横吹曲辞 捉搦歌

· 张祜

门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直。
女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅。
养男男娶妇,养女女嫁夫。
阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒。

简要说明

这首诗描绘了一位待嫁女子内心的痛苦与无奈,她心系心上人,却可能面临不能自主婚姻的现实。诗中通过女子的哭声、笼鸟的比喻等,展现了女子的悲惨处境,最后以看似豁达的“从他嫁去无悒悒”表达出一种无奈的自我安慰。

逐句注释

  • “门上关,墙上棘,窗中女子声唧唧,洛阳大道徒自直”:
    • 字词:“唧唧”,叹息声;“徒自”,白白地。
    • 句意:门被关上,墙边长着荆棘,窗户里传来女子的叹息声,洛阳的大道白白地那么笔直。
  • “女子心在婆舍侧,呜呜笼鸟触四隅”:
    • 字词:“婆舍”,婆婆家,这里指女子心仪之人的家;“隅”,角落。
    • 句意:女子的心在心上人住的地方,她像笼中的鸟儿一样呜呜叫着,不停地撞击笼子的四角。
  • “养男男娶妇,养女女嫁夫”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:养儿子儿子要娶媳妇,养女儿女儿要嫁人。
  • “阿婆六十翁七十,不知女子长日泣,从他嫁去无悒悒”:
    • 字词:“阿婆”“翁”,指女子的长辈;“悒悒”,忧愁苦闷。
    • 句意:阿婆六十岁,老翁七十岁,却不知道女子整日哭泣,那就随他们安排嫁出去吧,不要再忧愁苦闷了。

现代译文

门儿紧紧关上,墙边长满荆棘,
窗户里传出女子声声叹息。
洛阳的大道笔直又宽阔,
可这又有什么意义。
女子的心早已飞到心上人家里,
她像笼中鸟儿般痛苦悲啼,
不停地撞击着笼子的四壁。
养儿终要娶妻,养女总要嫁人,
阿婆已六十,老翁已七十,
却不懂女子整日暗自哭泣。
随他们安排嫁出去吧,
不要再如此忧愁悲戚。

创作背景

张祜生活在中晚唐时期,当时社会虽然表面上繁华依旧,但封建礼教对人们的束缚依然严重,尤其是在婚姻方面,女子往往没有自主选择的权利。这首诗很可能是张祜观察到当时待嫁女子的不幸遭遇,有感而发创作出来的,以反映封建婚姻制度对女子的压迫。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比兴手法:开篇“门上关,墙上棘”通过描绘封闭、带有阻碍的环境,兴起女子内心的痛苦和被束缚的处境,为下文女子的叹息和哀怨做铺垫。“呜呜笼鸟触四隅”则运用比喻的手法,将女子比作笼中鸟,形象地表现出她渴望自由、追求爱情却不得的无奈和痛苦。
    • 对比手法:诗中“阿婆六十翁七十,不知女子长日泣”将长辈的麻木和女子的痛苦形成鲜明对比,更突出了女子的悲惨境遇,深化了诗歌的主题。
  • 语言特色:语言直白质朴,用简单的语句表达出深刻的情感,具有很强的感染力。如“唧唧”“呜呜”等象声词的运用,生动地描绘出女子的叹息和悲啼之声,使读者更能感同身受。
  • 意境营造:整首诗营造出一种压抑、悲伤的意境。通过对环境(门上关、墙上棘)和女子状态(声唧唧、笼鸟触四隅)的描写,让读者仿佛能看到一个被困在封建礼教牢笼中的女子,她的痛苦和无奈扑面而来,从而引发读者对封建婚姻制度的批判和对女子命运的同情。