这首诗以诗人在芦山寺周边南北山的游历为切入点,通过世人认为僧人闲适与自身实际的闲适状态对比,表达了诗人对自身闲逸生活的自得与惬意之情。
芦山寺 其三
昨日南山今北山,山南山北几时还。
世人只道僧闲好,未必僧闲似我闲。
世人只道僧闲好,未必僧闲似我闲。
简要说明
逐句注释
- “昨日南山今北山,山南山北几时还”:
- 字词:“还”,返回,这里有结束游历之意。
- 句意:昨天去了南山,今天又到了北山,在这山南山北之间游玩,都不知道什么时候才会结束这一番游历。
- “世人只道僧闲好,未必僧闲似我闲”:
- 字词:“道”,说;“未必”,不一定。
- 句意:世间的人只说僧人清闲自在很好,却不一定知道僧人其实不如我这般清闲自在。
现代译文
昨天我去了南山,今天又来到北山,
在这山南山北之间游玩,都不知何时才会停下。
世间的人只说僧人清闲自在好,
可他们不一定知道,僧人其实不如我这般悠闲。
创作背景
舒亶生活在北宋时期。此诗可能是他在游览芦山寺期间所作。北宋时期社会相对稳定,文化艺术繁荣,士大夫阶层有更多机会和闲情逸致进行游历活动。舒亶在游览芦山寺周边山水时,感受着大自然的美好与宁静,对比世人眼中僧人的闲适,从而产生了自身闲逸生活更胜一筹的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗的后两句将世人认为的僧人之闲与自己的闲进行对比,突出强调了自己闲适的独特与惬意,使情感表达更加鲜明。
- 直抒胸臆:最后一句“未必僧闲似我闲”直接抒发了诗人对自身闲逸生活的满足与自得之情,让读者能直接感受到诗人内心的情感。
- 语言特色:语言通俗易懂,简洁明快,以直白的话语表达深刻的情感,没有过多的修饰,却能让读者轻易理解诗人的心境。
- 意境营造:通过描述自己在山南山北的游历,营造出一种自由、闲适的意境。读者能感受到诗人在山水之间随意游玩、不受拘束的状态,进而体会到他那份惬意的心境。