这首诗主要表达了诗人对自由生活的向往以及对束缚的无奈。通过以陶渊明自比,展现出诗人不与世俗同流合污的心境。诗中描绘了酒务壁前的生活场景和自然景色,感叹灵感来临时难以追摹,最后表明自己题壁之作不沾染南朝徐陵、庾信那种绮靡文风的尘俗。
题酒务壁
野马本不羁,无奈卯与申。
当时彭泽令,定是英雄人。
客来两绳床,客去一欠伸。
市声自杂沓,炉烟自轮囷。
莺声时节改,杏叶雨气新。
佳句忽堕前,追摹已难真。
自题西轩壁,不杂徐庾尘。
当时彭泽令,定是英雄人。
客来两绳床,客去一欠伸。
市声自杂沓,炉烟自轮囷。
莺声时节改,杏叶雨气新。
佳句忽堕前,追摹已难真。
自题西轩壁,不杂徐庾尘。
简要说明
逐句注释
- “野马本不羁,无奈卯与申”:
- 字词:“野马”,指浮游的云气,这里比喻自由不羁的人;“羁”,束缚;“卯与申”,指卯时和申时,古代官府办公时间,这里代表为官的束缚。
- 句意:本像野马一样自由不羁,无奈却被为官的时间所束缚。
- “当时彭泽令,定是英雄人”:
- 字词:“彭泽令”,指陶渊明,他曾任彭泽县令。
- 句意:当年的陶渊明,一定是个英雄人物。
- “客来两绳床,客去一欠伸”:
- 字词:“绳床”,一种可以折叠的轻便坐具。
- 句意:有客人来时,两人坐在绳床上交谈;客人走后,自己伸个懒腰。
- “市声自杂沓,炉烟自轮囷”:
- 字词:“杂沓”,杂乱喧闹;“轮囷”,屈曲的样子,这里形容炉烟缭绕。
- 句意:街市的声音杂乱喧闹,炉中的烟袅袅缭绕。
- “莺声时节改,杏叶雨气新”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:黄莺的啼鸣声宣告时节的改变,杏花和树叶在雨后散发着清新的气息。
- “佳句忽堕前,追摹已难真”:
- 字词:“堕”,落下,这里指灵感突发。
- 句意:佳句忽然出现在眼前,想要追摹下来却难以得其真意。
- “自题西轩壁,不杂徐庾尘”:
- 字词:“徐庾”,指南朝梁的徐陵和北周的庾信,他们的文风绮靡浮艳;“尘”,尘俗。
- 句意:自己在西轩的墙壁上题诗,不沾染徐陵、庾信那种绮靡文风的尘俗。
现代译文
我本如野马般自由不羁,
无奈却被为官的时光束缚。
当年的彭泽县令陶渊明,
必定是个超凡的英雄人物。
有客人来,两人对坐绳床,
客人离去,我便伸个懒腰。
街市声音杂乱喧闹不止,
炉中香烟袅袅缭绕盘旋。
黄莺啼鸣宣告时节变换,
杏花树叶雨后清新宜人。
佳句忽然出现在我眼前,
想要追摹却难得其真意。
我在西轩墙壁上题下诗句,
不沾染徐庾文风的那股尘俗。
创作背景
陈与义生活在两宋之交,前期曾担任一些官职。这首诗可能创作于他为官期间,当时官场的规矩和事务让他感到束缚,他向往像陶渊明那样自由、洒脱的生活。他以诗表达自己内心的感受,同时借题壁表明自己的文学追求和精神境界。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用陶渊明的典故,以彭泽令自比,含蓄地表达了自己对自由生活的向往和对官场束缚的不满。
- 对比:将“野马本不羁”的自由与“无奈卯与申”的束缚形成对比,突出了诗人内心的矛盾和无奈。
- 动静结合:“市声自杂沓”是动态的街市声音描写,“炉烟自轮囷”是静态的炉烟缭绕画面,动静结合,营造出一种独特的氛围。
- 语言特色:语言简洁自然,不事雕琢,如“客来两绳床,客去一欠伸”等句,用平实的语言描绘出生活场景,却蕴含着深刻的情感。
- 意境营造:通过对街市、炉烟、莺声、杏叶等景象的描写,营造出一种宁静而又略带惆怅的意境。诗的前半部分表达无奈和向往,后半部分则体现出诗人在文学创作上的追求和自我坚守,使整首诗的意境更加丰富和深沉。