食笋

· 陈与义

竹君家多材,楚楚皆席珍。
成行着锦袍,玉色映市人。
惠然集吾宇,老眼檐光新。
曲生亦税驾,共慰藜藿贫。
不待月与影,三人宛相亲。
可怜管城子,头秃事苦辛。
按谱虽同宗,闻道隔几尘。
诗成聊使写,一笑惊比邻。

简要说明

这首诗围绕食用竹笋展开,诗人将竹笋比作“竹君家”的人才,描写了竹笋的形态,表达了得到竹笋的欣喜之情。接着诗人让竹笋与酒相伴,营造出三人相聚的和谐画面。最后还将竹笋与毛笔(管城子)作对比,突出竹笋的可爱,整首诗充满了生活情趣和幽默诙谐之感。

逐句注释

  • “竹君家多材,楚楚皆席珍”:
    • 字词:“竹君”,竹子的雅称;“楚楚”,鲜明整洁的样子;“席珍”,指席上的珍品,比喻有才能的人。
    • 句意:竹子家族人才众多,每一根竹笋都像是席上的珍品。
  • “成行着锦袍,玉色映市人”:
    • 字词:“锦袍”,形容竹笋的外皮如同华丽的袍子;“玉色”,指竹笋洁白如玉的颜色。
    • 句意:成行的竹笋披着如锦缎般的外皮,那洁白的颜色映照着集市上的人。
  • “惠然集吾宇,老眼檐光新”:
    • 字词:“惠然”,友好的样子;“集”,来到;“宇”,房屋。
    • 句意:竹笋友好地来到我的家中,让我这老眼在屋檐下也觉得眼前一亮。
  • “曲生亦税驾,共慰藜藿贫”:
    • 字词:“曲生”,酒的别称;“税驾”,停车,这里指停留;“藜藿”,指粗劣的饭菜,代指贫困的生活。
    • 句意:酒也来到我这里停留,它们一同慰藉我这吃粗劣饭菜的贫苦生活。
  • “不待月与影,三人宛相亲”:
    • 字词:化用李白“举杯邀明月,对影成三人”的典故。
    • 句意:不用像李白那样邀月与影,竹笋、酒和我三人仿佛亲密无间。
  • “可怜管城子,头秃事苦辛”:
    • 字词:“管城子”,毛笔的别称。
    • 句意:可怜那毛笔,笔头秃了还得辛苦地工作。
  • “按谱虽同宗,闻道隔几尘”:
    • 字词:“按谱”,按照谱系;“几尘”,几层尘埃,形容差距大。
    • 句意:竹笋和毛笔按谱系虽然同属竹子家族,但在用途等方面却有很大差距。
  • “诗成聊使写,一笑惊比邻”:
    • 字词:“聊”,姑且。
    • 句意:诗写成了姑且让毛笔来书写,这有趣的情景引得我大笑,声音惊到了邻居。

现代译文

竹子家族人才济济,
每根竹笋都是席上珍品。
成行的竹笋披着锦袍,
洁白的颜色映照着集市的人。
友好的竹笋来到我家,
让我老眼在屋檐下也觉清新。
美酒也来到这里停留,
它们一同慰藉我贫苦的生活。
不用邀月与影,
竹笋、美酒和我三人亲密无间。
可怜那毛笔头秃了,
还得辛苦地工作。
竹笋和毛笔虽同属一族,
但用途等方面却相差甚远。
诗写成了让毛笔来书写,
我大笑一声惊到了邻居。

创作背景

陈与义生活在两宋之交,其人生经历了北宋的繁荣到南宋的动荡。这首诗具体创作时间难以确切考证,但结合其作品风格和生活背景,可能是他在相对平静的生活中,因获得竹笋而有感而发。在经历了世事的变迁后,生活中的一些小确幸也能让他产生创作灵感,通过这首诗来表达生活中的情趣和对平凡事物的独特感悟。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人化:诗人将竹笋称作“竹君家”的成员,赋予竹笋以人的情感和地位,使竹笋形象更加生动可爱。如“惠然集吾宇”,将竹笋拟人化为友好的客人来到家中。
    • 用典:“不待月与影,三人宛相亲”化用李白“举杯邀明月,对影成三人”的典故,增添了诗歌的文化底蕴和幽默诙谐之感,同时巧妙地将竹笋、酒和自己构建成亲密的“三人”关系。
    • 对比:将竹笋与管城子(毛笔)进行对比,突出它们虽同属竹子家族,但用途和境遇却大不相同,使诗歌更具趣味性和思辨性。
  • 语言特色:语言通俗易懂,却又充满了文学性和趣味性。如“楚楚”“锦袍”“玉色”等词汇的运用,生动地描绘出竹笋的形态和色泽;“一笑惊比邻”则以简洁的语言表现出诗人的欢快心情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种轻松愉悦、充满生活气息的意境。从竹笋的到来,到与酒相伴,再到对毛笔的调侃,最后诗人写诗大笑,展现出一幅平凡而又温馨有趣的生活画面,让读者感受到诗人在平凡生活中发现的乐趣和积极乐观的生活态度。