这首诗是陈与义在岁除时感怀之作。诗中表达了诗人宦情渐消,唯有诗盟未冷的心境。通过今昔对比,感慨时光流逝、鬓发渐改,同时描绘了高门和下里不同的岁除景象,最后以饮酒入梦,梦回朝堂作结,流露出复杂的情感。
又和岁除感怀用前韵
宦情吾与岁俱阑,只有诗盟偶未寒。
鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看。
高门召客车稠叠,下里烧香篆屈盘。
我亦三杯聊复尔,梦回鹓鹭出朝端。
鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看。
高门召客车稠叠,下里烧香篆屈盘。
我亦三杯聊复尔,梦回鹓鹭出朝端。
简要说明
逐句注释
- “宦情吾与岁俱阑,只有诗盟偶未寒”:
- 字词:“宦情”,做官的志趣、情怀;“阑”,残尽、衰落;“诗盟”,诗人之间的盟约、情谊;“寒”,冷淡。
- 句意:我的做官情怀和这一年一样逐渐衰落,只有和诗友们的情谊偶尔还未冷淡。
- “鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看”:
- 字词:“鬓色”,两鬓的头发颜色;“判”,甘愿、打算。
- 句意:两鬓的颜色必定会从今夜开始改变,梅花也只能打算隔年再看了。
- “高门召客车稠叠,下里烧香篆屈盘”:
- 字词:“高门”,指富贵人家;“稠叠”,密集、众多;“下里”,指平民百姓居住的地方;“篆”,指香燃烧时形成的烟缕,弯曲如篆字。
- 句意:富贵人家召集宾客,车辆密密麻麻;平民百姓家中烧香,香烟弯曲盘旋。
- “我亦三杯聊复尔,梦回鹓鹭出朝端”:
- 字词:“聊复尔”,姑且如此;“鹓鹭”,比喻朝官的行列。
- 句意:我也姑且喝上三杯酒,在梦中回到朝堂上位列朝官之中。
现代译文
我的做官情怀和这一年一同走向尽头,
只有诗友间的情谊偶尔还保持温热。
两鬓的颜色定然会从今夜开始改变,
梅花也只能留待隔年再来细细观赏。
富贵人家宾客盈门,车辆拥挤不堪,
平民百姓家中烧香,香烟弯曲缭绕。
我也暂且喝上三杯酒,姑且如此吧,
在梦中我仿佛回到朝堂站在朝官中。
创作背景
陈与义生活在两宋之交,历经靖康之变等重大历史事件。这首诗具体创作时间难以精准确定,但大致是在岁除之时。当时他宦海浮沉,可能仕途不顺,在岁除这个特殊的时间节点,引发了他对时光流逝、宦海生涯的感慨,从而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将“宦情”的衰落与“诗盟”的未冷进行对比,突出了诗人对仕途的失望和对诗歌情谊的珍视;“高门召客”与“下里烧香”的场景对比,展现了不同阶层在岁除时的不同生活状态。
- 虚实结合:前六句为实写,描绘了岁除时自身的心境和社会不同阶层的景象;最后两句为虚写,写自己饮酒梦回朝堂,虚实相生,丰富了诗歌的内涵。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多的雕琢,但却能准确地传达出诗人复杂的情感。如“鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看”,用直白的语言写出了时光流逝的无奈。
- 意境营造:通过对岁除时不同场景的描写,营造出一种岁暮萧索、感慨万千的意境。既有个人宦情的落寞,又有对社会不同阶层生活的描绘,使整首诗的意境更加深沉、复杂。