寄华山司空侍郎二首 二

· 徐夤

非云非鹤不从容,谁敢轻量傲世踪。
紫殿几徴王佐业,青山未拆诏书封。
闲吟每待秋空月,早起长先野寺钟。
前古负材多为国,满怀经济欲何从。

简要说明

这首诗是徐夤寄给华山司空侍郎的,表达了对侍郎超凡脱俗、不慕名利的高尚品格的赞赏,描绘了侍郎闲适自在的生活状态,同时也流露出对其满腹经纶却不知如何施展才华的感慨。

逐句注释

  • “非云非鹤不从容,谁敢轻量傲世踪”:
    • 字词:“从容”,自在、舒缓;“轻量”,轻视估量;“傲世踪”,超脱世俗的踪迹。
    • 句意:不是像云鹤那样自在超脱,就无法如此从容,谁又敢轻易估量您那超脱世俗的踪迹呢。
  • “紫殿几徴王佐业,青山未拆诏书封”:
    • 字词:“紫殿”,指宫殿;“征”,征召;“王佐业”,辅佐帝王的功业;“诏书封”,皇帝诏书的封皮。
    • 句意:宫殿中多次征召您去建立辅佐帝王的功业,可您在青山中却连诏书的封皮都未拆开。
  • “闲吟每待秋空月,早起长先野寺钟”:
    • 字词:“闲吟”,悠闲地吟诗;“长先”,常常先于。
    • 句意:您悠闲吟诗常常要等到秋夜天空中的明月出现,早起的时间常常先于野外寺庙的钟声。
  • “前古负材多为国,满怀经济欲何从”:
    • 字词:“负材”,怀有才华;“经济”,经世济民的才能。
    • 句意:从前有才华的人大多都为国家效力,您满怀经世济民的才能却不知该何去何从。

现代译文

若不是如闲云野鹤般自在,怎能如此从容淡定,
谁敢轻易小瞧您那超脱世俗的人生轨迹。
宫殿中多次征召您去建立辅佐帝王的大业,
可您在青山里连诏书的封皮都未曾开启。
您悠闲吟诗总等着秋夜天空那皎洁的明月,
清晨起身常常赶在野外寺庙的钟声响起前。
从前有才华的人大多都为国家贡献力量,
您满怀着经世济民的才能却不知该往哪走。

创作背景

徐夤生活在唐末五代时期,当时政治动荡不安。司空侍郎隐居华山,朝廷多次征召他出山却被拒绝。徐夤可能是钦佩司空侍郎的品格和才华,也对其处境有所感慨,因此写下此诗寄给他,以表达自己的想法和感受。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 衬托:以“非云非鹤”来衬托司空侍郎的从容自在和超凡脱俗,突出其与众不同的品格。
    • 对比:“紫殿几征王佐业”与“青山未拆诏书封”形成对比,展现出侍郎不慕名利、坚守自我的形象;“前古负材多为国”与“满怀经济欲何从”对比,表达出对侍郎才华无法施展的感慨。
  • 语言特色:语言简洁明了,用词精准。如“非云非鹤”“紫殿”“青山”等词汇,生动形象地描绘出相关场景和人物特质,同时具有一定的文化内涵。
  • 意境营造:通过描绘“秋空月”“野寺钟”等意象,营造出一种清幽、闲适的意境,与司空侍郎的生活状态相契合,也进一步烘托出其超脱尘世的形象。整首诗情景交融,既表达了对侍郎的赞赏,又流露出对其才华未得施展的惋惜之情。