这首诗是殷文圭和九华杜先辈重阳寄给宛陵丞相的诗所作的和诗。诗中赞颂了宛陵丞相声名远扬、心系治国,同时也提及友人因吟诗而鬓发变白,最后表达自己酬和诗作时的谦逊与感慨。
次韵九华杜先辈重阳寄投宛陵丞相
日下飞声彻不毛,酒醒时得广离骚。
先生鬓为吟诗白,上相心因治国劳。
千乘信回鱼榼重,九华秋迥凤巢高。
强酬小谢重阳句,沙恨无金尽日淘。
先生鬓为吟诗白,上相心因治国劳。
千乘信回鱼榼重,九华秋迥凤巢高。
强酬小谢重阳句,沙恨无金尽日淘。
简要说明
逐句注释
- “日下飞声彻不毛”:
- 字词:“日下”,指京都;“不毛”,指最荒远的地方。
- 句意:丞相在京都的声名远扬,一直传到了荒远之地。
- “酒醒时得广离骚”:
- 字词:“广离骚”,指内容丰富、有价值的诗篇,这里可能指宛陵丞相的诗作。
- 句意:酒醒之时得到了宛陵丞相如《离骚》般有价值的诗篇。
- “先生鬓为吟诗白”:
- 字词:“先生”,指九华杜先辈。
- 句意:杜先辈的鬓发因为吟诗操劳而变白了。
- “上相心因治国劳”:
- 字词:“上相”,指宛陵丞相;“劳”,操劳。
- 句意:丞相一心为了治国而操劳。
- “千乘信回鱼榼重”:
- 字词:“千乘”,形容车马众多;“鱼榼”,古代盛信件的器具。
- 句意:众多车马带着信件回来,鱼榼显得很沉重,可能指信件内容丰富。
- “九华秋迥凤巢高”:
- 字词:“九华”,山名;“迥”,同“迥”,远;“凤巢”,可能象征高贵的地位或美好的境界。
- 句意:九华山在秋意中显得十分高远,凤凰栖息的巢穴也高高在上。
- “强酬小谢重阳句”:
- 字词:“强酬”,勉强酬和;“小谢”,这里可能指九华杜先辈;“重阳句”,指杜先辈重阳所作的诗。
- 句意:我勉强酬和杜先辈重阳所作的诗句。
- “沙恨无金尽日淘”:
- 字词:“沙恨无金”,遗憾沙子里没有金子;“尽日淘”,整日淘洗。
- 句意:我就像整日淘沙却恨没有金子一样,觉得自己难以写出好诗来应对。
现代译文
丞相在京都的声名远播,一直传到了荒远之地,
酒醒时我得到了他那如《离骚》般珍贵的诗篇。
杜先辈的鬓发因为吟诗而变白,
丞相则一心为治国之事操劳。
众多车马带着信件归来,鱼榼显得沉甸甸,
九华山在秋意中远立,凤凰的巢穴高高在上。
我勉强酬和杜先辈重阳的诗句,
就像整日淘沙却恨沙子里没有金子一样发愁。
创作背景
殷文圭生活在唐末五代时期,当时政治局势较为动荡。这首诗是他收到九华杜先辈重阳寄给宛陵丞相的诗后,进行和诗创作。宛陵丞相可能是当时有一定地位和影响力的官员,杜先辈与丞相有诗歌往来,殷文圭参与其中,通过这首诗表达对丞相的赞颂以及酬和时的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将“先生鬓为吟诗白”的个人吟诗之劳与“上相心因治国劳”的治国操劳形成对比,突出了丞相为国家大事的付出。
- 象征:“九华秋迥凤巢高”运用象征手法,以“凤巢高”象征丞相的高贵地位和美好的境界,增添了诗歌的文化内涵。
- 语言特色:语言较为典雅,使用了一些具有文化底蕴的词汇,如“广离骚”“千乘”“鱼榼”等,展现出诗人较高的文学素养。同时,诗句对仗工整,如“先生鬓为吟诗白,上相心因治国劳”,体现了律诗的格律之美。
- 情感表达:既有对宛陵丞相的赞颂之情,也有对友人杜先辈的关切,最后通过“沙恨无金尽日淘”表达出自己在酬和诗作时的自谦与无奈,情感表达细腻而丰富。