玉仙道中

· 殷文圭

莼鲈方美别吴江,笔阵诗魔两未降。
山势北蟠龙偃蹇,泉声东漱玉琤𪻐。
古陂狐兔穿蛮冢,破寺荆榛拥佛幢。
信马冷吟迷路处,隔溪烟雨吠村厖。

简要说明

这首诗描绘了诗人在玉仙道中的所见所闻,展现了旅途中山水、古迹的景象。既有对自然山水的描绘,也有对破败古迹的刻画,表达了诗人在旅途中心境的清冷孤寂,以及沉浸于吟诗创作的状态。

逐句注释

  • “蓴鱸方美別吳江,筆陣詩魔兩未降”:
    • 字词:“蓴鱸”,指莼菜和鲈鱼,是吴地的美食;“笔阵”,指写诗时如同行军布阵,构思严谨;“诗魔”,指诗人创作时的灵感和冲动。
    • 句意:吴江的莼菜和鲈鱼正鲜美,我却告别了吴江。在诗歌创作上,构思和灵感都很强烈,难以抑制。
  • “山勢北蟠龍偃蹇,泉聲東漱玉琤瑽”:
    • 字词:“蟠”,盘曲;“偃蹇”,屈曲、高耸的样子;“漱”,冲刷;“琤瑽”,玉石相击的声音,这里形容泉水声。
    • 句意:北面的山势盘曲,像巨龙屈曲高耸;东面的泉水冲刷着石头,发出清脆的声音,如同玉石相击。
  • “古陂狐兔穿蠻塚,破寺荆榛擁佛幢”:
    • 字词:“陂”,池塘;“蛮冢”,少数民族的坟墓;“荆榛”,荆棘;“佛幢”,佛寺的经幢。
    • 句意:古老的池塘边,狐狸和兔子在少数民族的坟墓间穿梭;破败的寺庙里,荆棘丛生,簇拥着佛幢。
  • “信馬冷吟迷路處,隔溪煙雨吠村厖”:
    • 字词:“信马”,任马随意行走;“冷吟”,清冷地吟诗;“村厖”,村犬。
    • 句意:我任由马儿随意行走,清冷地吟诗,不知不觉迷失了道路。隔着小溪,在烟雨朦胧中听到村犬的叫声。

现代译文

吴江的莼鲈美味正当时,我却不得不与之告别。
写诗的灵感和构思都十分强烈,难以抑制。
北面的山势如蟠龙般盘曲高耸,
东面的泉声似玉石相击般清脆悦耳。
古老池塘边,狐兔在蛮冢间穿行,
破败寺庙里,荆榛簇拥着佛幢。
我任由马儿漫步,清冷吟诗,竟迷失了方向,
隔着小溪,烟雨里传来村犬的吠声。

创作背景

殷文圭生活在唐末五代时期,这是一个政治动荡、战乱频繁的时代。此诗具体创作时间不详,但从诗中描绘的破败景象可以推测,可能是他在旅途之中,面对当时社会的衰败和自然景象的荒芜有感而发。诗人离开吴江,在玉仙道中,既有对美食的不舍,也有在创作中的沉浸,同时也借景抒发了对时代的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:“山势北蟠龍偃蹇”将山势比作蟠龙,形象地描绘出山脉的盘曲高耸,使读者能更直观地感受到山势的雄伟。
    • 视听结合:“泉聲東漱玉琤瑽”从听觉角度描写泉水声,“山勢北蟠龍偃蹇”从视觉角度描绘山势,视听结合,全方位地展现了旅途景色。
    • 动静结合:“古陂狐兔穿蠻塚”中狐兔的穿行是动态描写,“破寺荆榛擁佛幢”中破败的寺庙和丛生的荆棘是静态描写,动静结合,增添了画面的层次感。
  • 语言特色:语言优美,运用了丰富的意象,如“蓴鱸”“蟠龙”“玉琤瑽”“蛮冢”“佛幢”等,使诗歌富有文化内涵和艺术感染力。同时,用词准确生动,如“穿”“拥”等动词,生动地描绘出狐兔的活动和荆棘与佛幢的状态。
  • 意境营造:通过对山水、古迹、烟雨、村犬等景象的描写,营造出一种清冷、孤寂、破败的意境。诗中既有旅途的孤寂之感,也透露出对时代衰败的感慨,使读者能深刻感受到诗人复杂的心境。