二十八日野趣轩

· 韩淲

雨湿芙蓉绿映红,池塘秋净晚蒙蒙。
水痕已下归苹浅,岚气初寒入树空。
僧寺半依山路外,人家多在郡城中。
一桥隔断溪南景,天以闲窗付秃翁。

简要说明

这首诗描绘了秋日雨后野趣轩周边的景色,展现了一幅宁静、清幽的山水画卷,既有自然景观的细致描绘,也有对人文景致的勾勒,表达了诗人在这样的环境中所感受到的闲适与惬意。

逐句注释

  • “雨湿芙蓉绿映红”:
    • 字词:“芙蓉”,指荷花;“绿映红”,绿色的荷叶映衬着红色的荷花。
    • 句意:雨水打湿了荷花,绿色的荷叶与红色的花朵相互映衬。
  • “池塘秋净晚蒙蒙”:
    • 字词:“秋净”,秋天的景象显得明净;“蒙蒙”,形容细雨迷茫的样子。
    • 句意:秋日的池塘一片明净,傍晚时分细雨迷茫。
  • “水痕已下归苹浅”:
    • 字词:“水痕”,水位下降后留下的痕迹;“苹”,一种水生植物。
    • 句意:水位已经下降,水中的苹草生长的地方变浅了。
  • “岚气初寒入树空”:
    • 字词:“岚气”,山间的雾气;“树空”,树林间。
    • 句意:山间的雾气带着初起的寒意,弥漫进树林之中。
  • “僧寺半依山路外”:
    • 字词:“僧寺”,寺庙;“依”,倚靠。
    • 句意:寺庙有一半倚靠在山路之外。
  • “人家多在郡城中”:
    • 字词:“人家”,住户;“郡城”,指州郡的治所。
    • 句意:很多住户都居住在郡城之中。
  • “一桥隔断溪南景”:
    • 字词:“隔断”,阻隔断开。
    • 句意:一座桥把溪南的景色分隔开来。
  • “天以闲窗付秃翁”:
    • 字词:“闲窗”,闲适的窗户;“秃翁”,诗人自称。
    • 句意:上天把这闲适的窗边景色赐予了我这个老头子。

现代译文

雨水打湿了荷花,绿荷与红莲相互映衬,
秋日的池塘明净,傍晚细雨迷迷蒙蒙。
水位下降,水中苹草生长处变得浅了,
山间雾气带着初寒,弥漫进树林之中。
寺庙一半倚靠在山路的外面,
许多人家居住在郡城之中。
一座桥把溪南的景色分隔,
上天把这闲适窗边之景赐予我这老头。

创作背景

韩淲生活在南宋时期,一生仕途不顺,遂隐居于山林。这首诗具体创作时间不详,但从诗中描绘的秋景以及闲适的氛围推测,可能是他隐居期间,在野趣轩中有感而发所作。在隐居生活里,他寄情于山水,通过对自然景色的描绘来抒发自己内心的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视觉描写丰富:诗中多处运用视觉描写,如“雨湿芙蓉绿映红”“水痕已下归苹浅”“僧寺半依山路外”等,从不同角度描绘了野趣轩周边的景色,使读者能够清晰地感受到画面的层次感和立体感。
    • 动静结合:“雨湿芙蓉绿映红”“池塘秋净晚蒙蒙”等是静态的画面描绘,而“岚气初寒入树空”中“入”字赋予了岚气动态感,动静结合,让诗歌更具生机与活力。
  • 语言特色:语言清新自然,质朴平实,没有过多的修饰,但却能够生动地描绘出景色的特点。如“一桥隔断溪南景”,简洁明了地写出了桥对景色的分隔作用。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、清幽的意境。通过对自然景观和人文景观的描绘,展现出野趣轩周边远离尘世喧嚣的氛围,同时“天以闲窗付秃翁”一句,将诗人闲适、惬意的心境融入其中,情景交融,使读者能够深刻感受到诗人对这种宁静生活的喜爱与满足。

常见问题

《二十八日野趣轩》的作者和朝代是什么?

《二十八日野趣轩》的作者是韩淲,页面按宋作品展示。

《二十八日野趣轩》主要写了什么?

这首诗描绘了秋日雨后野趣轩周边的景色,展现了一幅宁静、清幽的山水画卷,既有自然景观的细致描绘,也有对人文景致的勾勒,表达了诗人在这样的环境中所感受到的闲适与惬意。

《二十八日野趣轩》的创作背景是什么?

韩淲生活在南宋时期,一生仕途不顺,遂隐居于山林。这首诗具体创作时间不详,但从诗中描绘的秋景以及闲适的氛围推测,可能是他隐居期间,在野趣轩中有感而发所作。在隐居生活里,他寄情于山水,通过对自然景色的描绘来抒发自己内心的情感。

《二十八日野趣轩》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 视觉描写丰富 :诗中多处运用视觉描写,如“雨湿芙蓉绿映红”“水痕已下归苹浅”“僧寺半依山路外”等,从不同角度描绘了野趣轩周边的景色,使读者能够清晰地感受到画面的层次感和立体感。 动静结合 :“雨湿芙蓉绿映红”“池塘秋净晚蒙蒙”等是静态的画面描绘,而“岚气初寒入树空”中“入”字赋予了岚气动态感,动静结合,让诗歌更具生机与活力。 语言特色 :语言清...