这首诗描绘了诗人身处章江时的所见所感,通过友人的来去、自然景色的描写,抒发了诗人内心的惆怅、孤寂以及对往昔的怀念之情。
章江作
杜陵归客正裴回,玉笛谁家叫落梅。
之子棹从天外去,故人书自日边来。
杨花慢惹霏霏雨,竹叶闲倾满满杯。
欲问维扬旧风月,一江红树乱猿哀。
之子棹从天外去,故人书自日边来。
杨花慢惹霏霏雨,竹叶闲倾满满杯。
欲问维扬旧风月,一江红树乱猿哀。
简要说明
逐句注释
- “杜陵歸客正裴回,玉笛誰家呌落梅”:
- 字词:“杜陵”,在今陕西西安东南,是汉宣帝陵墓所在地,这里代指诗人故乡;“裴回”,同“徘徊”;“叫落梅”,吹奏《落梅花》曲调。
- 句意:从故乡杜陵归来的诗人正独自徘徊,不知谁家吹奏起了哀伤的《落梅花》曲调。
- “之子棹從天外去,故人書自日邊來”:
- 字词:“之子”,这个人,指友人;“棹”,船桨,这里代指船;“日边”,指极远的地方。
- 句意:友人乘船像从天边离去,远方的故人书信从极远的地方寄来。
- “楊花慢惹霏霏雨,竹葉閑傾滿滿杯”:
- 字词:“杨花”,柳絮;“竹叶”,指竹叶青酒。
- 句意:柳絮慢悠悠地在细雨中飞舞,诗人悠闲地倒满一杯竹叶青酒。
- “欲問維揚舊風月,一江紅樹亂猿哀”:
- 字词:“维扬”,扬州的别称;“红树”,经霜的红叶树。
- 句意:想要询问扬州往昔的美好风光,眼前只有满江经霜的红叶树和乱猿的哀鸣声。
现代译文
从杜陵归来的我正独自徘徊,
不知谁家传来玉笛吹奏的《落梅花》。
友人乘船像从天边渐渐离去,
远方故人的书信从极远之地寄来。
柳絮在霏霏细雨中慢慢飞舞,
我悠闲地斟满一杯竹叶青酒。
想要问问扬州往昔的美好风月,
只见满江红树伴着乱猿的哀鸣。
创作背景
韦庄生活在晚唐时期,社会动荡不安。此诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出诗人经历了一些漂泊,有从故乡归来的经历。友人的离去和书信,引发了他对往昔的怀念和对现实的感慨,可能是在章江这个地方触景生情而创作此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:“之子棹从天外去”是实写友人离去的场景,“欲问维扬旧风月”则是虚写,表达对扬州往昔的想象和怀念,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 借景抒情:“杨花慢惹霏霏雨”“一江红树乱猿哀”,通过描写杨花、细雨、红树、乱猿等景象,抒发了诗人内心的惆怅、孤寂之情。
- 语言特色:语言优美自然,如“杨花慢惹霏霏雨,竹叶闲倾满满杯”,“慢惹”“闲倾”用词细腻,生动地表现出诗人的状态。同时,诗句富有韵律,读起来朗朗上口。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、哀伤的意境。开篇的“裴回”“叫落梅”奠定了哀伤的基调,中间友人的来去、自然景色的描写,进一步烘托出这种氛围,结尾“一江红树乱猿哀”将这种哀伤的意境推向高潮,让人感受到诗人内心的孤独与惆怅。