这首诗是韦庄为送崔郎中出使西川行在而作,表达了对友人的送别之情。诗中描绘了友人出行时的情景,赞美了友人的意气风发,同时对友人的行程有所关切,最后以劝勉之语结束,希望友人不要贪恋安逸,早日完成使命。
送崔郎中往使西川行在
拜书辞玉帐,万里剑关长。
新马杏花色,绿袍春草香。
一身朝玉陛,几日过铜梁。
莫恋炉边醉,仙宫待侍郎。
新马杏花色,绿袍春草香。
一身朝玉陛,几日过铜梁。
莫恋炉边醉,仙宫待侍郎。
简要说明
逐句注释
- “拜书辞玉帐,万里剑关长”:
- 字词:“拜书”,呈上书信,这里指完成出使的使命相关的准备;“玉帐”,主帅所居的帐幕,这里可能代指朝廷;“剑关”,即剑门关,在今四川剑阁东北大剑山、小剑山之间,地势险要。
- 句意:崔郎中呈上书信,辞别朝廷,要前往万里之外那漫长艰险的剑门关。
- “新马杏花色,绿袍春草香”:
- 字词:“新马”,新的马匹;“杏花色”,形容马的毛色如杏花般艳丽;“绿袍”,唐代官员的服饰。
- 句意:崔郎中骑着毛色如杏花般艳丽的新马,身着散发着如春草般清香的绿袍。
- “一身朝玉陛,几日过铜梁”:
- 字词:“一身”,独自一人;“玉陛”,宫殿的台阶,代指皇帝;“铜梁”,山名,在今四川合川县南。
- 句意:崔郎中独自一人去朝见皇帝,不知过几日才能经过铜梁山。
- “莫恋炉边醉,仙宫待侍郎”:
- 字词:“炉边醉”,贪恋炉边饮酒作乐的安逸生活;“仙宫”,这里代指朝廷;“侍郎”,崔郎中的官职。
- 句意:不要贪恋炉边饮酒的安逸,朝廷正等着侍郎你回去复命呢。
现代译文
你呈上书信辞别朝廷,
要奔赴万里外的剑门关。
骑着毛色如杏花的新马,
身着散发春草香的绿袍。
你独自去朝见天子,
不知几日能经过铜梁山。
不要贪恋炉边的沉醉,
朝廷正把你殷切期盼。
创作背景
韦庄生活在晚唐时期,当时局势动荡不安。西川行在是指皇帝在西川临时设立的驻地。崔郎中被派往西川行在执行使命,韦庄写下此诗为其送行。具体创作时间难以精确考证,但应是在当时的政治背景下,诗人有感于友人的出行而作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 衬托:用“新马杏花色,绿袍春草香”描绘崔郎中出行时的形象,以骏马和香袍衬托出他的意气风发、神采奕奕,体现出此次出使的郑重与重要。
- 设问:“几日过铜梁”以设问的方式,表达出诗人对友人行程的关切,使情感更显真挚。
- 语言特色:语言清新自然,用词生动形象。如“杏花色”“春草香”等描写,色彩鲜明,富有画面感,给人以美的享受。
- 意境营造:诗的前几句营造出一种开阔、昂扬的意境,展现出友人出行时的豪迈气概;后两句则通过劝勉之语,营造出一种庄重、严肃的氛围,体现出诗人对友人的期待和对使命的重视。整首诗情景交融,既表达了送别之情,又蕴含着对友人的期许。