这首诗描绘了当时战争的局势与场景,表达了诗人对战争形势的忧虑,批判了军队将领指挥不力,讽刺了他们不战而逃、贪图女色的行为。
睹军回戈
关中群盗已心离,关外犹闻羽檄飞。
御苑绿莎嘶战马,禁城寒月捣征衣。
漫教韩信兵涂地,不及刘琨啸解围。
昨日屯军还夜遁,满车空载洛神归。
御苑绿莎嘶战马,禁城寒月捣征衣。
漫教韩信兵涂地,不及刘琨啸解围。
昨日屯军还夜遁,满车空载洛神归。
简要说明
逐句注释
- “关中群盗已心离,关外犹闻羽檄飞”:
- 字词:“关中”,指函谷关以西地区;“群盗”,指叛军;“心离”,人心离散;“羽檄”,古代军事文书,插鸟羽以示紧急。
- 句意:关中的叛军已经人心离散,但关外仍能听到紧急的军事文书在传递。
- “御苑绿莎嘶战马,禁城寒月捣征衣”:
- 字词:“御苑”,帝王的园林;“绿莎”,绿色的莎草;“禁城”,宫城;“捣征衣”,古代妇女为出征的亲人捣制寒衣。
- 句意:御苑的绿草地上战马嘶鸣,禁城在寒月下有妇女捣制征衣的声音。
- “漫教韩信兵涂地,不及刘琨啸解围”:
- 字词:“漫教”,空让;“韩信”,西汉开国功臣、军事家;“兵涂地”,军队惨败;“刘琨”,西晋时期杰出的政治家、文学家、音乐家、军事家,传说他曾用胡笳吹奏思乡之曲,使围城敌军思乡退兵。
- 句意:空让将领像韩信一样把军队打得惨败,却比不上刘琨用啸声解围城之困。
- “昨日屯军还夜遁,满车空载洛神归”:
- 字词:“屯军”,驻扎的军队;“夜遁”,夜里逃跑;“洛神”,传说中的洛水女神,这里指美女。
- 句意:昨天军队还在驻扎,夜里就逃跑了,满车装的都是抢来的美女。
现代译文
关中的叛军已经人心涣散,
可关外依旧传来紧急军情。
御苑的绿草地上战马嘶鸣,
禁城寒月下有人捣制征衣。
空让将领把军队打得惨败,
却不如刘琨用啸声解重围。
昨天军队还在驻扎夜里逃,
满车装着抢来的美女而归。
创作背景
韦庄生活在唐朝末年,当时政治腐败,战乱频繁,藩镇割据,农民起义不断。这首诗具体创作时间难以确定,但应是在唐末动荡的局势下,诗人目睹军队在战争中的种种表现后所作,反映了当时战争的混乱和军队的腐朽。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了对比的手法,如“漫教韩信兵涂地,不及刘琨啸解围”,将将领指挥的惨败与刘琨成功解围进行对比,突出了将领的无能。“昨日屯军还夜遁,满车空载洛神归”则将军队的不战而逃与满载美女形成对比,讽刺意味十足。
- 用典:引用了韩信和刘琨的典故,丰富了诗歌的内涵,增强了表现力。韩信是著名的军事家,这里反用其典故,批判将领不会用兵;刘琨解困的典故则从正面衬托出将领的平庸。
- 语言特色:语言直白犀利,毫不留情地批判和讽刺了军队的不良行为和将领的无能。如“满车空载洛神归”,直接揭露了军队贪图女色的丑态。
- 意境营造:通过对战争场景的描写,如“御苑绿莎嘶战马,禁城寒月捣征衣”,营造出一种紧张、凄凉的战争氛围,暗示了局势的严峻和百姓生活的困苦。同时,诗歌整体的讽刺意味也营造出一种愤懑、批判的情感意境。