蔷薇花

· 董嗣杲

接夏连春秀可夸,东山云月满谁家。
浪埋纤刺翻晴锦,绡缀柔条熨暮霞。
海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花。
多年不拆黄封酒,莫向樽前说梦华。

简要说明

此诗以蔷薇花为主题,描绘了蔷薇花连接春夏的秀丽姿态,展现其美丽绚烂之景。同时,诗中蕴含着一种对时光和过往的感慨,表达了诗人在观赏蔷薇花时复杂的情感。

逐句注释

  • “接夏连春秀可夸,东山云月满谁家”:
    • 字词:“接夏连春”指蔷薇花期横跨春夏;“夸”,夸赞;“东山”,指代隐居之地,此处可能泛指一处风景之地;“云月”,云与月,象征美好景致。
    • 句意:蔷薇花从春天开到夏天,它的秀丽值得夸赞,东山之上云月交辉,这样美好的景象不知属于谁家。
  • “浪埋纤刺翻晴锦,绡缀柔条熨暮霞”:
    • 字词:“浪埋”,随意地掩盖;“纤刺”,蔷薇枝干上的细小尖刺;“翻晴锦”,如晴朗天空下翻动的锦缎,形容蔷薇花色彩艳丽、随风摇曳的样子;“绡”,轻薄的丝绸,这里形容蔷薇花瓣;“熨暮霞”,像用熨斗熨平晚霞,描绘蔷薇花的艳丽如同晚霞般绚烂柔和。
    • 句意:蔷薇细小的尖刺随意地被花朵掩盖,花朵像晴朗天空下翻动的锦缎般艳丽;轻薄的花瓣点缀在柔软的枝条上,色彩如同被熨平的晚霞般柔和绚烂。
  • “海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花”:
    • 字词:“海外有瓶”,可能指来自海外的精美花瓶;“贮水”,用来装水养蔷薇花;“无洞可藏花”,化用典故,如桃花源等有可藏人藏物之洞,这里说亭前没有这样的洞来藏花。
    • 句意:有来自海外的花瓶还装着水用来养蔷薇花,可亭前却没有像桃花源那样的洞来藏这些美丽的蔷薇花。
  • “多年不拆黄封酒,莫向樽前说梦华”:
    • 字词:“黄封酒”,宫廷或官府用黄罗封坛口的酒;“梦华”,如《东京梦华录》,指过去繁华美好的生活。
    • 句意:多年来都没有打开过黄封酒,不要在酒杯前说起过去的繁华景象。

现代译文

蔷薇花从春天一直开到夏天,它的秀丽真是值得夸赞。
东山之上云月交辉,这样的美景不知属于谁家。
蔷薇细小的尖刺被艳丽的花朵掩盖,花朵像翻动的锦缎。
轻薄的花瓣点缀在柔枝上,色彩如同柔和的晚霞。
有海外来的花瓶还装着水养着蔷薇,可亭前却没有洞藏花。
多年都没打开过黄封酒,不要在酒杯前说起过去的繁华。

创作背景

董嗣杲生活于南宋时期,南宋末年政治动荡,社会局势风雨飘摇。这首诗的具体创作时间难以精确确定,但从诗中“莫向樽前说梦华”可以推测,诗人可能在观赏蔷薇花时,由花的美好联想到过去的繁华生活,而此时南宋的局势已大不如前,从而引发了对过往的感慨。他或许在回忆南宋曾经的繁华景象,而当下的现实却让他感到无奈和失落。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:诗中运用了丰富的比喻,如“浪埋纤刺翻晴锦”将蔷薇花比作晴朗天空下翻动的锦缎,形象地描绘出蔷薇花色彩艳丽、随风舞动的姿态;“绡缀柔条熨暮霞”把蔷薇花瓣比作轻薄的丝绸,将其色彩比作被熨平的晚霞,生动地展现了蔷薇花的柔美与绚烂。
    • 对比:“海外有瓶还贮水,亭前无洞可藏花”形成对比,海外的精美花瓶与亭前无洞藏花的现实形成反差,暗示了美好事物难以长久保存,增添了一种无奈的氛围。
  • 语言特色:语言优美华丽,运用了许多富有表现力的词汇,如“晴锦”“暮霞”等,使诗歌具有很强的画面感。同时,用词精准,如“埋”“翻”“缀”“熨”等动词的使用,生动地展现了蔷薇花的形态和动态。
  • 意境营造:诗的前半部分描绘了蔷薇花的美丽景象,营造出一种绚烂美好的意境;后半部分则通过“无洞可藏花”“莫向樽前说梦华”等语句,营造出一种感慨时光、怀念过往的惆怅意境。前后意境相互映衬,将诗人对美好事物易逝的感慨以及对过去繁华生活的怀念之情融入其中,使整首诗富有感染力。