长耳相

· 董嗣杲

眉目如生骨骼寒,后来曾纪短碑顽。
双垂长耳过肩角,千古遗躯落世间。
覆履有方随迹灭,守龛无语向僧闲。
想知自丑难遮断,两扇禅扉及早闗。

简要说明

这首诗围绕“长耳相”的形象展开,描绘了其外貌特征,讲述了与之相关的事迹,展现了其遗躯留存世间的状况,同时通过对其“覆履”“守龛”等行为的描写,以及“想知自丑难遮断”的想象,营造出一种略带神秘与诙谐的氛围,表达了诗人对这一形象的独特感悟。

逐句注释

  • “眉目如生骨骼寒,后来曾纪短碑顽”:
    • 字词:“眉目如生”,形容容貌像活着时一样;“骨骼寒”,给人一种清冷、冷峻的感觉;“纪”,记载;“短碑顽”,指短而坚硬的石碑。
    • 句意:长耳相容貌栩栩如生,气质清冷,后来曾有人用短而坚硬的石碑记载他的事迹。
  • “双垂长耳过肩角,千古遗躯落世间”:
    • 字词:“双垂长耳”,两只长长的耳朵下垂;“过肩角”,超过肩膀;“千古遗躯”,历经千古留存下来的身躯。
    • 句意:两只长长的耳朵下垂超过肩膀,这历经千古的遗躯落在了人世间。
  • “覆履有方随迹灭,守龛无语向僧闲”:
    • 字词:“覆履有方”,行事有一定的方法、规矩;“随迹灭”,随着他的踪迹消失;“守龛”,守着佛龛;“向僧闲”,对着僧人显得很安闲。
    • 句意:他行事有方法,随着他的踪迹消失,如今守着佛龛默默无语,对着僧人显得很安闲。
  • “想知自丑难遮断,两扇禅扉及早闗”:
    • 字词:“想知”,想来知道;“自丑”,自己丑陋的地方;“遮断”,遮挡;“禅扉”,寺院的门。
    • 句意:想来他知道自己有丑陋之处难以遮挡,所以早早地关上了两扇寺院的门。

现代译文

长耳相容貌宛如生前,气质清冷,
后来有人用短碑记载他的事迹。
两只长长的耳朵垂落超过肩膀,
这千古遗躯就这样留在了人间。
他行事有法,踪迹已然消逝不见,
守着佛龛默默无语对着僧人安闲。
想来他知道自己丑处难以遮掩,
早早地就关上了那两扇禅院门。

创作背景

董嗣杲生活于南宋时期,当时社会动荡,佛教文化依然有着广泛的影响。这首诗具体创作时间不详,但推测是他在游览寺庙等佛教场所时,看到了与“长耳相”相关的形象或遗迹,从而引发了创作灵感。诗人可能借对“长耳相”的描写,表达对佛教文化中某些现象或形象的思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 形象描写:诗中对长耳相的外貌进行了细致描绘,如“双垂长耳过肩角”,生动地展现出其独特的形象特征,使读者能够直观地感受到长耳相的样子。
    • 想象联想:“想知自丑难遮断,两扇禅扉及早闗”运用了想象的手法,诗人由长耳相的形象联想到他可能因自身“丑陋”而早早关门,为诗歌增添了诙谐和趣味性,同时也引发读者的思考。
  • 语言特色:语言较为质朴直白,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地传达出诗人的意图。如“眉目如生骨骼寒”“双垂长耳过肩角”等语句,简洁明了地勾勒出长耳相的形象。
  • 意境营造:通过对长耳相形象及相关事迹的描写,营造出一种略带神秘和历史沧桑感的意境。长耳相历经千古的遗躯、行事方法的消逝以及对着僧人安闲的守龛形象,都让人感受到一种时光的流转和佛教文化的深沉。同时,最后一句的诙谐想象又为这种意境增添了别样的色彩。