夜泊富池

· 董嗣杲

望穷破寺楼,趁月沙岸泊。
更深河汉淡,砧□出篱落。
凄然不得睡,俄顷风作恶。
遥程已不计,心胆尚陨获。
移舟傍深缆,穏借今宵托。
不须叹邅回,所苦在离索。
知身寄何处,只得呼樽酌。
波涛晓方定,掀篷卸空槖。
托目祠宇新,榱桷灿丹垩。
共指甘王灵,古墓出林薄。

简要说明

这首诗描绘了诗人夜泊富池时的所见所感,从泊船开始,经历了深夜环境的变化、风浪的侵扰,最后以次日清晨看到新祠宇作结,表达了诗人在旅途漂泊中的孤寂、不安以及对自身境遇的感慨。

逐句注释

  • “望穷破寺楼,趁月沙岸泊”:
    • 字词:“望穷”,望尽;“趁月”,趁着月色。
    • 句意:望尽那破旧寺院的楼阁,趁着月色将船停靠在沙岸边。
  • “更深河汉淡,砧□出篱落”:(原诗此处有缺字)
    • 字词:“河汉”,银河;“砧”,捣衣石,这里指捣衣声;“篱落”,篱笆,代指人家。
    • 句意:夜深了,银河的光芒黯淡,从人家的篱笆处传来捣衣的声音。
  • “凄然不得睡,俄顷风作恶”:
    • 字词:“凄然”,凄凉的样子;“俄顷”,一会儿。
    • 句意:心中凄凉难以入睡,一会儿狂风大作。
  • “遥程已不计,心胆尚陨获”:
    • 字词:“遥程”,遥远的行程;“陨获”,恐惧失态。
    • 句意:遥远的行程已无暇顾及,心中还是充满了恐惧。
  • “移舟傍深缆,穏借今宵托”:
    • 字词:“傍深缆”,靠近深处系船;“稳借”,稳妥地凭借。
    • 句意:把船移到深处系好缆绳,希望能安稳地度过今宵。
  • “不须叹邅回,所苦在离索”:
    • 字词:“邅回”,路途曲折;“离索”,离群索居,孤独。
    • 句意:不必感叹路途的曲折,所痛苦的是孤独寂寞。
  • “知身寄何处,只得呼樽酌”:
    • 字词:“寄”,寄托;“樽”,酒杯。
    • 句意:不知道自己的身心该寄托何处,只能拿起酒杯饮酒。
  • “波涛晓方定,掀篷卸空槖”:
    • 字词:“晓”,清晨;“槖”,口袋。
    • 句意:波涛到清晨才平静下来,掀开船篷卸下空空的口袋。
  • “托目祠宇新,榱桷灿丹垩”:
    • 字词:“托目”,放眼;“榱桷”,椽子;“丹垩”,红漆和白土,这里指彩色的油漆。
    • 句意:放眼望去,祠宇崭新,椽子上的彩色油漆光彩夺目。
  • “共指甘王灵,古墓出林薄”:
    • 字词:“甘王灵”,甘王的神灵;“林薄”,草木丛生的地方。
    • 句意:大家一起指着说甘王神灵显应,古墓从草木丛中显现出来。

现代译文

望尽那破旧寺院的楼阁,
趁着月色把船停靠在沙岸。
夜深了银河的光芒黯淡,
从篱笆处传来捣衣声响。
心中凄凉难以入眠,
一会儿狂风开始肆虐。
遥远的行程已无暇盘算,
心中还是满是恐惧惊慌。
把船移到深处系好缆绳,
希望能安稳度过这一晚。
不必感叹路途的曲折,
所痛苦的是孤独的时光。
不知道身心该寄往何处,
只能拿起酒杯独自品尝。
波涛到清晨才平静下来,
掀开船篷卸下空空行囊。
放眼望去祠宇崭新明亮,
椽子上的彩漆闪耀光芒。
大家一起指着说甘王显灵,
古墓从草木丛中隐隐现形。

创作背景

董嗣杲生活在南宋时期,一生仕途不顺,漂泊四方。这首诗具体创作时间不详,但应是他在旅途之中夜泊富池时所作。当时社会动荡,文人多有漂泊之苦,董嗣杲在旅途中经历风浪等波折,有感而发创作了此诗,抒发了自己在漂泊生涯中的孤寂与感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对夜晚泊船、深夜环境、风浪来袭等自然景象的描写,又融入了诗人凄凉、恐惧、孤独等情感。如“凄然不得睡,俄顷风作恶”,通过描写狂风和自己的失眠,将内心的不安与外界的恶劣环境相结合。
    • 时间顺序:按照夜晚泊船、深夜遇风浪、清晨波涛平静的时间顺序来叙述,使诗歌层次清晰,情节连贯。
  • 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,用简洁的文字描绘出了旅途的艰辛和内心的感受。如“望穷破寺楼,趁月沙岸泊”,直白地写出了泊船的情景。
  • 意境营造:营造出一种孤寂、凄凉且带有不安的意境。深夜的银河、捣衣声、狂风、波涛等景象,以及诗人孤独饮酒的画面,都让读者感受到了诗人在漂泊途中的无奈与痛苦。最后看到新祠宇和古墓的描写,又增添了一种神秘的氛围。