这首诗是诗人王铚游览东阳涵碧亭和中兴寺的记游之作。诗人先感慨东阳城的古今变迁,接着描述涵碧亭的景致与对前代诗人诗句的品味,再记录次日在中兴寺的所见所闻,包括山川美景、古迹传说、壁画碑刻等,最后抒发羁旅之情和对不能与古人交流的遗憾,以及前路漫漫的愁思。
游东阳涵碧亭刘梦得所赋诗也明日过中兴寺游览终日记所见
山川无古今,城邑有存废。
梦寐涵碧亭,草间得遗记。
飞流落天明,喷洒寒玉碎。
停车风雪中,岂特生秋意。
李杜到韩刘,峥嵘相品次。
景因真赏见,遗句细吟味。
假盖上前峰,提携有儿稚。
明朝春开晴,步到中兴寺。
山僧引客游,佳处相指示。
群峰四抱圆,浮烟生暖翠。
唐年故刺史,宅作布金地。
报以遗姓存,犹感邑中厉。
宝月生旁邑,应真传绝艺。
峨峨画三佛,张吴意能俪。
气象随世低,病鹘无猛鸷。
碑阴笔纵横,才翁雄近世。
疑是苏耽鹤,去家已千岁。
怀土一来归,故画华表字。
上方有重阁,景与众山会。
一酌玻璃泉,碧色剑铓淬。
小丛相思树,红蘂粲丹荔。
僧言此芳根,草木独灵异。
上枝花尽开,下实方委坠。
开落俟相见,终始周一岁。
不同桃与李,华实苦相避。
愧师论应实,未辨谈实际。
山寒足力疲,蕙帐聊假寐。
交错佛衣巾,红绿错裙袂。
虽非维摩室,天女亦游戏。
起濯古铜壶,凛凛存往制。
涤手焚妙香,剩与洗尘滓。
欹枕听松风,为我勤解秽。
幽寻欲黄昏,小圃春物丽。
落日在前峰,骀荡东君醉。
宫娥失翠钿,摇荡谁复制。
风起落花多,翩然如坠珥。
植杖久裴回,羁旅得少慰。
恨无昔人语,剖析发幽秘。
明朝漫回首,长途方耸辔。
绵绵芳草多,天涯乱愁思。
简要说明
逐句注释
- “我游东阳城,隠侯昔所制”:
- 字词:“隠侯”,指南朝梁诗人沈约,他曾封隐侯,曾在东阳任太守,规划建设了东阳城。
- 句意:我游览东阳城,这座城是昔日隐侯沈约所规划建造的。
- “山川无古今,城邑有存废”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:山川不会因时间改变,而城邑却有兴衰存废。
- “梦寐涵碧亭,草间得遗记”:
- 字词:“遗记”,前人留下的关于涵碧亭的文字记载。
- 句意:我一直梦想着游览涵碧亭,在草丛中找到了关于它的遗记。
- “飞流落天明,喷洒寒玉碎”:
- 字词:“寒玉”,形容瀑布水花像晶莹的玉石。
- 句意:瀑布飞流直下,水花飞溅如寒玉破碎。
- “停车风雪中,岂特生秋意”:
- 字词:“岂特”,岂止。
- 句意:我在风雪中停车,这情景岂止让人产生秋意。
- “李杜到韩刘,峥嵘相品次”:
- 字词:“李杜”指李白、杜甫,“韩刘”指韩愈、刘禹锡;“峥嵘”,卓越、突出;“品次”,品评、排列。
- 句意:从李白、杜甫到韩愈、刘禹锡,他们的诗作卓越,可相互品评比较。
- “景因真赏见,遗句细吟味”:
- 字词:“真赏”,真正的欣赏者。
- 句意:美景因真正的欣赏者而被发现,我细细品味前人留下的诗句。
- “假盖上前峰,提携有儿稚”:
- 字词:“假盖”,借伞;“儿稚”,小孩。
- 句意:我借了把伞带着小孩前往前峰。
- “明朝春开晴,步到中兴寺”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:第二天春天放晴,我步行到了中兴寺。
- “山僧引客游,佳处相指示”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:山寺的僧人引领着我游览,为我指点各处佳景。
- “群峰四抱圆,浮烟生暖翠”:
- 字词:“暖翠”,指青翠的山色在阳光中给人温暖的感觉。
- 句意:四周群峰环绕成圆形,山间飘浮的烟雾让山色显得更加温暖青翠。
- “唐年故刺史,宅作布金地”:
- 字词:“布金地”,佛教用语,指佛地。
- 句意:唐朝时的一位旧刺史,他的住宅如今成了佛地。
- “报以遗姓存,犹感邑中厉”:
- 字词:“遗姓”,遗留的姓氏;“厉”,祸患。
- 句意:据说因为遗留的姓氏还在,仍能感受到邑中的祸患。
- “宝月生旁邑,应真传绝艺”:
- 字词:“宝月”“应真”可能是人名;“绝艺”,高超的技艺。
- 句意:宝月出生在旁边的城邑,应真传授了高超的技艺。
- “峨峨画三佛,张吴意能俪”:
- 字词:“张吴”,可能指唐代画家张僧繇和吴道子;“俪”,并列、媲美。
- 句意:高大的壁画上画着三尊佛像,其意境能与张僧繇、吴道子的画作相媲美。
- “气象随世低,病鹘无猛鸷”:
- 字词:“病鹘”,生病的隼;“猛鸷”,凶猛。
- 句意:世间的气象随着时代衰落,就像生病的隼没有了凶猛之气。
- “碑阴笔纵横,才翁雄近世”:
- 字词:“碑阴”,碑的背面;“才翁”,可能是擅长书法的人。
- 句意:碑的背面书法笔势纵横,才翁在近代书法界称雄。
- “疑是苏耽鹤,去家已千岁”:
- 字词:“苏耽鹤”,传说苏耽成仙后化鹤归来。
- 句意:怀疑这就像苏耽化鹤,离开家乡已经千年。
- “怀土一来归,故画华表字”:
- 字词:“华表字”,传说苏耽鹤在华表上留下文字。
- 句意:因为怀念故土归来,所以在华表上留下字迹。
- “上方有重阁,景与众山会”:
- 字词:“上方”,指寺庙的高处;“会”,汇聚。
- 句意:寺庙高处有重重楼阁,景色与众山的美景汇聚在一起。
- “一酌玻璃泉,碧色剑铓淬”:
- 字词:“玻璃泉”,泉水名;“剑铓淬”,像宝剑在泉水中淬炼。
- 句意:舀了一杯玻璃泉的水,那碧绿色就像宝剑在泉水中淬炼过一样。
- “小丛相思树,红蕊粲丹荔”:
- 字词:“粲”,鲜明。
- 句意:一小丛相思树,红色的花蕊像鲜艳的荔枝。
- “僧言此芳根,草木独灵异”:
- 字词:“芳根”,指相思树的根;“灵异”,神奇。
- 句意:僧人说这相思树的根,在草木中很是神奇。
- “上枝花尽开,下实方委坠”:
- 字词:“委坠”,掉落。
- 句意:上面的花全部开放时,下面的果实才开始掉落。
- “开落俟相见,终始周一岁”:
- 字词:“俟”,等待。
- 句意:花开到花谢等待着一个循环,从始至终历经一年。
- “不同桃与李,华实苦相避”:
- 字词:“华实”,花和果实。
- 句意:和桃树、李树不同,它们的花和果实总是错开生长。
- “愧师论应实,未辨谈实际”:
- 字词:“应实”“实际”可能是佛教术语。
- 句意:惭愧自己不能理解僧人谈论的佛理。
- “山寒足力疲,蕙帐聊假寐”:
- 字词:“蕙帐”,用蕙草编织的帐子,指僧房;“假寐”,打盹。
- 句意:山中寒冷,我走得脚力疲惫,在僧房里暂且打个盹。
- “交错佛衣巾,红绿错裙袂”:
- 字词:“裙袂”,裙子的下摆。
- 句意:佛衣巾相互交错,红绿色的裙摆也相互错杂。
- “虽非维摩室,天女亦游戏”:
- 字词:“维摩室”,维摩诘居士的居室;“天女”,佛教中的天女。
- 句意:这里虽然不是维摩诘居士的居室,但也像天女在游戏一样。
- “起濯古铜壶,凛凛存往制”:
- 字词:“濯”,洗;“往制”,过去的形制。
- 句意:起身用古铜壶里的水洗手,铜壶还保留着过去的样子。
- “涤手焚妙香,剩与洗尘滓”:
- 字词:“尘滓”,尘世的污垢。
- 句意:洗净手焚烧妙香,希望能洗去尘世的污垢。
- “欹枕听松风,为我勤解秽”:
- 字词:“欹枕”,斜靠着枕头;“解秽”,解除污浊。
- 句意:斜靠着枕头听松风,希望它能为我解除污浊。
- “幽寻欲黄昏,小圃春物丽”:
- 字词:“幽寻”,探寻幽静之处;“小圃”,小园子。
- 句意:探寻幽静之处到了黄昏,小园子里春天的景物很美丽。
- “落日在前峰,骀荡东君醉”:
- 字词:“骀荡”,舒缓荡漾;“东君”,春神。
- 句意:落日挂在前峰,春神好像沉醉在这舒缓的春光里。
- “宫娥失翠钿,摇荡谁复制”:
- 字词:“翠钿”,妇女头上的翡翠首饰。
- 句意:就像宫娥失落了翠钿,摇荡着却没人再去制作。
- “风起落花多,翩然如坠珥”:
- 字词:“坠珥”,掉落的耳环。
- 句意:风吹起,落花纷纷,像翩翩掉落的耳环。
- “植杖久裴回,羁旅得少慰”:
- 字词:“植杖”,把拐杖插在地上;“裴回”,徘徊;“羁旅”,旅途漂泊。
- 句意:我把拐杖插在地上长久徘徊,旅途的孤寂得到了些许安慰。
- “恨无昔人语,剖析发幽秘”:
- 字词:“幽秘”,幽深隐秘的道理。
- 句意:遗憾没有古人的话语来剖析这些幽深隐秘的道理。
- “明朝漫回首,长途方耸辔”:
- 字词:“漫回首”,随意回首;“耸辔”,提起马缰绳。
- 句意:明天随意回首,漫长的旅途才刚刚开始。
- “绵绵芳草多,天涯乱愁思”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:连绵不断的芳草很多,像天涯一样让我的愁思纷乱。
现代译文
我游览东阳城,这座城是昔日隐侯沈约所建。
山川依旧,城邑却有兴衰存废。
我一直梦想着涵碧亭,在草丛中找到了它的遗记。
瀑布飞流直到天明,水花飞溅如寒玉破碎。
我在风雪中停车,这景象岂止让人有秋意。
从李白、杜甫到韩愈、刘禹锡,他们的诗作卓越可相品评。
美景因真正的欣赏者而被发现,我细细品味前人诗句。
我借伞带着小孩前往前峰。
第二天春天放晴,我步行到了中兴寺。
山寺僧人引领我游览,为我指点佳景。
四周群峰环绕,山间浮烟让山色温暖青翠。
唐朝旧刺史的住宅成了佛地。
据说因遗留姓氏还在,仍能感受到邑中祸患。
宝月出生在旁邑,应真传授了高超技艺。
高大壁画上的三尊佛像,意境能与张僧繇、吴道子的画作媲美。
世间气象随时代衰落,如病鹘没了凶猛之气。
碑背书法笔势纵横,才翁在近代书法界称雄。
怀疑这像苏耽化鹤,离家已千年。
因怀念故土归来,在华表留下字迹。
寺庙高处有楼阁,景色与众山美景汇聚。
舀一杯玻璃泉水,那碧绿色如宝剑淬炼。
一小丛相思树,红蕊像鲜艳荔枝。
僧人说这相思树根很神奇。
上面花开尽,下面果实才掉落。
花开到花谢历经一年。
它不像桃李,花和果实错开生长。
惭愧我听不懂僧人谈论的佛理。
山中寒冷脚力疲,在僧房暂打盹。
佛衣巾交错,红绿色裙摆错杂。
虽不是维摩室,却如天女在游戏。
起身用古铜壶水洗手,铜壶还保留旧样。
洗净手焚妙香,希望洗去尘世污垢。
斜靠枕头听松风,盼它为我解除污浊。
探寻到黄昏,小园春景美丽。
落日挂在前峰,春神沉醉在春光里。
像宫娥失落翠钿,摇荡却无人再制作。
风吹落花如掉落的耳环。
我拄着拐杖长久徘徊,旅途孤寂得到些许安慰。
遗憾没古人话语剖析幽秘道理。
明天随意回首,漫长旅途才开始。
连绵芳草让我天涯愁思纷乱。
创作背景
王铚生活于南宋时期,这首诗是他游览东阳涵碧亭和中兴寺后的记游之作。具体创作时间不详,但从诗中可以看出,诗人在游览过程中,对历史变迁、山川美景、文化古迹等有深刻的感触,通过诗歌记录下自己的所见所闻所感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中多处描绘山川、寺庙、花草等景色,如“群峰四抱圆,浮烟生暖翠”“风起落花多,翩然如坠珥”等,借美景抒发自己在旅途中的情感,既有对美景的喜爱,也有羁旅的愁思。
- 用典丰富:运用了苏耽化鹤、维摩室等典故,增加了诗歌的文化内涵和历史厚重感,使诗歌更具表现力。
- 对比衬托:如“山川无古今,城邑有存废”,将山川的永恒与城邑的兴衰进行对比,突出历史变迁的沧桑感。
- 语言特色:语言较为古朴典雅,用词精准,如“寒玉碎”“暖翠”等,生动地描绘出景物的特点。同时,诗句富有节奏感,读起来朗朗上口。
- 意境营造:通过对游览过程的细致描写,营造出一种清幽、古朴又带有淡淡哀愁的意境。从对涵碧亭的追寻,到中兴寺的游览,再到最后旅途的愁思,诗人将自己的情感融入到所描绘的景色和历史典故中,使读者能深刻感受到他的心境。