舟行扶病访王文孺曜庵且蒙和赐佳章次韵为别

· 王铚

西风过雨冷孤云,客路衰骸与病亲。
烟渚好横今夜笛,云林还忆旧时人。
凌空丹药传岩客,照水红莲赋洛神。
老泪数行伤别尽,自怜无可更沾巾。

简要说明

这首诗主要讲述了诗人带病乘船拜访王文孺的事情。诗中描绘了秋风冷云的凄凉之景,表达了诗人旅途劳顿且疾病缠身的痛苦,回忆旧人,还提及王文孺的才学,最后抒发了离别时的感伤之情。

逐句注释

  • “西风过雨冷孤云,客路衰骸与病亲”:
    • 字词:“西风”,秋风;“衰骸”,衰老的身体;“亲”,亲近,这里指与病相伴。
    • 句意:秋风携雨而过,使得孤云也透着寒意,我在旅途之中,衰老的身体与疾病紧紧相随。
  • “烟渚好横今夜笛,云林还忆旧时人”:
    • 字词:“烟渚”,雾气笼罩的小洲;“云林”,云雾缭绕的山林。
    • 句意:雾气笼罩的小洲上,今夜正适合横笛吹奏,云雾缭绕的山林让我回忆起旧时的友人。
  • “凌空丹药传岩客,照水红莲赋洛神”:
    • 字词:“岩客”,指隐士;“照水红莲”,可能指水中映照的红莲美景;“赋洛神”,化用曹植《洛神赋》的典故,称赞对方有才学。
    • 句意:凌空而来的丹药仿佛是隐士所传,水面映照的红莲让人想起有人能像曹植作《洛神赋》一样有才华,这里是夸赞王文孺。
  • “老泪数行伤别尽,自怜无可更沾巾”:
    • 字词:“沾巾”,泪水沾湿头巾。
    • 句意:我流下数行老泪,把这次离别之伤都抒发尽了,自我怜惜已没有更多的泪水可再沾湿头巾。

现代译文

秋风携雨吹过,让那孤云也寒冷凄清,
我在旅途奔波,衰老之躯与病痛紧相连。
雾气笼罩的小洲上,今夜正宜横笛吹奏,
云雾缭绕的山林里,我回忆起旧日友人。
凌空传来的丹药似是隐士所赠,
水中红莲让人想起如《洛神赋》般的才情。
我流了数行老泪,伤别之情已抒发殆尽,
自我怜惜,再也没有泪水可沾湿头巾。

创作背景

王铚生活在宋代,这首诗是他带病乘船去拜访王文孺之后所作。具体创作时间难以精确知晓,但从诗中能看出他当时身体衰弱且患病在身。拜访结束后,友人王文孺赐他佳章,他便次韵作诗以作离别之辞,表达了自己在离别时的伤感以及对友人的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗开篇“西风过雨冷孤云”描绘了秋风冷云之景,渲染出凄凉的氛围,烘托出诗人旅途劳顿且疾病缠身的愁苦心境。
    • 用典:“照水红莲赋洛神”运用曹植作《洛神赋》的典故,含蓄地夸赞了王文孺的才华,增添了诗歌的文化内涵。
  • 语言特色:语言较为质朴平实,但情感真挚。如“老泪数行伤别尽,自怜无可更沾巾”直白地抒发了诗人离别时的伤感,让读者能深切感受到他内心的悲痛。
  • 意境营造:通过对秋风、孤云、烟渚、云林等景象的描写,营造出一种萧瑟、孤寂的意境。这种意境与诗人衰老多病、伤离别的情感相契合,使整首诗的情感表达更加深沉动人。