古意

· 王铚

有恨匆匆别,无期缓缓归。
天涯作孤客,楼上对斜晖。
目断路不断,魂飞花更飞。
无多清滴泪,恐损别时衣。

简要说明

这首诗主题围绕离别之情展开,描绘了一位天涯孤客在楼上面对斜晖,思念离人,愁绪满怀,表达了其对离人的深深眷恋与无尽的伤感之情。

逐句注释

  • “有恨匆匆別,無期緩緩歸”:
    • 字词:“恨”,遗憾、伤感;“匆匆”,形容离别时的急切、仓促;“无期”,没有归期;“缓缓”,形容归程的漫长、迟缓。
    • 句意:带着满心的遗憾匆匆分别,而对方归期渺茫,不知何时才能缓缓归来。
  • “天涯作孤客,樓上對斜暉”:
    • 字词:“天涯”,极远的地方,形容路途遥远;“孤客”,孤独的旅人;“斜晖”,傍晚西斜的阳光。
    • 句意:自己漂泊天涯成为孤独的旅人,独自在楼上面对着西斜的夕阳。
  • “目斷路不斷,魂飛花更飛”:
    • 字词:“目断”,极目远望,直到看不见;“魂飞”,形容思念之深,心神恍惚。
    • 句意:极目远望,视线已到尽头,但道路却连绵不断;思念之情让自己心神恍惚,看到落花飞舞,更觉自己的魂魄也随着花儿一同飘飞。
  • “無多清滴淚,恐損別時衣”:
    • 字词:“清滴泪”,清澈的眼泪;“损”,损坏、弄脏。
    • 句意:自己没有多少眼泪可流了,只怕泪水会弄脏离别时所穿的衣裳。

现代译文

带着满心遗憾匆匆分别,
归期渺茫不知何时能回。
漂泊天涯成了孤独旅人,
独自在楼上对着西斜夕阳。
极目远望路却连绵不断,
思念成狂魂魄随花飘飞。
没有多少泪水可以流淌,
只怕弄脏了离别时的衣裳。

创作背景

王銍生活在两宋之交,社会动荡不安。这首诗具体创作背景不详,但结合其生活的时代背景以及诗歌所表达的情感,推测可能是在社会动荡、亲友离散的情况下,诗人与亲人或友人分别,自己漂泊在外,心中充满了对离人的思念与担忧,从而写下这首表达离别之愁的诗作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:“有恨匆匆別,無期緩緩歸”中,“匆匆”与“缓缓”形成对比,突出了离别时的急切与归期的漫长,更衬托出诗人内心的痛苦和无奈。
    • 情景交融:“天涯作孤客,樓上對斜暉”,诗人将自己孤独的形象置于“天涯”“斜晖”这样的情境之中,借景抒发了自己的孤独与伤感之情。“目斷路不斷,魂飛花更飛”,通过描写目断之路、魂飞之态与花飞之景,将诗人的思念之情融入其中,情景相生,增强了诗歌的感染力。
  • 语言特色:语言质朴自然,却能准确地传达出诗人深沉的情感。如“無多清滴淚,恐損別時衣”,用平实的语言写出了诗人对离别的珍视和不舍,以泪沾衣这样的细节,生动地表现出其情感的细腻与深沉。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、凄凉的意境。从天涯孤客、楼上斜晖,到目断的路、魂飞的花,再到怕泪损衣的担忧,一系列的意象组合在一起,勾勒出一个孤独、哀愁的画面,让读者深切感受到诗人内心的痛苦与无奈。