这首诗是李白在经历安史之乱的流离漂泊、被流放夜郎又遇赦东归后,赠给江夏韦太守良宰的作品。诗中回顾了自己的人生经历,包括早年学道求仙、政治上的抱负与挫折、安史之乱中的遭遇等,表达了对国家命运的忧虑、自身的不平遭遇,同时对韦太守的才能和品德给予赞扬,展现出诗人复杂的情感和广阔的胸怀。
经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰
天上白玉京,十二楼五城。
仙人抚我顶,结发受长生。
误逐世间乐,颇穷理乱情。
九十六圣君,浮云挂空名。
天地赌一掷,未能望战争。
试涉霸王略,将期轩冕荣。
时命乃大谬,弃之海上行。
学剑翻自哂,为文竟何成。
剑非万人敌,文窃四海声。
儿戏不足道,五噫出西京。
临当欲去时,慷慨泪沾缨。
叹君倜傥才,标举冠群英。
开筵引祖帐,慰此远徂征。
鞍马若浮云,送余骠骑亭。
歌钟不尽意,白日落昆明。
十月到幽州,戈鋋若罗星。
君王弃北海,扫地借长鲸。
呼吸走百川,燕然可摧倾。
心知不得语,却欲栖蓬瀛。
弯弧惧天狼,挟矢不敢张。
揽涕黄金台,呼天哭昭王。
无人贵骏骨,𫘧耳空腾骧。
乐毅傥再生,于今亦奔亡。
蹉跎不得意,驱马还贵乡。
逢君听弦歌,肃穆坐华堂。
百里独太古,陶然卧羲皇。
征乐昌乐馆,开筵列壶觞。
贤豪间青娥,对烛俨成行。
醉舞纷绮席,清歌绕飞梁。
欢娱未终朝,秩满归咸阳。
祖道拥万人,供帐遥相望。
一别隔千里,荣枯异炎凉。
炎凉几度改,九土中横溃。
汉甲连胡兵,沙尘暗云海。
草木摇杀气,星辰无光彩。
白骨成丘山,苍生竟何罪。
函关壮帝居,国命悬哥舒。
长戟三十万,开门纳凶渠。
公卿如犬羊,忠谠醢与葅。
二圣出游豫,两京遂丘墟。
帝子许专征,秉旄控强楚。
节制非桓文,军师拥熊虎。
人心失去就,贼势腾风雨。
惟君固房陵,诚节冠终古。
仆卧香炉顶,餐霞漱瑶泉。
门开九江转,枕下五湖连。
半夜水军来,浔阳满旌旃。
空名适自误,迫胁上楼船。
徒赐五百金,弃之若浮烟。
辞官不受赏,翻谪夜郎天。
夜郎万里道,西上令人老。
扫荡六合清,仍为负霜草。
日月无偏照,何由诉苍昊。
良牧称神明,深仁恤交道。
一忝青云客,三登黄鹤楼。
顾惭祢处士,虚对鹦鹉洲。
樊山霸气尽,寥落天地秋。
江带峨眉雪,川横三峡流。
万舸此中来,连帆过扬州。
送此万里目,旷然散我愁。
纱窗倚天开,水树绿如发。
窥日畏衔山,促酒喜得月。
吴娃与越艳,窈窕夸铅红。
呼来上云梯,含笑出帘栊。
对客小垂手,罗衣舞春风。
宾跪请休息,主人情未极。
览君荆山作,江鲍堪动色。
清水出芙蓉,天然去雕饰。
逸兴横素襟,无时不招寻。
朱门拥虎士,列戟何森森。
剪凿竹石开,萦流涨清深。
登台坐水阁,吐论多英音。
片辞贵白壁,一诺轻黄金。
谓我不愧君,青鸟明丹心。
五色云间鹊,飞鸣天上来。
传闻赦书至,却放夜郎回。
暖气变寒谷,炎烟生死灰。
君登凤池去,忽弃贾生才。
桀犬尚吠尧,匈奴笑千秋。
中夜四五叹,常为大国忧。
旌斾夹两山,黄河当中流。
连鸡不得进,饮马空夷犹。
安得羿善射,一箭落旄头。
仙人抚我顶,结发受长生。
误逐世间乐,颇穷理乱情。
九十六圣君,浮云挂空名。
天地赌一掷,未能望战争。
试涉霸王略,将期轩冕荣。
时命乃大谬,弃之海上行。
学剑翻自哂,为文竟何成。
剑非万人敌,文窃四海声。
儿戏不足道,五噫出西京。
临当欲去时,慷慨泪沾缨。
叹君倜傥才,标举冠群英。
开筵引祖帐,慰此远徂征。
鞍马若浮云,送余骠骑亭。
歌钟不尽意,白日落昆明。
十月到幽州,戈鋋若罗星。
君王弃北海,扫地借长鲸。
呼吸走百川,燕然可摧倾。
心知不得语,却欲栖蓬瀛。
弯弧惧天狼,挟矢不敢张。
揽涕黄金台,呼天哭昭王。
无人贵骏骨,𫘧耳空腾骧。
乐毅傥再生,于今亦奔亡。
蹉跎不得意,驱马还贵乡。
逢君听弦歌,肃穆坐华堂。
百里独太古,陶然卧羲皇。
征乐昌乐馆,开筵列壶觞。
贤豪间青娥,对烛俨成行。
醉舞纷绮席,清歌绕飞梁。
欢娱未终朝,秩满归咸阳。
祖道拥万人,供帐遥相望。
一别隔千里,荣枯异炎凉。
炎凉几度改,九土中横溃。
汉甲连胡兵,沙尘暗云海。
草木摇杀气,星辰无光彩。
白骨成丘山,苍生竟何罪。
函关壮帝居,国命悬哥舒。
长戟三十万,开门纳凶渠。
公卿如犬羊,忠谠醢与葅。
二圣出游豫,两京遂丘墟。
帝子许专征,秉旄控强楚。
节制非桓文,军师拥熊虎。
人心失去就,贼势腾风雨。
惟君固房陵,诚节冠终古。
仆卧香炉顶,餐霞漱瑶泉。
门开九江转,枕下五湖连。
半夜水军来,浔阳满旌旃。
空名适自误,迫胁上楼船。
徒赐五百金,弃之若浮烟。
辞官不受赏,翻谪夜郎天。
夜郎万里道,西上令人老。
扫荡六合清,仍为负霜草。
日月无偏照,何由诉苍昊。
良牧称神明,深仁恤交道。
一忝青云客,三登黄鹤楼。
顾惭祢处士,虚对鹦鹉洲。
樊山霸气尽,寥落天地秋。
江带峨眉雪,川横三峡流。
万舸此中来,连帆过扬州。
送此万里目,旷然散我愁。
纱窗倚天开,水树绿如发。
窥日畏衔山,促酒喜得月。
吴娃与越艳,窈窕夸铅红。
呼来上云梯,含笑出帘栊。
对客小垂手,罗衣舞春风。
宾跪请休息,主人情未极。
览君荆山作,江鲍堪动色。
清水出芙蓉,天然去雕饰。
逸兴横素襟,无时不招寻。
朱门拥虎士,列戟何森森。
剪凿竹石开,萦流涨清深。
登台坐水阁,吐论多英音。
片辞贵白壁,一诺轻黄金。
谓我不愧君,青鸟明丹心。
五色云间鹊,飞鸣天上来。
传闻赦书至,却放夜郎回。
暖气变寒谷,炎烟生死灰。
君登凤池去,忽弃贾生才。
桀犬尚吠尧,匈奴笑千秋。
中夜四五叹,常为大国忧。
旌斾夹两山,黄河当中流。
连鸡不得进,饮马空夷犹。
安得羿善射,一箭落旄头。
简要说明
逐句注释
- “天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生”:
- 字词:“白玉京”,道家所说的天帝居住的地方;“十二楼五城”,传说中仙人居住的地方;“结发”,古代男子自成童开始束发,指年轻时。
- 句意:天上有白玉京,有十二座楼阁和五座城池。仙人抚摸我的头顶,我年轻时就接受了长生之术。
- “误逐世间乐,颇穷理乱情”:
- 字词:“理乱情”,国家治乱的道理。
- 句意:我错误地追逐世间的欢乐,也深入探究了国家治乱的道理。
- “九十六圣君,浮云挂空名”:
- 字词:“九十六圣君”,指自远古到当时的历代君主;“浮云”,比喻不值得看重的事物。
- 句意:历代的君主,像浮云一样徒有虚名。
- “天地赌一掷,未能忘战争”:
- 字词:“赌一掷”,以天地为赌注进行一次豪赌,指发动战争。
- 句意:统治者以天下为赌注发动战争,却不能忘记战争带来的危害。
- “试涉霸王略,将期轩冕荣”:
- 字词:“霸王略”,称霸称王的谋略;“轩冕”,古代卿大夫的车服,借指官位爵禄。
- 句意:我尝试运用称霸称王的谋略,期望能获得高官厚禄的荣耀。
- “时命乃大谬,弃之海上行”:
- 字词:“时命”,命运;“谬”,差错。
- 句意:命运却和我开了个大玩笑,我只好放弃理想到海上漂泊。
- “学剑翻自哂,为文竟何成”:
- 字词:“哂”,嘲笑。
- 句意:我学剑却只能自我嘲笑,写文章又到底有什么成就呢。
- “剑非万人敌,文窃四海声”:
- 字词:“万人敌”,指兵法。
- 句意:我的剑术不足以成为万人之敌,文章却徒有四海之名。
- “儿戏不足道,五噫出西京”:
- 字词:“五噫”,东汉梁鸿路过京城洛阳,作《五噫歌》,感慨社会的不平;“西京”,指长安。
- 句意:这些都如同儿戏不值得一提,我像梁鸿一样感慨着离开了长安。
- “临当欲去时,慷慨泪沾缨”:
- 字词:“缨”,系冠的带子。
- 句意:到了要离开的时候,我慷慨激昂,泪水沾湿了帽带。
- “叹君倜傥才,标举冠群英”:
- 字词:“倜傥”,豪爽洒脱;“标举”,高超。
- 句意:感叹你有豪爽洒脱的才能,在群英中出类拔萃。
- “开筵引祖帐,慰此远徂征”:
- 字词:“祖帐”,古代送人远行,在郊外路旁为饯别而设的帷帐;“徂征”,远行。
- 句意:你摆开筵席,设下祖帐,安慰我这即将远行的人。
- “鞍马若浮云,送余骠骑亭”:
- 字词:“骠骑亭”,可能是送别之地。
- 句意:众多的鞍马如浮云一般,送我到骠骑亭。
- “歌钟不尽意,白日落昆明”:
- 字词:“歌钟”,伴唱的编钟,这里指音乐。
- 句意:音乐也表达不尽我们的情谊,太阳落到了昆明池。
- “十月到幽州,戈鋋若罗星”:
- 字词:“幽州”,今北京一带;“戈鋋”,兵器。
- 句意:十月我到了幽州,看到兵器像星星一样罗列。
- “君王弃北海,扫地借长鲸”:
- 字词:“北海”,指北方边境;“长鲸”,比喻安禄山。
- 句意:君王放弃了北方边境,把权力毫无保留地交给了安禄山。
- “呼吸走百川,燕然可摧倾”:
- 字词:“呼吸”,形容时间短暂;“燕然”,山名,这里泛指北方边疆。
- 句意:安禄山势力强大,在短时间内就能让百川为之奔走,北方边疆都可能被他摧毁。
- “心知不得语,却欲栖蓬瀛”:
- 字词:“蓬瀛”,蓬莱和瀛洲,传说中的仙山。
- 句意:我心里明白却不能说出来,只想隐居到仙山去。
- “弯弧惧天狼,挟矢不敢张”:
- 字词:“天狼”,星名,象征贪残和侵略。
- 句意:我想弯弓射天狼星,却又害怕,拿着箭也不敢张开弓。
- “揽涕黄金台,呼天哭昭王”:
- 字词:“黄金台”,战国时燕昭王所筑,用来招揽人才;“昭王”,燕昭王。
- 句意:我在黄金台上揽着泪水,呼天抢地地哭燕昭王。
- “无人贵骏骨,𫘧耳空腾骧”:
- 字词:“骏骨”,骏马的骨头,比喻贤才;“𫘧耳”,古代名马。
- 句意:没有人重视贤才,像𫘧耳这样的骏马也只能白白地奔腾跳跃。
- “乐毅傥再生,于今亦奔亡”:
- 字词:“乐毅”,战国时燕国名将。
- 句意:即使乐毅再生,如今也会逃亡。
- “蹉跎不得意,驱马还贵乡”:
- 字词:“蹉跎”,光阴白白过去。
- 句意:我虚度光阴,不得志,只好驱马回到贵乡。
- “逢君听弦歌,肃穆坐华堂”:
- 字词:“弦歌”,指礼乐教化。
- 句意:遇到你在听弦歌,严肃地坐在华丽的厅堂里。
- “百里独太古,陶然卧羲皇”:
- 字词:“百里”,指一县之地;“太古”,远古;“羲皇”,伏羲氏。
- 句意:你治理的地方像远古一样淳朴,你悠然自得地如同伏羲氏一样。
- “征乐昌乐馆,开筵列壶觞”:
- 字词:“昌乐馆”,可能是宴会的场所。
- 句意:你在昌乐馆召集乐人,摆开筵席,陈列酒器。
- “贤豪间青娥,对烛俨成行”:
- 字词:“青娥”,指美女。
- 句意:贤豪之士和美女相间,对着烛光整齐地排列成行。
- “醉舞纷绮席,清歌绕飞梁”:
- 字词:“绮席”,华丽的筵席;“绕飞梁”,形容歌声动听。
- 句意:人们在华丽的筵席上醉舞,清越的歌声绕着屋梁回荡。
- “欢娱未终朝,秩满归咸阳”:
- 字词:“秩满”,任期结束。
- 句意:欢乐还没到一早上,你任期结束回到了咸阳。
- “祖道拥万人,供帐遥相望”:
- 字词:“祖道”,为出行者祭祀路神并饯行;“供帐”,供设帐幕。
- 句意:为你饯行的人有上万人,供设的帐幕遥遥相望。
- “一别隔千里,荣枯异炎凉”:
- 字词:“荣枯”,指仕途的得意和失意;“炎凉”,指人情的冷暖。
- 句意:我们一别相隔千里,你的仕途得意与我的失意,人情冷暖截然不同。
- “炎凉几度改,九土中横溃”:
- 字词:“九土”,九州,指全国;“横溃”,指安史之乱使社会动荡。
- 句意:人情冷暖几经变化,全国陷入了安史之乱的动荡之中。
- “汉甲连胡兵,沙尘暗云海”:
- 字词:“汉甲”,指唐朝军队;“胡兵”,指安禄山的叛军。
- 句意:唐朝军队和叛军交战,沙尘遮天蔽日,使云海都昏暗了。
- “草木摇杀气,星辰无光彩”:
- 字词:“杀气”,战争的气氛。
- 句意:草木都摇动着战争的气氛,星辰也失去了光彩。
- “白骨成丘山,苍生竟何罪”:
- 字词:“苍生”,百姓。
- 句意:白骨堆积如山,百姓究竟有什么罪呢。
- “函关壮帝居,国命悬哥舒”:
- 字词:“函关”,函谷关;“哥舒”,哥舒翰,唐朝名将。
- 句意:函谷关是保卫京城的险要之地,国家的命运寄托在哥舒翰身上。
- “长戟三十万,开门纳凶渠”:
- 字词:“凶渠”,指安禄山的叛军首领。
- 句意:哥舒翰率领三十万军队,却打开关门放进了叛军首领。
- “公卿如犬羊,忠谠醢与葅”:
- 字词:“忠谠”,忠诚正直的人;“醢与葅”,被剁成肉酱。
- 句意:公卿大臣像犬羊一样任人宰割,忠诚正直的人被杀害。
- “二圣出游豫,两京遂丘墟”:
- 字词:“二圣”,指唐玄宗和唐肃宗;“游豫”,游乐,这里指出逃;“两京”,长安和洛阳。
- 句意:唐玄宗和唐肃宗出逃,长安和洛阳变成了废墟。
- “帝子许专征,秉旄控强楚”:
- 字词:“帝子”,指永王李璘;“专征”,皇帝授予诸侯自行征伐的权力;“秉旄”,手持旌旗,指掌握兵权。
- 句意:永王李璘被允许自行征伐,掌握着强大的军队控制着楚地。
- “节制非桓文,军师拥熊虎”:
- 字词:“节制”,指挥调度;“桓文”,齐桓公和晋文公,春秋时的霸主。
- 句意:永王李璘不能像齐桓公和晋文公那样指挥调度,他的军师拥有强大的军队。
- “人心失去就,贼势腾风雨”:
- 字词:“去就”,取舍。
- 句意:人心失去了取舍的标准,叛军的势力像风雨一样迅猛发展。
- “惟君固房陵,诚节冠终古”:
- 字词:“房陵”,今湖北房县;“诚节”,忠诚的气节。
- 句意:只有你坚守房陵,忠诚的气节千古第一。
- “仆卧香炉顶,餐霞漱瑶泉”:
- 字词:“香炉顶”,庐山香炉峰;“餐霞”,吞食云霞,指隐居修炼。
- 句意:我隐居在庐山香炉峰上,吞食云霞,用清泉漱口。
- “门开九江转,枕下五湖连”:
- 字词:“九江”,泛指长江;“五湖”,泛指湖泊。
- 句意:门一开就能看到长江流转,枕头下面仿佛连着五湖。
- “半夜水军来,浔阳满旌旃”:
- 字词:“浔阳”,今江西九江;“旌旃”,旌旗。
- 句意:半夜里水军来了,浔阳城里布满了旌旗。
- “空名适自误,迫胁上楼船”:
- 字词:“空名”,指自己的虚名。
- 句意:我因为虚名而误了自己,被胁迫上了楼船。
- “徒赐五百金,弃之若浮烟”:
- 字词:“徒”,白白地。
- 句意:他们白白地赐给我五百两黄金,我把它像浮烟一样抛弃。
- “辞官不受赏,翻谪夜郎天”:
- 字词:“翻”,反而;“谪”,贬谪。
- 句意:我辞官不接受赏赐,反而被贬到夜郎去。
- “夜郎万里道,西上令人老”:
- 字词:“夜郎”,在今贵州桐梓一带。
- 句意:去夜郎的路有万里之遥,西上的旅途让人衰老。
- “扫荡六合清,仍为负霜草”:
- 字词:“六合”,天地四方;“负霜草”,遭受霜打的草,比喻自己的处境。
- 句意:天下平定了,我却像遭受霜打的草一样。
- “日月无偏照,何由诉苍昊”:
- 字词:“日月”,比喻皇帝;“苍昊”,苍天。
- 句意:皇帝应该公正无私,我又怎么能向苍天诉说我的冤屈呢。
- “良牧称神明,深仁恤交道”:
- 字词:“良牧”,指韦太守;“恤交道”,顾念朋友之情。
- 句意:你这位好太守被人称道如神明,以深厚的仁爱之心顾念朋友之情。
- “一忝青云客,三登黄鹤楼”:
- 字词:“忝”,谦词,有愧于;“青云客”,指高雅的客人。
- 句意:我有幸成为高雅的客人,多次登上黄鹤楼。
- “顾惭祢处士,虚对鹦鹉洲”:
- 字词:“祢处士”,祢衡,东汉文学家,曾作《鹦鹉赋》;“鹦鹉洲”,在今湖北武汉长江中。
- 句意:我惭愧比不上祢衡,白白地面对着鹦鹉洲。
- “樊山霸气尽,寥落天地秋”:
- 字词:“樊山”,在今湖北鄂州西。
- 句意:樊山的霸气已经消失,天地间一片冷落的秋景。
- “江带峨眉雪,川横三峡流”:
- 字词:“江”,长江;“峨眉雪”,峨眉山的雪水。
- 句意:长江带着峨眉山的雪水,穿过三峡奔流而下。
- “万舸此中来,连帆过扬州”:
- 字词:“舸”,大船。
- 句意:无数的大船从这里经过,扬起风帆驶向扬州。
- “送此万里目,旷然散我愁”:
- 字词:“送此万里目”,极目远望。
- 句意:极目远望,我的忧愁一下子消散了。
- “纱窗倚天开,水树绿如发”:
- 字词:“水树”,水边的树木。
- 句意:纱窗靠着天空打开,水边的树木绿得像头发一样。
- “窥日畏衔山,促酒喜得月”:
- 字词:“衔山”,太阳落山。
- 句意:我害怕看到太阳落山,赶紧喝酒,高兴地迎来了月亮。
- “吴娃与越艳,窈窕夸铅红”:
- 字词:“吴娃”“越艳”,指吴越之地的美女;“铅红”,胭脂和铅粉。
- 句意:吴越之地的美女,身姿窈窕,浓妆艳抹。
- “呼来上云梯,含笑出帘栊”:
- 字词:“云梯”,楼梯;“帘栊”,窗帘和窗棂。
- 句意:把她们叫上楼梯,她们含笑走出帘栊。
- “对客小垂手,罗衣舞春风”:
- 字词:“小垂手”,古代舞蹈动作。
- 句意:她们对着客人跳起小垂手舞,罗衣在春风中飘动。
- “宾跪请休息,主人情未极”:
- 字词
常见问题
《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》的作者和朝代是什么?
《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》的作者是李白,页面按唐作品展示。
《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》主要写了什么?
这首诗是李白在经历安史之乱的流离漂泊、被流放夜郎又遇赦东归后,赠给江夏韦太守良宰的作品。诗中回顾了自己的人生经历,包括早年学道求仙、政治上的抱负与挫折、安史之乱中的遭遇等,表达了对国家命运的忧虑、自身的不平遭遇,同时对韦太守的才能和品德给予赞扬,展现出诗人复杂的情感和广阔的胸怀。
这个页面提供了哪些解读内容?
除原文外,页面还提供逐句注释,方便结合不同角度理解《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》。