经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰

· 李白

天上白玉京,十二楼五城。
仙人抚我顶,结发受长生。
误逐世间乐,颇穷理乱情。
九十六圣君,浮云挂空名。
天地赌一掷,未能望战争。
试涉霸王略,将期轩冕荣。
时命乃大谬,弃之海上行。
学剑翻自哂,为文竟何成。
剑非万人敌,文窃四海声。
儿戏不足道,五噫出西京。
临当欲去时,慷慨泪沾缨。
叹君倜傥才,标举冠群英。
开筵引祖帐,慰此远徂征。
鞍马若浮云,送余骠骑亭。
歌钟不尽意,白日落昆明。
十月到幽州,戈鋋若罗星。
君王弃北海,扫地借长鲸。
呼吸走百川,燕然可摧倾。
心知不得语,却欲栖蓬瀛。
弯弧惧天狼,挟矢不敢张。
揽涕黄金台,呼天哭昭王。
无人贵骏骨,𫘧耳空腾骧。
乐毅傥再生,于今亦奔亡。
蹉跎不得意,驱马还贵乡。
逢君听弦歌,肃穆坐华堂。
百里独太古,陶然卧羲皇。
征乐昌乐馆,开筵列壶觞。
贤豪间青娥,对烛俨成行。
醉舞纷绮席,清歌绕飞梁。
欢娱未终朝,秩满归咸阳。
祖道拥万人,供帐遥相望。
一别隔千里,荣枯异炎凉。
炎凉几度改,九土中横溃。
汉甲连胡兵,沙尘暗云海。
草木摇杀气,星辰无光彩。
白骨成丘山,苍生竟何罪。
函关壮帝居,国命悬哥舒。
长戟三十万,开门纳凶渠。
公卿如犬羊,忠谠醢与葅。
二圣出游豫,两京遂丘墟。
帝子许专征,秉旄控强楚。
节制非桓文,军师拥熊虎。
人心失去就,贼势腾风雨。
惟君固房陵,诚节冠终古。
仆卧香炉顶,餐霞漱瑶泉。
门开九江转,枕下五湖连。
半夜水军来,浔阳满旌旃。
空名适自误,迫胁上楼船。
徒赐五百金,弃之若浮烟。
辞官不受赏,翻谪夜郎天。
夜郎万里道,西上令人老。
扫荡六合清,仍为负霜草。
日月无偏照,何由诉苍昊。
良牧称神明,深仁恤交道。
一忝青云客,三登黄鹤楼。
顾惭祢处士,虚对鹦鹉洲。
樊山霸气尽,寥落天地秋。
江带峨眉雪,川横三峡流。
万舸此中来,连帆过扬州。
送此万里目,旷然散我愁。
纱窗倚天开,水树绿如发。
窥日畏衔山,促酒喜得月。
吴娃与越艳,窈窕夸铅红。
呼来上云梯,含笑出帘栊。
对客小垂手,罗衣舞春风。
宾跪请休息,主人情未极。
览君荆山作,江鲍堪动色。
清水出芙蓉,天然去雕饰。
逸兴横素襟,无时不招寻。
朱门拥虎士,列戟何森森。
剪凿竹石开,萦流涨清深。
登台坐水阁,吐论多英音。
片辞贵白壁,一诺轻黄金。
谓我不愧君,青鸟明丹心。
五色云间鹊,飞鸣天上来。
传闻赦书至,却放夜郎回。
暖气变寒谷,炎烟生死灰。
君登凤池去,忽弃贾生才。
桀犬尚吠尧,匈奴笑千秋。
中夜四五叹,常为大国忧。
旌斾夹两山,黄河当中流。
连鸡不得进,饮马空夷犹。
安得羿善射,一箭落旄头。

简要说明

这首诗是李白在经历安史之乱的流离漂泊、被流放夜郎又遇赦东归后,赠给江夏韦太守良宰的作品。诗中回顾了自己的人生经历,包括早年学道求仙、政治上的抱负与挫折、安史之乱中的遭遇等,表达了对国家命运的忧虑、自身的不平遭遇,同时对韦太守的才能和品德给予赞扬,展现出诗人复杂的情感和广阔的胸怀。

逐句注释

  • “天上白玉京,十二楼五城。仙人抚我顶,结发受长生”:
    • 字词:“白玉京”,道家所说的天帝居住的地方;“十二楼五城”,传说中仙人居住的地方;“结发”,古代男子自成童开始束发,指年轻时。
    • 句意:天上有白玉京,有十二座楼阁和五座城池。仙人抚摸我的头顶,我年轻时就接受了长生之术。
  • “误逐世间乐,颇穷理乱情”:
    • 字词:“理乱情”,国家治乱的道理。
    • 句意:我错误地追逐世间的欢乐,也深入探究了国家治乱的道理。
  • “九十六圣君,浮云挂空名”:
    • 字词:“九十六圣君”,指自远古到当时的历代君主;“浮云”,比喻不值得看重的事物。
    • 句意:历代的君主,像浮云一样徒有虚名。
  • “天地赌一掷,未能忘战争”:
    • 字词:“赌一掷”,以天地为赌注进行一次豪赌,指发动战争。
    • 句意:统治者以天下为赌注发动战争,却不能忘记战争带来的危害。
  • “试涉霸王略,将期轩冕荣”:
    • 字词:“霸王略”,称霸称王的谋略;“轩冕”,古代卿大夫的车服,借指官位爵禄。
    • 句意:我尝试运用称霸称王的谋略,期望能获得高官厚禄的荣耀。
  • “时命乃大谬,弃之海上行”:
    • 字词:“时命”,命运;“谬”,差错。
    • 句意:命运却和我开了个大玩笑,我只好放弃理想到海上漂泊。
  • “学剑翻自哂,为文竟何成”:
    • 字词:“哂”,嘲笑。
    • 句意:我学剑却只能自我嘲笑,写文章又到底有什么成就呢。
  • “剑非万人敌,文窃四海声”:
    • 字词:“万人敌”,指兵法。
    • 句意:我的剑术不足以成为万人之敌,文章却徒有四海之名。
  • “儿戏不足道,五噫出西京”:
    • 字词:“五噫”,东汉梁鸿路过京城洛阳,作《五噫歌》,感慨社会的不平;“西京”,指长安。
    • 句意:这些都如同儿戏不值得一提,我像梁鸿一样感慨着离开了长安。
  • “临当欲去时,慷慨泪沾缨”:
    • 字词:“缨”,系冠的带子。
    • 句意:到了要离开的时候,我慷慨激昂,泪水沾湿了帽带。
  • “叹君倜傥才,标举冠群英”:
    • 字词:“倜傥”,豪爽洒脱;“标举”,高超。
    • 句意:感叹你有豪爽洒脱的才能,在群英中出类拔萃。
  • “开筵引祖帐,慰此远徂征”:
    • 字词:“祖帐”,古代送人远行,在郊外路旁为饯别而设的帷帐;“徂征”,远行。
    • 句意:你摆开筵席,设下祖帐,安慰我这即将远行的人。
  • “鞍马若浮云,送余骠骑亭”:
    • 字词:“骠骑亭”,可能是送别之地。
    • 句意:众多的鞍马如浮云一般,送我到骠骑亭。
  • “歌钟不尽意,白日落昆明”:
    • 字词:“歌钟”,伴唱的编钟,这里指音乐。
    • 句意:音乐也表达不尽我们的情谊,太阳落到了昆明池。
  • “十月到幽州,戈鋋若罗星”:
    • 字词:“幽州”,今北京一带;“戈鋋”,兵器。
    • 句意:十月我到了幽州,看到兵器像星星一样罗列。
  • “君王弃北海,扫地借长鲸”:
    • 字词:“北海”,指北方边境;“长鲸”,比喻安禄山。
    • 句意:君王放弃了北方边境,把权力毫无保留地交给了安禄山。
  • “呼吸走百川,燕然可摧倾”:
    • 字词:“呼吸”,形容时间短暂;“燕然”,山名,这里泛指北方边疆。
    • 句意:安禄山势力强大,在短时间内就能让百川为之奔走,北方边疆都可能被他摧毁。
  • “心知不得语,却欲栖蓬瀛”:
    • 字词:“蓬瀛”,蓬莱和瀛洲,传说中的仙山。
    • 句意:我心里明白却不能说出来,只想隐居到仙山去。
  • “弯弧惧天狼,挟矢不敢张”:
    • 字词:“天狼”,星名,象征贪残和侵略。
    • 句意:我想弯弓射天狼星,却又害怕,拿着箭也不敢张开弓。
  • “揽涕黄金台,呼天哭昭王”:
    • 字词:“黄金台”,战国时燕昭王所筑,用来招揽人才;“昭王”,燕昭王。
    • 句意:我在黄金台上揽着泪水,呼天抢地地哭燕昭王。
  • “无人贵骏骨,𫘧耳空腾骧”:
    • 字词:“骏骨”,骏马的骨头,比喻贤才;“𫘧耳”,古代名马。
    • 句意:没有人重视贤才,像𫘧耳这样的骏马也只能白白地奔腾跳跃。
  • “乐毅傥再生,于今亦奔亡”:
    • 字词:“乐毅”,战国时燕国名将。
    • 句意:即使乐毅再生,如今也会逃亡。
  • “蹉跎不得意,驱马还贵乡”:
    • 字词:“蹉跎”,光阴白白过去。
    • 句意:我虚度光阴,不得志,只好驱马回到贵乡。
  • “逢君听弦歌,肃穆坐华堂”:
    • 字词:“弦歌”,指礼乐教化。
    • 句意:遇到你在听弦歌,严肃地坐在华丽的厅堂里。
  • “百里独太古,陶然卧羲皇”:
    • 字词:“百里”,指一县之地;“太古”,远古;“羲皇”,伏羲氏。
    • 句意:你治理的地方像远古一样淳朴,你悠然自得地如同伏羲氏一样。
  • “征乐昌乐馆,开筵列壶觞”:
    • 字词:“昌乐馆”,可能是宴会的场所。
    • 句意:你在昌乐馆召集乐人,摆开筵席,陈列酒器。
  • “贤豪间青娥,对烛俨成行”:
    • 字词:“青娥”,指美女。
    • 句意:贤豪之士和美女相间,对着烛光整齐地排列成行。
  • “醉舞纷绮席,清歌绕飞梁”:
    • 字词:“绮席”,华丽的筵席;“绕飞梁”,形容歌声动听。
    • 句意:人们在华丽的筵席上醉舞,清越的歌声绕着屋梁回荡。
  • “欢娱未终朝,秩满归咸阳”:
    • 字词:“秩满”,任期结束。
    • 句意:欢乐还没到一早上,你任期结束回到了咸阳。
  • “祖道拥万人,供帐遥相望”:
    • 字词:“祖道”,为出行者祭祀路神并饯行;“供帐”,供设帐幕。
    • 句意:为你饯行的人有上万人,供设的帐幕遥遥相望。
  • “一别隔千里,荣枯异炎凉”:
    • 字词:“荣枯”,指仕途的得意和失意;“炎凉”,指人情的冷暖。
    • 句意:我们一别相隔千里,你的仕途得意与我的失意,人情冷暖截然不同。
  • “炎凉几度改,九土中横溃”:
    • 字词:“九土”,九州,指全国;“横溃”,指安史之乱使社会动荡。
    • 句意:人情冷暖几经变化,全国陷入了安史之乱的动荡之中。
  • “汉甲连胡兵,沙尘暗云海”:
    • 字词:“汉甲”,指唐朝军队;“胡兵”,指安禄山的叛军。
    • 句意:唐朝军队和叛军交战,沙尘遮天蔽日,使云海都昏暗了。
  • “草木摇杀气,星辰无光彩”:
    • 字词:“杀气”,战争的气氛。
    • 句意:草木都摇动着战争的气氛,星辰也失去了光彩。
  • “白骨成丘山,苍生竟何罪”:
    • 字词:“苍生”,百姓。
    • 句意:白骨堆积如山,百姓究竟有什么罪呢。
  • “函关壮帝居,国命悬哥舒”:
    • 字词:“函关”,函谷关;“哥舒”,哥舒翰,唐朝名将。
    • 句意:函谷关是保卫京城的险要之地,国家的命运寄托在哥舒翰身上。
  • “长戟三十万,开门纳凶渠”:
    • 字词:“凶渠”,指安禄山的叛军首领。
    • 句意:哥舒翰率领三十万军队,却打开关门放进了叛军首领。
  • “公卿如犬羊,忠谠醢与葅”:
    • 字词:“忠谠”,忠诚正直的人;“醢与葅”,被剁成肉酱。
    • 句意:公卿大臣像犬羊一样任人宰割,忠诚正直的人被杀害。
  • “二圣出游豫,两京遂丘墟”:
    • 字词:“二圣”,指唐玄宗和唐肃宗;“游豫”,游乐,这里指出逃;“两京”,长安和洛阳。
    • 句意:唐玄宗和唐肃宗出逃,长安和洛阳变成了废墟。
  • “帝子许专征,秉旄控强楚”:
    • 字词:“帝子”,指永王李璘;“专征”,皇帝授予诸侯自行征伐的权力;“秉旄”,手持旌旗,指掌握兵权。
    • 句意:永王李璘被允许自行征伐,掌握着强大的军队控制着楚地。
  • “节制非桓文,军师拥熊虎”:
    • 字词:“节制”,指挥调度;“桓文”,齐桓公和晋文公,春秋时的霸主。
    • 句意:永王李璘不能像齐桓公和晋文公那样指挥调度,他的军师拥有强大的军队。
  • “人心失去就,贼势腾风雨”:
    • 字词:“去就”,取舍。
    • 句意:人心失去了取舍的标准,叛军的势力像风雨一样迅猛发展。
  • “惟君固房陵,诚节冠终古”:
    • 字词:“房陵”,今湖北房县;“诚节”,忠诚的气节。
    • 句意:只有你坚守房陵,忠诚的气节千古第一。
  • “仆卧香炉顶,餐霞漱瑶泉”:
    • 字词:“香炉顶”,庐山香炉峰;“餐霞”,吞食云霞,指隐居修炼。
    • 句意:我隐居在庐山香炉峰上,吞食云霞,用清泉漱口。
  • “门开九江转,枕下五湖连”:
    • 字词:“九江”,泛指长江;“五湖”,泛指湖泊。
    • 句意:门一开就能看到长江流转,枕头下面仿佛连着五湖。
  • “半夜水军来,浔阳满旌旃”:
    • 字词:“浔阳”,今江西九江;“旌旃”,旌旗。
    • 句意:半夜里水军来了,浔阳城里布满了旌旗。
  • “空名适自误,迫胁上楼船”:
    • 字词:“空名”,指自己的虚名。
    • 句意:我因为虚名而误了自己,被胁迫上了楼船。
  • “徒赐五百金,弃之若浮烟”:
    • 字词:“徒”,白白地。
    • 句意:他们白白地赐给我五百两黄金,我把它像浮烟一样抛弃。
  • “辞官不受赏,翻谪夜郎天”:
    • 字词:“翻”,反而;“谪”,贬谪。
    • 句意:我辞官不接受赏赐,反而被贬到夜郎去。
  • “夜郎万里道,西上令人老”:
    • 字词:“夜郎”,在今贵州桐梓一带。
    • 句意:去夜郎的路有万里之遥,西上的旅途让人衰老。
  • “扫荡六合清,仍为负霜草”:
    • 字词:“六合”,天地四方;“负霜草”,遭受霜打的草,比喻自己的处境。
    • 句意:天下平定了,我却像遭受霜打的草一样。
  • “日月无偏照,何由诉苍昊”:
    • 字词:“日月”,比喻皇帝;“苍昊”,苍天。
    • 句意:皇帝应该公正无私,我又怎么能向苍天诉说我的冤屈呢。
  • “良牧称神明,深仁恤交道”:
    • 字词:“良牧”,指韦太守;“恤交道”,顾念朋友之情。
    • 句意:你这位好太守被人称道如神明,以深厚的仁爱之心顾念朋友之情。
  • “一忝青云客,三登黄鹤楼”:
    • 字词:“忝”,谦词,有愧于;“青云客”,指高雅的客人。
    • 句意:我有幸成为高雅的客人,多次登上黄鹤楼。
  • “顾惭祢处士,虚对鹦鹉洲”:
    • 字词:“祢处士”,祢衡,东汉文学家,曾作《鹦鹉赋》;“鹦鹉洲”,在今湖北武汉长江中。
    • 句意:我惭愧比不上祢衡,白白地面对着鹦鹉洲。
  • “樊山霸气尽,寥落天地秋”:
    • 字词:“樊山”,在今湖北鄂州西。
    • 句意:樊山的霸气已经消失,天地间一片冷落的秋景。
  • “江带峨眉雪,川横三峡流”:
    • 字词:“江”,长江;“峨眉雪”,峨眉山的雪水。
    • 句意:长江带着峨眉山的雪水,穿过三峡奔流而下。
  • “万舸此中来,连帆过扬州”:
    • 字词:“舸”,大船。
    • 句意:无数的大船从这里经过,扬起风帆驶向扬州。
  • “送此万里目,旷然散我愁”:
    • 字词:“送此万里目”,极目远望。
    • 句意:极目远望,我的忧愁一下子消散了。
  • “纱窗倚天开,水树绿如发”:
    • 字词:“水树”,水边的树木。
    • 句意:纱窗靠着天空打开,水边的树木绿得像头发一样。
  • “窥日畏衔山,促酒喜得月”:
    • 字词:“衔山”,太阳落山。
    • 句意:我害怕看到太阳落山,赶紧喝酒,高兴地迎来了月亮。
  • “吴娃与越艳,窈窕夸铅红”:
    • 字词:“吴娃”“越艳”,指吴越之地的美女;“铅红”,胭脂和铅粉。
    • 句意:吴越之地的美女,身姿窈窕,浓妆艳抹。
  • “呼来上云梯,含笑出帘栊”:
    • 字词:“云梯”,楼梯;“帘栊”,窗帘和窗棂。
    • 句意:把她们叫上楼梯,她们含笑走出帘栊。
  • “对客小垂手,罗衣舞春风”:
    • 字词:“小垂手”,古代舞蹈动作。
    • 句意:她们对着客人跳起小垂手舞,罗衣在春风中飘动。
  • “宾跪请休息,主人情未极”:
    • 字词

常见问题

《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》的作者和朝代是什么?

《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》的作者是李白,页面按唐作品展示。

《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》主要写了什么?

这首诗是李白在经历安史之乱的流离漂泊、被流放夜郎又遇赦东归后,赠给江夏韦太守良宰的作品。诗中回顾了自己的人生经历,包括早年学道求仙、政治上的抱负与挫折、安史之乱中的遭遇等,表达了对国家命运的忧虑、自身的不平遭遇,同时对韦太守的才能和品德给予赞扬,展现出诗人复杂的情感和广阔的胸怀。

这个页面提供了哪些解读内容?

除原文外,页面还提供逐句注释,方便结合不同角度理解《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》。