诗无敌

小重山·春到长门春草青

隋唐五代 · 薛昭蕴

春到长门春草青,玉阶华露滴,月胧明。
东风吹断紫箫声,宫漏促,帘外晓啼莺。
愁极梦难成,红妆流宿泪,不胜情。
手挼裙带绕阶行,思君切,罗幌暗尘生。

简要说明

这首词描绘了一位身处长门宫的女子在春日里的愁怨之情。上阕写景,通过长门宫的春景、夜月、宫漏、莺啼等景象,营造出清冷孤寂的氛围;下阕写人,刻画女子愁极难眠、泪流满面、徘徊阶前的形象,表达了她对君的深切思念。

逐句注释

  • “春到长门春草青,玉阶华露滴,月胧明”:
    • 字词:“长门”,汉代长门宫,陈皇后失宠后居于此,后泛指失宠妃嫔住所;“华露”,晶莹的露水;“胧明”,月光不明的样子。
    • 句意:春天来到了长门宫,春草一片青绿。玉石台阶上有晶莹的露水在滴,月色朦胧不明。
  • “东风吹断紫箫声,宫漏促,帘外晓啼莺”:
    • 字词:“紫箫”,紫色的箫,这里代指哀怨的乐声;“宫漏”,宫中计时的漏壶。
    • 句意:东风吹散了哀怨的紫箫声,宫中的漏壶滴水声急促,帘外传来清晨黄莺的啼鸣声。
  • “愁极梦难成,红妆流宿泪,不胜情”:
    • 字词:“宿泪”,隔夜的泪水;“不胜情”,受不住这份情愁。
    • 句意:忧愁到了极点,难以入眠成梦,化着红妆的脸上还挂着隔夜的泪水,实在受不住这情愁。
  • “手挼裙带绕阶行,思君切,罗幌暗尘生”:
    • 字词:“挼”,揉搓;“罗幌”,丝罗帐幕。
    • 句意:用手揉搓着裙带绕着台阶行走,思念君的心情十分急切,罗帐上都暗暗积起了灰尘。

现代译文

春天来到了长门宫,春草已一片葱绿。
玉石台阶上露珠轻滴,月色朦胧迷离。
东风吹散了紫箫的哀音,宫漏声声急,
帘外传来黄莺清晨的啼啼。
忧愁至极难以成梦,红妆上还挂着隔夜泪滴,
这情愁实在让人难以承起。
手搓着裙带绕着台阶慢移,思念君情切意密,
罗帐上已悄悄蒙上了一层尘泥。

创作背景

薛昭蕴生活在晚唐五代时期。在这一时期,词多以描写闺情、宫怨等题材为主。此词具体创作背景不详,但很可能是词人以失宠宫妃的视角来创作,借女子的愁怨之情来反映封建社会中女性的悲惨命运以及情感上的无奈与痛苦。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕通过描绘长门宫的春景、月景、风声、莺啼等,将女子的愁怨之情融入其中。如“东风吹断紫箫声”,以东风吹散箫声暗示女子的孤独与哀愁无人倾听。
    • 细节描写:下阕运用了细腻的细节描写,如“手挼裙带绕阶行”,通过女子揉搓裙带、绕阶行走的动作,生动地表现出她内心的焦虑和思念之情。
  • 语言特色:语言优美细腻,用词精准。如“华露”“胧明”等词语,生动地描绘出环境的清冷和朦胧,营造出一种哀怨的氛围。
  • 意境营造:整首词营造出一种清冷、孤寂、哀怨的意境。从长门宫的春景到女子的愁容和行动,都让读者感受到女子深深的孤独和对君的思念之苦,使读者仿佛置身于那个充满愁怨的宫廷之中。