这首诗主要描绘了诗人旅途的艰辛与漫长,通过描写途中的见闻和自身的感受,表达了诗人漂泊天涯、客居他乡的愁绪,以及对故乡的思念之情。
唐律寄呈父凤山提举 其六
抱琴挟策马萧萧,北望燕云道路遥。
紫塞晓行闻雁叫,黄河夜渡见鱼跳。
周回四蜀愁双剑,浩荡三湘梦六桥。
踏遍乾坤犹是客,小山丛桂不能招。
紫塞晓行闻雁叫,黄河夜渡见鱼跳。
周回四蜀愁双剑,浩荡三湘梦六桥。
踏遍乾坤犹是客,小山丛桂不能招。
简要说明
逐句注释
- “抱琴挟策马萧萧,北望燕云道路遥”:
- 字词:“挟策”,携带书籍;“萧萧”,形容马嘶鸣声;“燕云”,指燕云十六州,在今北京、天津北部一带,这里代指北方。
- 句意:怀抱古琴、携带书籍,骑着嘶鸣的马,向北眺望燕云之地,路途十分遥远。
- “紫塞晓行闻雁叫,黄河夜渡见鱼跳”:
- 字词:“紫塞”,指长城,因土色紫而得名;“晓行”,清晨赶路。
- 句意:清晨在长城边赶路,听到大雁的叫声;夜晚渡过黄河,看见鱼儿跳跃。
- “周回四蜀愁双剑,浩荡三湘梦六桥”:
- 字词:“四蜀”,指四川;“双剑”,四川有剑门关,以险峻著称;“三湘”,泛指湖南一带;“六桥”,杭州西湖苏堤上有六座桥,这里代指杭州。
- 句意:在四川周围徘徊,为剑门关的险峻而忧愁;在广阔的三湘大地,梦中都想着杭州的六桥。
- “踏遍乾坤犹是客,小山丛桂不能招”:
- 字词:“乾坤”,指天地,这里代指整个世界;“小山丛桂”,出自淮南小山《招隐士》“桂树丛生兮山之幽”,意为隐居之所。
- 句意:踏遍了整个世界,自己仍然是一个漂泊的客子,即使有隐居的地方也无法让自己安定下来。
现代译文
怀抱古琴、携带着书籍,骑着嘶鸣的马,
向北眺望燕云之地,路途是那么遥远。
清晨在长城边赶路,听到大雁的叫声,
夜晚渡过黄河,看见鱼儿在水面跳跃。
在四川周围徘徊,为剑门关的险峻忧愁,
在三湘大地,梦里都思念着杭州的六桥。
踏遍了整个世界,自己还是漂泊的客子,
隐居之所也无法让我停下漂泊的脚步。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,南宋灭亡后,他作为宫廷琴师随三宫被掳往北方。这首诗可能是他在漂泊途中所作,当时他历经了许多地方,看到山河破碎,自己也长期客居他乡,心中充满了对故乡的思念和身世的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描写“紫塞晓行闻雁叫,黄河夜渡见鱼跳”等旅途景色,将自己的愁绪融入其中,如大雁的叫声增添了旅途的凄凉,黄河夜渡的场景也烘托出漂泊的孤独。
- 用典:“小山丛桂不能招”运用了淮南小山《招隐士》的典故,深化了诗人漂泊无依、无法归隐的情感。
- 语言特色:语言较为质朴平实,但却能生动地描绘出旅途的艰辛和内心的情感。如“抱琴挟策马萧萧”,简洁地勾勒出诗人的形象和旅途的状态。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、孤独、漂泊的意境。从北望燕云的遥远,到紫塞、黄河的旅途见闻,再到对四蜀、三湘、六桥的联想,都展现出诗人在广阔天地间的孤独感和对故乡的深深眷恋,使读者能够深切感受到他的愁绪。