这首词描绘了词人在寺外街道的所见所遇。先描写了寺外的环境,随后讲述偶然遇见一位女子,当时感觉平平,过后却暗自思量,如今觉得两人如同相隔仙乡,表达了词人对这段邂逅的怅惘之情。
浣溪沙·帘下三间出寺墙
帘下三间出寺墙,满街垂杨绿阴长,嫩红轻翠间浓妆。
瞥地见时犹可可,却来闲处暗思量,如今情事隔仙乡。
瞥地见时犹可可,却来闲处暗思量,如今情事隔仙乡。
简要说明
逐句注释
- “帘下三间出寺墙”:
- 字词:“三间”,指房屋三间,这里代指寺院的建筑。
- 句意:寺院的三间房屋从帘子下面露出寺墙。
- “满街垂杨绿陰长”:
- 字词:“绿陰”,指绿树形成的阴凉。
- 句意:整条街道上垂杨繁茂,形成长长的绿荫。
- “嫩红轻翠间浓妆”:
- 字词:“嫩红轻翠”,代指春天的花草;“间”,夹杂;“浓妆”,指盛装打扮的女子。
- 句意:嫩绿的花草之间夹杂着盛装打扮的女子。
- “瞥地见时犹可可”:
- 字词:“瞥地”,突然、偶然;“可可”,平常、一般。
- 句意:偶然见到她的时候,感觉还很平常。
- “却来闲处暗思量”:
- 字词:“却来”,过后;“闲处”,空闲的时候。
- 句意:过后在空闲的时候却暗自思量。
- “如今情事隔仙乡”:
- 字词:“仙乡”,这里指如同仙境一般难以接近的地方,象征两人之间有了距离。
- 句意:如今觉得这段情事就像隔着仙乡一样难以再续。
现代译文
寺院的三间房屋从帘子下面露出寺墙,
整条街道垂杨成荫,绿意悠长。
嫩绿的花草中夹杂着盛装的女郎。
偶然见到她时只觉平常,
过后空闲时却暗自思量。
如今这段情事仿佛隔着仙乡。
创作背景
薛昭蕴生活在晚唐五代时期,这一时期社会动荡不安。这首词具体创作时间难以确考,但从词的内容来看,应是词人在一次外出时,于寺院外街道上邂逅一位女子后有感而发。当时词人或许是在闲游中,偶然的相遇引发了他内心的思绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先景后人:词的上阕先描绘了寺外的环境,有寺墙、垂杨、花草,为下文女子的出现营造了优美的背景。下阕则着重写词人对女子的情感变化,先“可可”后“思量”,通过对比突出了情感的转折。
- 虚实结合:上阕的景物描写是实写,展现出眼前的实景;下阕“如今情事隔仙乡”则是虚写,表达了词人内心的感受和想象中两人之间的距离。
- 语言特色:语言清新自然,如“嫩红轻翠间浓妆”一句,用“嫩红轻翠”形象地描绘出春天的色彩,“间”字又生动地写出了女子与花草相互映衬的画面。
- 意境营造:整首词营造出一种既美好又略带惆怅的意境。上阕的美景给人一种清新愉悦之感,而下阕词人情感的变化,尤其是“如今情事隔仙乡”,让这种美好中增添了一份无奈和怅惘,使读者能深刻感受到词人内心复杂的情感。