这首诗描绘了诗人在幽州寒食节出游江乡园的所见所闻,展现了园中的热闹场景,包括妓女、僧官的活动,秋千、箫管等游乐元素,以及隔河小艇上人们的歌舞,表达了一种对春光的留恋之情。
幽州寒食游江乡园
晓出城南信杖藜,江乡小圃百花开。
侑尊妓女骑馿去,顶笠僧官跃马来。
几架秋千红袅娜,数行箫管绿低徊。
隔河小艇人歌舞,摇荡春光不肯回。
侑尊妓女骑馿去,顶笠僧官跃马来。
几架秋千红袅娜,数行箫管绿低徊。
隔河小艇人歌舞,摇荡春光不肯回。
简要说明
逐句注释
- “晓出城南信杖藜,江乡小圃百花开”:
- 字词:“晓”,清晨;“信”,随意;“杖藜”,拄着藜杖;“江乡”,江边乡村;“小圃”,小园圃。
- 句意:清晨走出城南,随意地拄着藜杖漫步,江边乡村的小园圃里百花盛开。
- “侑尊妓女骑驴去,顶笠僧官跃马来”:
- 字词:“侑尊”,劝酒;“妓女”,歌女;“顶笠”,戴着斗笠;“僧官”,管理僧众的官员。
- 句意:劝酒的歌女骑着驴子离去,戴着斗笠的僧官跃马而来。
- “几架秋千红袅娜,数行箫管绿低徊”:
- 字词:“红”,代指荡秋千的女子;“袅娜”,柔美的样子;“箫管”,泛指管乐器;“绿”,代指吹奏箫管的人。
- 句意:几架秋千上的女子身姿柔美,数行吹奏箫管的人在那里吹奏,乐声悠扬。
- “隔河小艇人歌舞,摇荡春光不肯回”:
- 字词:“小艇”,小船。
- 句意:河对岸的小船上人们载歌载舞,仿佛要把这美好的春光都摇晃住,舍不得它离去。
现代译文
清晨我走出城南,随意地拄着藜杖漫步,
江边乡村的小园圃里百花争奇斗艳地开放。
劝酒的歌女骑着驴子渐渐远去,
戴着斗笠的僧官跃马飞奔而来。
几架秋千上的女子身姿婀娜柔美,
数行吹奏箫管的人乐声悠扬婉转。
河对岸的小船上人们载歌载舞,
仿佛要把这春光紧紧留住不肯让它回去。
创作背景
汪元量生活在宋末元初,他本是南宋宫廷琴师,宋亡后随三宫被掳北上。这首诗具体创作时间不详,但应是他在被掳至北方,身处幽州时所作。寒食节是传统节日,诗人出游江乡园,目睹园中的热闹场景,有感而发写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:诗中既有“侑尊妓女骑驴去,顶笠僧官跃马来”这样人物动态的描写,又有“几架秋千红袅娜,数行箫管绿低徊”这种相对静态的场景刻画,动静结合,使画面更加生动鲜活。
- 色彩映衬:用“红”描绘荡秋千的女子,“绿”描绘吹奏箫管的人,色彩对比鲜明,增强了诗歌的视觉美感。
- 语言特色:语言清新自然,通俗易懂,通过简洁的文字勾勒出一幅生动的春游画面,如“摇荡春光不肯回”,将人们对春光的留恋之情形象地表达出来。
- 意境营造:整首诗营造出一种热闹、欢快的春游意境。诗人通过对江乡园各种场景的描写,展现出节日的欢乐氛围和春天的生机盎然,同时结尾一句“摇荡春光不肯回”又增添了一丝对美好时光的珍惜与留恋。