这首诗是洪适为张侍郎祝寿之作。诗中高度赞扬了张侍郎年少时便声名远扬,中年时得到重用,有决策兴邦之能和料敌之功,还将其比作严安和汲黯,最后表达了对张侍郎不论出处皆能发挥大用的肯定。
寿张侍郎 其一
少日声名满学宫,中年遭遇冠群公。
一言坐决兴邦策,学世谁知料敌功。
上见严安方恨晚,人推汲黯盍居中。
由来大用须详试,出处之间本自同。
一言坐决兴邦策,学世谁知料敌功。
上见严安方恨晚,人推汲黯盍居中。
由来大用须详试,出处之间本自同。
简要说明
逐句注释
- “少日声名满学宫”:
- 字词:“少日”,年少的时候;“学宫”,学校。
- 句意:张侍郎年少时就在学校里声名远播。
- “中年遭遇冠群公”:
- 字词:“遭遇”,指得到君主的赏识、重用;“群公”,众多官员。
- 句意:中年时得到重用,在众多官员中出类拔萃。
- “一言坐决兴邦策”:
- 字词:“坐决”,轻易地决定;“兴邦策”,使国家兴盛的策略。
- 句意:张侍郎只需说一句话就能轻易决定使国家兴盛的策略。
- “学世谁知料敌功”:
- 字词:“学世”,或许是“当世”之误;“料敌功”,预料敌人情况的功劳。
- 句意:当今世上有谁知道他预料敌人情况的功劳呢。
- “上见严安方恨晚”:
- 字词:“上”,指君主;“严安”,西汉人,曾上书汉武帝谈论时政。
- 句意:君主见到张侍郎就像汉武帝见到严安一样,遗憾相见太晚。
- “人推汲黯盍居中”:
- 字词:“汲黯”,西汉大臣,以直言敢谏著称;“盍”,何不;“居中”,在朝廷中任职。
- 句意:人们推崇张侍郎,认为他应该像汲黯一样在朝廷中任职。
- “由来大用须详试”:
- 字词:“大用”,指重大的任用;“详试”,详细地考察、试用。
- 句意:向来重大的任用都需要详细地考察试用。
- “出处之间本自同”:
- 字词:“出处”,指出仕和隐居;“本自同”,本质是一样的。
- 句意:出仕和隐居本质上是一样的。
现代译文
张侍郎年少时就在学校里声名远扬,
中年时得到重用,在官员中出类拔萃。
他只需说一句话就能决定兴邦的策略,
当今世上谁又知晓他料敌的功劳呢。
君主见到他就像汉武帝见到严安,遗憾相见太晚,
人们推崇他,认为他应像汲黯一样在朝廷任职。
向来重大任用都要详细考察试用,
出仕和隐居本质上并无不同。
创作背景
洪适生活在南宋时期。这首诗是为张侍郎祝寿而作,具体张侍郎何人以及创作的具体时间难以确切知晓,但从诗中可以推测张侍郎在当时有一定的地位和功绩,得到众人的认可,洪适借此诗表达对他的赞美与祝福。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了严安和汲黯的典故。将张侍郎比作严安,突出君主对他的重视和相见恨晚;把他比作汲黯,强调他应在朝廷中发挥重要作用,使诗歌更具文化内涵和表现力。
- 对比衬托:通过描述张侍郎年少时的声名和中年时的重用,形成时间上的对比,衬托出他才能的不断展现和仕途的顺利。同时,以他人对他的推崇来衬托他的优秀。
- 语言特色:语言较为庄重典雅,符合祝寿诗的风格。用词精准,如“坐决”“料敌”等词生动地展现了张侍郎的才能和功绩。
- 意境营造:整首诗营造出一种对张侍郎充满赞誉和期许的氛围。通过对其才能和功绩的描述,以及用典等手法,塑造了一个有远见卓识、能兴邦定国的官员形象,表达了诗人对他的高度评价和美好祝愿。