怀李氏昆弟二十韵

· 洪适

城南两佳士,英躔名硉矹。
相之妙才具,玉笋班中阙。
胡为彯长缨,去去事𫐐𫐄。
举之登词坛,龙虎榜未揭。
归循南陔兰,不使芳馨歇。
胸中蟠五车,一一思英发。
有中清庙瑟,审声知度越。
我来贰银菟,接袂俱墨发。
情期胶漆坚,门受车马谒。
笔阵几鏖战,君盈我先竭。
别来勤相思,十日倏飘忽。
迟明蒙嚣尘,毕景迈崷崪。
跻高怯肩舆,挹秀欣拄笏。
泉清甘著齿,岩幽冷萦骨。
西风涌波澜,极望际溟渤。
是中三神山,缥缈云出没。
问津旧乘槎,引舟今舍筏。
俛首倾缥瓷,独醉径兀兀。
起看天宇开,诗成走邮卒。
归欤及中秋,高楼共嘉月。

简要说明

这首诗是洪适怀念李氏兄弟而作。诗中先称赞李氏兄弟的才具,描述他们的不同境遇,接着回忆与李氏兄弟交往的情谊,然后叙述自己离别后的生活及游览所见之景,最后表达盼望中秋与李氏兄弟相聚共赏明月的期待。

逐句注释

  • “城南两佳士,英躔名硉矹”:
    • 字词:“英躔”,指贤才聚集之处;“硉矹”,形容山石高峻,这里比喻名声突出。
    • 句意:城南有两位优秀的士人,在贤才中名声显著。
  • “相之妙才具,玉笋班中阙”:
    • 字词:“相之”,李氏兄弟中一人之名;“玉笋班”,指朝班中仪容俊美的人。
    • 句意:相之有绝妙的才具,在俊才行列中也是不可多得的。
  • “胡为彯长缨,去去事𫐐𫐄”:
    • 字词:“彯长缨”,指从军;“𫐐𫐄”,古代车辕与横木相接的关键部件,这里代指车马之事。
    • 句意:为什么相之要从军,离去奔波于车马之事呢。
  • “举之登词坛,龙虎榜未揭”:
    • 字词:“举之”,李氏兄弟中另一人之名;“龙虎榜”,指科举中榜者的名单。
    • 句意:举之登上词坛,可惜科举还未中榜。
  • “归循南陔兰,不使芳馨歇”:
    • 字词:“南陔兰”,《南陔》是《诗经》篇名,后用以指奉养双亲;“芳馨”,比喻美好的品德。
    • 句意:举之归家奉养双亲,不使美好的品德衰减。
  • “胸中蟠五车,一一思英发”:
    • 字词:“蟠五车”,形容学问渊博,有“学富五车”之意。
    • 句意:他们胸中学问渊博,时时有精妙的想法迸发。
  • “有中清庙瑟,审声知度越”:
    • 字词:“清庙瑟”,指宗庙祭祀时弹奏的瑟,这里比喻高雅的音乐;“度越”,超越。
    • 句意:他们内心有高雅的音乐,能辨别声音的美妙且超越常人。
  • “我来贰银菟,接袂俱墨发”:
    • 字词:“贰银菟”,指担任副职;“接袂”,衣袖相碰,形容关系亲近;“墨发”,黑发,指年少。
    • 句意:我来担任副职,与他们交往时大家都还年少。
  • “情期胶漆坚,门受车马谒”:
    • 字词:“情期”,情谊;“胶漆坚”,形容情谊如胶似漆般坚固。
    • 句意:我们的情谊坚固如胶漆,家中常有车马往来拜访。
  • “笔阵几鏖战,君盈我先竭”:
    • 字词:“笔阵”,指写作的竞争;“鏖战”,激烈战斗。
    • 句意:在写作上多次激烈竞争,你们才思充沛而我先耗尽了灵感。
  • “别来勤相思,十日倏飘忽”:
    • 字词:“倏飘忽”,形容时间过得快。
    • 句意:离别后常常思念,十天时间一下子就过去了。
  • “迟明蒙嚣尘,毕景迈崷崪”:
    • 字词:“迟明”,黎明;“嚣尘”,喧嚣的尘土;“毕景”,傍晚;“崷崪”,形容山高峻。
    • 句意:黎明时在喧嚣的尘土中,傍晚时攀登高峻的山峰。
  • “跻高怯肩舆,挹秀欣拄笏”:
    • 字词:“跻高”,登高;“肩舆”,轿子;“挹秀”,观赏美景;“拄笏”,表示悠闲自得。
    • 句意:登高时害怕坐轿子,观赏美景时欣欣然拄着笏板。
  • “泉清甘著齿,岩幽冷萦骨”:
    • 字词:“著齿”,指泉水的甘甜留在口中。
    • 句意:泉水清澈甘甜,留在口中;岩石幽深,凉意萦绕骨头。
  • “西风涌波澜,极望际溟渤”:
    • 字词:“溟渤”,大海。
    • 句意:西风吹起波澜,极目远望到大海的边际。
  • “是中三神山,缥缈云出没”:
    • 字词:“三神山”,传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
    • 句意:这大海中有传说的三座仙山,在云雾中缥缈出没。
  • “问津旧乘槎,引舟今舍筏”:
    • 字词:“问津”,探寻渡口,这里有探寻仙山之意;“乘槎”,传说有人乘木筏到了天河;“舍筏”,舍弃木筏。
    • 句意:过去曾想乘木筏探寻仙山,如今却舍弃木筏。
  • “俛首倾缥瓷,独醉径兀兀”:
    • 字词:“俛首”,低头;“缥瓷”,淡青色的瓷器,这里指酒杯;“兀兀”,昏沉的样子。
    • 句意:低头倾倒酒杯,独自喝醉后昏昏沉沉。
  • “起看天宇开,诗成走邮卒”:
    • 字词:“走邮卒”,派邮卒送信。
    • 句意:起身看到天空开阔,写成诗后派邮卒送给你们。
  • “归欤及中秋,高楼共嘉月”:
    • 字词:“嘉月”,美好的月亮。
    • 句意:等我归来赶上中秋,我们在高楼上共同欣赏美好的月亮。

现代译文

城南有两位优秀的士人,在贤才中名声十分显著。
相之有绝妙的才具,在俊才行列中也是不可多得。
为何相之要从军,去奔波于车马之事。
举之登上词坛,可惜科举还未中榜。
举之归家奉养双亲,不使美好的品德衰减。
他们胸中学问渊博,时时有精妙想法迸发。
内心有高雅的音乐,能辨别声音且超越常人。
我来担任副职,与他们交往时大家都还年少。
我们情谊如胶似漆般坚固,家中常有车马往来拜访。
在写作上多次激烈竞争,你们才思充沛我先耗尽灵感。
离别后常常思念,十天时间一下子就过去了。
黎明在喧嚣尘土中,傍晚攀登高峻的山峰。
登高害怕坐轿子,观赏美景时欣欣然拄着笏板。
泉水清澈甘甜留在口中,岩石幽深凉意萦绕骨头。
西风吹起波澜,极目远望到大海的边际。
这大海中有传说的三座仙山,在云雾中缥缈出没。
过去曾想乘木筏探寻仙山,如今却舍弃木筏。
低头倾倒酒杯,独自喝醉后昏昏沉沉。
起身看到天空开阔,写成诗后派邮卒送给你们。
等我归来赶上中秋,我们在高楼上共同欣赏美好的月亮。

创作背景

洪适生活在南宋时期,他与李氏兄弟交往密切。具体创作这首诗的时间难以精确考证,但从诗中可以推测,是在他与李氏兄弟分别后的一段时间。可能他在任职期间,因与李氏兄弟的深厚情谊,在离别后对他们思念不已,又恰逢自己游览山水,有感而发写下此诗,表达对友人的怀念和相聚的期盼。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中对李氏兄弟不同的境遇进行对比,相之从军,举之科举未中归家奉养双亲,突出两人不同的人生选择,也展现出他们各自的特点。同时,将自己与李氏兄弟在写作上的表现进行对比,“笔阵几鏖战,君盈我先竭”,衬托出李氏兄弟的才思敏捷。
    • 虚实结合:既有对与李氏兄弟交往情谊的实写,如“情期胶漆坚,门受车马谒”,又有对游览中想象的三神山等虚景的描写,如“是中三神山,缥缈云出没”,虚实相生,丰富了诗歌的内容和意境。
  • 语言特色:语言典雅,多处用典,如“玉笋班”“南陔兰”“乘槎”等,使诗歌富有文化内涵。同时用词精准,如“硉矹”“崷崪”等词生动地描绘出山的高峻。
  • 意境营造:诗中描绘了游览时的山水之景,如“泉清甘著齿,岩幽冷萦骨”“西风涌波澜,极望际溟渤”等,营造出一种清幽、壮阔的意境。最后表达中秋相聚的期盼,又增添了一份温馨的氛围,使整首诗的意境丰富而有层次。