吴山仁王寺

· 周弼

山寺凭高夕未昏,上皇曾此定乾坤。
瓯闽散驿缘江岛,龛赭收潮入海门。
细雨乱花唐辇道,淡烟疏柳汉营屯。
何时汴水东流畔,君返宸居臣故园。

简要说明

这首诗以仁王寺为切入点,通过描绘寺周边景色及回顾历史,抒发了对国家命运的感慨和对恢复中原、君臣回归旧都的期盼之情。

逐句注释

  • “山寺凭高夕未昏,上皇曾此定乾坤”:
    • 字词:“凭高”,凭借高处;“上皇”,一般指退位的皇帝,这里可能指宋高宗等。“定乾坤”,指决定国家的命运。
    • 句意:在傍晚天色还未昏暗时,我登上仁王寺的高处,这里曾是上皇决定国家命运的地方。
  • “瓯闽散驿缘江岛,龛赭收潮入海门”:
    • 字词:“瓯闽”,指今浙江温州和福建一带;“散驿”,指散布的驿站;“缘”,沿着;“龛赭”,龛山和赭山,在浙江萧山东北;“收潮”,指潮水退去;“海门”,指钱塘江入海口。
    • 句意:温州和福建一带散布的驿站沿着江岛分布,龛山和赭山边潮水退去流入钱塘江入海口。
  • “细雨乱花唐辇道,淡烟疏柳汉营屯”:
    • 字词:“唐辇道”,可能是指曾经供皇帝车驾通行的道路;“汉营屯”,代指古代的军营。
    • 句意:细雨中,杂乱的花朵洒落在曾经的皇帝车辇道上,淡淡的烟雾中,稀疏的柳树旁是古代的军营旧址。
  • “何时汴水东流畔,君返宸居臣故园”:
    • 字词:“汴水”,古河名,流经北宋都城汴京(今河南开封);“宸居”,指帝王居住的宫殿。
    • 句意:什么时候能在汴水东流的岸边,君王回到皇宫,臣子回到故乡。

现代译文

傍晚天色还未昏暗,我登上仁王寺的高处,
这里曾是上皇决定国家命运的地方。
温州和福建一带散布的驿站沿着江岛排列,
龛山和赭山边潮水退去流入钱塘江入海口。
细雨中,杂乱的花朵洒落在曾经的辇道上,
淡烟里,稀疏的柳树旁是往昔的军营旧址。
什么时候能在汴水东流的岸边,
君王回到皇宫,臣子回到故乡。

创作背景

周弼生活在南宋时期,南宋政权偏安江南,北方大片领土被金朝等政权占据。这首诗可能创作于南宋某个时期,诗人登上仁王寺,看到眼前的景色,联想到历史上在此发生的重大事件,感慨国家的兴衰变迁,同时抒发了对收复失地、回归旧都的渴望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中通过描绘仁王寺周边的自然景色,如“瓯闽散驿缘江岛,龛赭收潮入海门”“细雨乱花唐辇道,淡烟疏柳汉营屯”,营造出一种沧桑、凄凉的氛围,借景抒发了诗人对国家命运的忧虑和对往昔繁华不再的感慨。
    • 用典:“唐辇道”“汉营屯”运用典故,以唐、汉的辉煌来衬托南宋如今的衰败,增强了诗歌的历史厚重感。
  • 语言特色:语言典雅,对仗工整,如“瓯闽散驿缘江岛,龛赭收潮入海门”“细雨乱花唐辇道,淡烟疏柳汉营屯”,体现了较高的艺术技巧。同时用词精准,生动地描绘出景色的特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种深沉、凝重的意境,将历史的沧桑感与现实的无奈相结合。前六句写景,后两句抒情,情景交融,表达了诗人对收复中原、回归旧都的强烈期盼,使读者能深刻感受到诗人内心的情感。