巨室遗牡丹有作 其二

· 卫宗武

殿春名谱压群葩,汲水金铜满贮花。
无地栽培娱老境,有风吹送到儿家。
娇容粉薄雨含沐,丰脸杯醺日绚华。
花卒还荣人莫少,芳辰来往岁无涯。

简要说明

这首诗围绕他人送来的牡丹展开,描绘了牡丹的娇艳美丽,表达了诗人因年老无法自行栽培牡丹的遗憾,同时以花的荣枯联想到人的生死,流露出对时光流逝的感慨以及对美好事物的珍视。

逐句注释

  • “殿春名谱压群葩”:
    • 字词:“殿春”,指春末,牡丹一般在春末开放;“名谱”,指牡丹在花谱中有名;“压”,超过、胜过;“群葩”,众多花卉。
    • 句意:在春末时节,牡丹在花谱中的地位超过了其他众多花卉。
  • “汲水金铜满贮花”:
    • 字词:“汲水”,打水;“金铜”,指铜制的容器;“贮”,盛放。
    • 句意:打了水用铜制容器满满地盛着牡丹。
  • “无地栽培娱老境”:
    • 字词:“无地”,没有地方;“娱”,愉悦;“老境”,晚年生活。
    • 句意:没有地方来栽培牡丹以愉悦自己的晚年生活。
  • “有风吹送到儿家”:
    • 字词:这里的“风吹送”是一种形象说法,实际指有人送来;“儿家”,诗人自家。
    • 句意:幸亏有人把牡丹送到了我家。
  • “娇容粉薄雨含沐”:
    • 字词:“娇容”,指牡丹娇艳的样子;“粉薄”,形容牡丹花瓣的颜色浅淡;“含沐”,好像被雨沐浴过。
    • 句意:牡丹娇艳的容颜,花瓣颜色浅淡,仿佛含着雨水被沐浴过一样。
  • “丰脸杯醺日绚华”:
    • 字词:“丰脸”,形容牡丹花朵丰满;“杯醺”,像人喝酒微醺的样子;“绚华”,光彩绚丽。
    • 句意:丰满的花朵如同人喝酒微醺,在阳光下光彩绚丽。
  • “花卒还荣人莫少”:
    • 字词:“卒”,终了、结束;“荣”,繁荣、盛开;“莫少”,不会减少,这里指花会年年盛开,人却不会返老还童。
    • 句意:花虽然凋谢了还会再次繁荣盛开,但人却不会返老还少。
  • “芳辰来往岁无涯”:
    • 字词:“芳辰”,美好的时光,这里指牡丹盛开的时节;“无涯”,没有边际。
    • 句意:牡丹盛开的美好时节年复一年地来来去去,岁月无穷无尽。

现代译文

春末时分,牡丹在花谱中声名远扬,压过了其他花卉。
打了水用铜器满满地盛着牡丹。
我已年老,没有地方栽培牡丹来愉悦晚年。
好在有人把牡丹送到了我家。
牡丹娇艳的容颜,花瓣粉嫩,似被雨水沐浴。
丰满的花朵如人微醺,在阳光下光彩夺目。
花谢了还会再盛开,可人却无法返老还童。
牡丹盛开的美好时光年复一年,岁月无穷无尽。

创作背景

卫宗武生活于宋末元初,具体此诗创作时间难以精确。从诗中“无地栽培娱老境”推测,此时诗人应已步入晚年,可能生活境遇发生了变化,没有了合适的地方去栽培牡丹。友人送来牡丹,引发了诗人的感慨,从而创作此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 拟人:“娇容粉薄雨含沐,丰脸杯醺日绚华”将牡丹拟人化,把牡丹的娇艳比作美人的容颜,“含沐”“杯醺”赋予牡丹人的神态和情感,生动形象地写出了牡丹的美丽姿态。
    • 对比:“花卒还荣人莫少”将花的荣枯循环与人的一去不复返进行对比,突出了时光对人的无情,强化了诗人对生命短暂的感慨。
  • 语言特色:语言优美典雅,用词精准,如“殿春”“名谱”等体现出诗人的文化素养和对牡丹的了解。同时,诗句富有节奏感,读起来朗朗上口。
  • 意境营造:诗中描绘了牡丹娇艳的形象,营造出一种美好、绚烂的氛围。但结尾处笔锋一转,以花与人的对比,营造出一种深沉、感慨的意境,使读者在感受到牡丹之美的同时,也能体会到诗人对时光和生命的思考。

常见问题

《巨室遗牡丹有作 其二》的作者和朝代是什么?

《巨室遗牡丹有作 其二》的作者是卫宗武,页面按元作品展示。

《巨室遗牡丹有作 其二》主要写了什么?

这首诗围绕他人送来的牡丹展开,描绘了牡丹的娇艳美丽,表达了诗人因年老无法自行栽培牡丹的遗憾,同时以花的荣枯联想到人的生死,流露出对时光流逝的感慨以及对美好事物的珍视。

《巨室遗牡丹有作 其二》的创作背景是什么?

卫宗武生活于宋末元初,具体此诗创作时间难以精确。从诗中“无地栽培娱老境”推测,此时诗人应已步入晚年,可能生活境遇发生了变化,没有了合适的地方去栽培牡丹。友人送来牡丹,引发了诗人的感慨,从而创作此诗。

《巨室遗牡丹有作 其二》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 拟人 :“娇容粉薄雨含沐,丰脸杯醺日绚华”将牡丹拟人化,把牡丹的娇艳比作美人的容颜,“含沐”“杯醺”赋予牡丹人的神态和情感,生动形象地写出了牡丹的美丽姿态。 对比 :“花卒还荣人莫少”将花的荣枯循环与人的一去不复返进行对比,突出了时光对人的无情,强化了诗人对生命短暂的感慨。 语言特色 :语言优美典雅,用词精准,如“殿春”“名谱”等体现出诗人的文...