这首诗是卫宗武写给友人朱省阅的,表达了对友人远行督运的关切与思念。诗中先写自己蛰居难行,友人却在暑天远行,接着赞扬友人忠信高洁的品行和出色的工作表现,认为他定会得到赏识。随后描述友人旅途艰难危险,劝其不要因山水之乐而迟归,最后抒发自己对友人早日归来的期盼。
怀南塘朱省阅
君有远行役,暑途方驱驰。
觇知所如往,谓已杭双溪。
人苟怀忠信,蛮貊其行之。
平生玉雪襟,节行所素持。
督运奉省檄,迨今已数期。
故牍出袖间,数不差毫厘。
皓皓其可污,皎若明鉴垂。
堂堂大司存,肯计铢与锱。
往事等尘埃,意者穷奸欺。
奸欺固莫逃,赏识必见奇。
岂惟忧责无,可以歌啸归。
独念行路难,蕴隆丁斯时。
野有暍死夫,何以当炎曦。
越山未易登,其上号狐狸。
越水不可厉,其下多蛟螭。
鬼魅常瞰人,往者来者稀。
毋为岩壑娱,返旆因迟迟。
粤从轸既东,一日肠九回。
桂秋俄已近,数日盼归期。
简要说明
逐句注释
- “我如蛰户居,跬步不可移”:
- 字词:“蛰户”,蛰居的地方,像动物冬眠一样的居所;“跬步”,半步,形容距离短。
- 句意:我像蛰居在巢穴里一样,连半步都难以移动。
- “君有远行役,暑途方驱驰”:
- 字词:“远行役”,到远方去服役或办事;“驱驰”,奔走。
- 句意:你却有到远方去的差事,正在炎热的路途上奔波。
- “觇知所如往,谓已杭双溪”:
- 字词:“觇知”,探知;“如往”,前往;“杭”,通“航”,渡过。
- 句意:我探知你所去的地方,听说你已经渡过了双溪。
- “人苟怀忠信,蛮貊其行之”:
- 字词:“苟”,如果;“忠信”,忠诚守信;“蛮貊”,古代对南方和北方少数民族的称呼,这里泛指偏远地区。
- 句意:人如果心怀忠诚守信的品德,即使到偏远地区也能行得通。
- “平生玉雪襟,节行所素持”:
- 字词:“玉雪襟”,比喻高洁的胸怀;“节行”,节操品行;“素持”,一向秉持。
- 句意:你平生有高洁的胸怀,一向秉持着高尚的节操品行。
- “督运奉省檄,迨今已数期”:
- 字词:“督运”,监督运输;“省檄”,省级官府的文书;“迨今”,到现在;“数期”,好几个时期。
- 句意:你奉省级官府的文书去监督运输,到现在已经有好几个时期了。
- “故牍出袖间,数不差毫厘”:
- 字词:“故牍”,旧的文书;“毫厘”,形容极小的数量差别。
- 句意:你从袖中拿出旧的文书,数目一点都不差。
- “皓皓其可污,皎若明鉴垂”:
- 字词:“皓皓”,洁白的样子;“污”,同“污”,玷污;“明鉴”,明亮的镜子。
- 句意:你洁白的品行怎可被玷污,像明亮的镜子一样高悬。
- “堂堂大司存,肯计铢与锱”:
- 字词:“大司存”,指重要的官职或机构;“铢与锱”,古代重量单位,比喻微小的利益。
- 句意:你身处重要的职位,怎会去计较微小的利益。
- “往事等尘埃,意者穷奸欺”:
- 字词:“等”,等同;“意者”,想来;“穷奸欺”,用尽奸邪欺诈的手段。
- 句意:过去的事情如尘埃一样,想来是有人用尽了奸邪欺诈的手段。
- “奸欺固莫逃,赏识必见奇”:
- 字词:“固”,本来;“莫逃”,无法逃脱;“赏识”,认识到别人的才能或作品的价值而予以重视或赞扬;“见奇”,被认为奇特、出众。
- 句意:奸邪欺诈的人本来就无法逃脱惩罚,你的才能一定会得到赏识。
- “岂惟忧责无,可以歌啸归”:
- 字词:“岂惟”,岂止;“忧责”,忧愁和责任;“歌啸”,歌唱呼啸,形容心情畅快。
- 句意:你岂止是没有忧愁和责任,还可以心情畅快地归来。
- “独念行路难,蕴隆丁斯时”:
- 字词:“独念”,只是想到;“蕴隆”,暑气郁结盛热;“丁”,遭遇。
- 句意:只是想到你行路艰难,又正遭遇着这样的酷暑。
- “野有暍死夫,何以当炎曦”:
- 字词:“暍死”,中暑而死;“炎曦”,炎热的太阳。
- 句意:野外有中暑而死的人,你怎么能承受这炎热的太阳呢。
- “越山未易登,其上号狐狸”:
- 字词:“越山”,泛指南方的山;“号”,呼啸。
- 句意:南方的山不容易攀登,上面有狐狸呼啸。
- “越水不可厉,其下多蛟螭”:
- 字词:“越水”,泛指南方的水;“厉”,徒步涉水;“蛟螭”,传说中的蛟龙。
- 句意:南方的水不能徒步涉过,下面有很多蛟龙。
- “鬼魅常瞰人,往者来者稀”:
- 字词:“鬼魅”,鬼怪;“瞰人”,窥视人。
- 句意:鬼怪常常窥视着人,来往的人很少。
- “毋为岩壑娱,返旆因迟迟”:
- 字词:“毋为”,不要因为;“岩壑娱”,欣赏山水的乐趣;“返旆”,回师,这里指归来。
- 句意:不要因为欣赏山水的乐趣,而迟迟不归。
- “粤从轸既东,一日肠九回”:
- 字词:“粤从”,自从;“轸既东”,不详,可能指某种天象或时间标志;“肠九回”,形容极度忧愁、痛苦。
- 句意:自从你离开后,我一天之内愁肠百结。
- “桂秋俄已近,数日盼归期”:
- 字词:“桂秋”,农历八月,因桂花飘香,故称桂秋;“俄”,不久。
- 句意:农历八月很快就要到了,我这几天一直在盼望你归来的日期。
现代译文
我像蛰居在巢穴里一样,半步都难以挪动。
你却有远行的差事,正在炎热的路上奔波。
我探知你所去的方向,听说你已渡过双溪。
人若心怀忠诚守信,偏远之地也能畅行。
你平生有高洁的胸怀,一直秉持高尚品行。
奉官府文书去督运,到现在已有好几个时期。
你拿出旧文书核对,数目一点都不会差池。
你品行高洁不可玷污,如明亮镜子般高悬。
你身居要职怎会计较微小利益。
过去的事如尘埃,想来有人用尽奸计。
奸邪之人无法逃脱,你的才能定会被赏识。
你不仅无忧无责,还能畅快地把家归。
只是想到你行路难,又逢这酷热的天气。
野外有人中暑而死,你怎能承受这烈日。
南方的山难攀登,上面有狐狸在呼啸。
南方的水不能涉,下面有蛟龙在潜藏。
鬼怪常常窥视行人,来往的人少之又少。
不要因山水之乐,而迟迟不愿归来。
自从你离开之后,我一天之内愁肠百转。
农历八月很快就到,我天天盼着你回来。
创作背景
卫宗武生活在宋末元初,当时社会动荡不安。友人朱省阅奉省级官府的文书去监督运输,在炎热的天气里远行。卫宗武蛰居家中,对友人的旅途安危十分担忧,同时也赞扬友人的品行和工作能力,于是写下这首诗表达对友人的关切与思念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将自己蛰居难行与友人在暑天远行形成对比,突出友人旅途的艰辛;又将友人的高洁品行与奸邪之人的欺诈行为对比,赞扬友人的品德。
- 虚实结合:既有对友人旅途艰难的实写,如“越山未易登,其上号狐狸。越水不可厉,其下多蛟螭”,描绘了旅途的自然危险;又有对友人品行和工作情况的虚写,通过想象和赞扬来表现。
- 语言特色:语言质朴平实,情感真挚,用简洁的语言表达了对友人的深厚情谊。如“一日肠九回”“数日盼归期”,直白地抒发了自己的思念之情。
- 意境营造:诗中营造出一种忧虑、关切的意境。通过描绘友人旅途的艰难,如酷热、山水危险、鬼怪窥视等,让读者感受到诗人对友人安危的担忧;同时又表达了对友人的信任和期盼,使整首诗充满了温情。
常见问题
《怀南塘朱省阅》的作者和朝代是什么?
《怀南塘朱省阅》的作者是卫宗武,页面按元作品展示。
《怀南塘朱省阅》主要写了什么?
这首诗是卫宗武写给友人朱省阅的,表达了对友人远行督运的关切与思念。诗中先写自己蛰居难行,友人却在暑天远行,接着赞扬友人忠信高洁的品行和出色的工作表现,认为他定会得到赏识。随后描述友人旅途艰难危险,劝其不要因山水之乐而迟归,最后抒发自己对友人早日归来的期盼。
《怀南塘朱省阅》的创作背景是什么?
卫宗武生活在宋末元初,当时社会动荡不安。友人朱省阅奉省级官府的文书去监督运输,在炎热的天气里远行。卫宗武蛰居家中,对友人的旅途安危十分担忧,同时也赞扬友人的品行和工作能力,于是写下这首诗表达对友人的关切与思念。
《怀南塘朱省阅》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中将自己蛰居难行与友人在暑天远行形成对比,突出友人旅途的艰辛;又将友人的高洁品行与奸邪之人的欺诈行为对比,赞扬友人的品德。 虚实结合 :既有对友人旅途艰难的实写,如“越山未易登,其上号狐狸。越水不可厉,其下多蛟螭”,描绘了旅途的自然危险;又有对友人品行和工作情况的虚写,通过想象和赞扬来表现。 语言特色 :语言质朴平实,情感真挚,用简洁...