这首词描绘了海棠花未开时的娇艳姿态,以及一场微雨后美人晨起折花簪戴的情景,展现出一种清新、雅致的生活情趣,流露出对美好事物的喜爱之情。
赞成功·海棠未坼
海棠未坼,万点深红,香包缄结一熏熏。
似含羞态,邀勒春风。
蜂来蝶去,任绕芳丛。
昨夜微雨,飘酒庭中。
忽闻声滴井边桐,美人惊起,坐听晨钟。
快教折取,戴玉璁。
似含羞态,邀勒春风。
蜂来蝶去,任绕芳丛。
昨夜微雨,飘酒庭中。
忽闻声滴井边桐,美人惊起,坐听晨钟。
快教折取,戴玉璁。
简要说明
逐句注释
- “海棠未坼,万点深红,香包缄结一熏熏”:
- 字词:“坼”,裂开;“香包”,指海棠花苞;“缄结”,紧闭;“熏熏”,香气浓郁的样子。
- 句意:海棠花还没有开放,那万点深红的花苞紧闭着,散发着浓郁的香气。
- “似含羞态,邀勒春风”:
- 字词:“邀勒”,邀请、约束。
- 句意:海棠花苞好似含羞的姿态,仿佛在挽留春风。
- “蜂来蝶去,任绕芳丛”:
- 字词:“芳丛”,指海棠花丛。
- 句意:蜜蜂和蝴蝶来来去去,随意地在海棠花丛中飞舞。
- “昨夜微雨,飘洒庭中”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:昨夜有微微细雨,飘洒在庭院之中。
- “忽闻声滴井边桐,美人惊起,坐听晨钟”:
- 字词:“声滴”,指雨滴声;“晨钟”,早晨的钟声。
- 句意:忽然听到雨滴打在井边梧桐树上的声音,美人被惊醒,坐起来聆听早晨的钟声。
- “快教折取,戴玉璁珑”:
- 字词:“玉璁珑”,形容玉饰明洁精致,这里指美人头上的玉饰。
- 句意:美人赶紧让人去折取海棠花,戴在自己的玉饰旁边。
现代译文
海棠花还未绽放,
那千万点深红的花苞,
紧闭着散发着阵阵浓香。
好似含羞的娇态,
挽留着轻柔的春风。
蜜蜂和蝴蝶来来往往,
自在地绕着芬芳的花丛。
昨夜微微细雨,
飘洒在庭院之中。
忽然听到雨滴打在井边梧桐,
美人从梦中惊醒,
坐起来聆听晨钟。
赶忙让人去折下海棠,
戴在明洁的玉饰旁。
创作背景
毛文锡生活在五代十国时期,当时的词多以描写宫廷生活、男女情事和自然景物为主。这首词具体创作时间不详,但大致反映了当时贵族阶层闲适、优雅的生活场景。词人可能是在目睹海棠花的娇美以及美人晨起赏景折花的情景后有感而发,通过细腻的描写展现出一种精致的生活情趣。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人手法:“似含羞态,邀勒春风”将海棠花拟人化,赋予其“含羞”的神态和“邀勒春风”的行为,生动形象地写出了海棠花的娇美与灵动,增添了诗歌的趣味性。
- 情景交融:上阕描绘海棠花的形态和蜜蜂蝴蝶绕花的景象,营造出一种生机勃勃、香气四溢的氛围;下阕通过描写微雨、雨滴声、晨钟等自然景象,衬托出美人的娇柔与闲适,将景与情自然地融合在一起。
- 语言特色:语言优美、细腻,用词精准,如“万点深红”形象地描绘出海棠花苞的颜色和数量;“香包缄结一熏熏”中的“熏熏”一词,生动地表现出海棠花的香气浓郁。同时,“玉璁珑”等词语的运用,增添了诗歌的华丽感和精致感。
- 意境营造:整首词营造出一种清幽、雅致的意境。从海棠花未开时的娇美,到微雨过后美人晨起的情景,构成了一幅富有生活气息的画面,让读者仿佛置身于一个充满诗意的世界,感受到了生活中的美好与宁静。