七月既望雨后对月招邻人夜饮不至独酌成诗一首以写一时之景

· 李光

虹敛江空正寂寥,苦无灯火夜萧萧。
暮潮和雨归沧海,华月穿云上碧霄。
沙路微行尘不到,柴门深闭客难招。
一杯黎酒还成醉,羁枕时闻犬度桥。

简要说明

这首诗描绘了雨后月夜的寂寥之景,诗人原本招邻人夜饮却无人赴约,只能独自饮酒。通过对周围环境的描写,抒发了诗人羁旅在外的孤寂之情。

逐句注释

  • “虹敛江空正寂寥,苦无灯火夜萧萧”:
    • 字词:“虹敛”,彩虹收敛,消失;“寂寥”,寂静空旷;“萧萧”,形容环境冷清、寂静。
    • 句意:彩虹消失,江面空旷,四周一片寂静,可惜夜晚没有灯火,更显冷清。
  • “暮潮和雨归沧海,华月穿云上碧霄”:
    • 字词:“暮潮”,傍晚的潮水;“沧海”,大海;“华月”,皎洁的月亮;“碧霄”,蓝天。
    • 句意:傍晚的潮水带着雨水流入大海,皎洁的月亮穿过云层升上蓝天。
  • “沙路微行尘不到,柴门深闭客难招”:
    • 字词:“微行”,缓慢行走;“柴门”,用柴木做的门。
    • 句意:在沙路上慢慢行走,没有灰尘扬起,柴门紧闭,难以招来客人。
  • “一杯黎酒还成醉,羁枕时闻犬度桥”:
    • 字词:“黎酒”,当地的酒;“羁枕”,羁旅中的枕头,这里指诗人客居他乡;“犬度桥”,狗过桥的声音。
    • 句意:喝了一杯当地的酒就醉了,在客居的枕上时常能听到狗过桥的声音。

现代译文

彩虹消散,江面空旷寂静,
夜晚没有灯火,显得格外冷清。
傍晚的潮水带着雨水流入大海,
皎洁的月亮穿过云层升上蓝天。
在沙路上慢慢行走没有灰尘,
柴门紧闭难以招来邻里之人。
一杯当地的酒就让我醉倒,
客居的枕上常听到狗过桥声。

创作背景

李光为南宋时期的官员、诗人,因力主抗金而被贬琼州。此诗应是他被贬期间所作,当时他身处异乡,环境荒凉寂寥,原本想招邻人一起夜饮来排遣寂寞,却无人赴约,于是写下此诗以抒发自己的羁旅之愁和孤寂之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:诗中“暮潮和雨归沧海”是动态描写,展现了潮水流动的气势;“华月穿云上碧霄”既有月亮移动的动态,又有云层静止的衬托。而“虹敛江空正寂寥”“柴门深闭客难招”则是静态描写,动静结合,使画面更具层次感。
    • 借景抒情:整首诗通过描写雨后月夜的江景、沙路、柴门等景色,营造出一种孤寂冷清的氛围,从而抒发了诗人被贬他乡的孤独寂寞和羁旅之愁。
  • 语言特色:语言简洁自然,质朴平实,没有过多的修饰,但却能准确地描绘出景色的特点和诗人的心境。如“虹敛”“暮潮”“华月”等词语,简洁地勾勒出了雨后月夜的景象。
  • 意境营造:诗人通过对一系列意象的组合,如彩虹、江空、暮潮、华月、沙路、柴门等,营造出一种空旷、寂寥、冷清的意境,让读者深刻感受到诗人被贬后孤独无助的心境。诗的最后以“羁枕时闻犬度桥”结尾,更增添了这种孤寂的氛围,余味悠长。