琼惟水东林木幽茂予爱此三士所居虽无亭馆之胜而气象清远连日水涨隔绝悠然遐想各成一诗目为城东三咏 其二

· 李光

我爱曾城居,负郭颇幽雅。
田畴绕屋庐,门迳绝车马。
但虞水侵门,敢怨风飘瓦。
渊明非避俗,自觉往来寡。
嗟予屏斥久,兹地犹里社。
相望十里间,舟楫幸可假。
风休水亦落,晴日照郊野。
愿言驾柴车,始觉我忧写。

简要说明

这首诗是李光《城东三咏》其二,主要描绘了曾城居所清幽雅致的环境,表达了诗人对这种宁静生活的喜爱。同时,诗人借陶渊明自比,抒发自己被贬斥后内心的孤寂,以及对能与友人相聚交流以排遣忧愁的期盼。

逐句注释

  • “我爱曾城居,负郭颇幽雅”:
    • 字词:“曾城”,地名;“负郭”,靠近城郭。
    • 句意:我喜爱曾城这个地方的居所,它靠近城郭,环境颇为清幽雅致。
  • “田畴绕屋庐,门径绝车马”:
    • 字词:“田畴”,田地;“绝”,断绝,没有。
    • 句意:田地环绕着房屋,门前的小路没有车马往来。
  • “但虞水侵门,敢怨风飘瓦”:
    • 字词:“虞”,忧虑;“敢”,岂敢。
    • 句意:只是担忧水会漫进家门,哪里敢抱怨风吹落了瓦片。
  • “渊明非避俗,自觉往来寡”:
    • 字词:“渊明”,指东晋诗人陶渊明;“寡”,少。
    • 句意:陶渊明并非是刻意避世,只是自觉与外界往来的人很少。
  • “嗟予屏斥久,兹地犹里社”:
    • 字词:“嗟”,感叹词;“屏斥”,被贬斥;“里社”,乡里。
    • 句意:感叹我被贬斥已经很久了,这个地方就如同我的乡里。
  • “相望十里间,舟楫幸可假”:
    • 字词:“舟楫”,船只;“假”,借,利用。
    • 句意:与友人住处相距不过十里,幸好可以借助船只前往。
  • “风休水亦落,晴日照郊野”:
    • 字词:“休”,停止。
    • 句意:风停了,水位也下降了,晴朗的阳光照耀着郊野。
  • “愿言驾柴车,始觉我忧写”:
    • 字词:“愿言”,愿意;“柴车”,简陋的车子;“写”,消除。
    • 句意:我愿意驾着简陋的车子去拜访友人,这样才能让我的忧愁得以消除。

现代译文

我喜爱曾城的居所,
它靠近城郭,环境清幽雅致。
田地环绕着房屋,
门前小路没有车马喧嚣。
只是担忧水会漫进家门,
哪敢抱怨风吹落了瓦片。
陶渊明并非刻意避世,
只是自觉与外界往来稀少。
感叹我被贬斥已久,
此地就像我的故乡。
与友人相距不过十里,
幸好可以乘船前往。
风停了,水退了,
晴朗的阳光照耀着郊野。
我愿驾着柴车去拜访,
如此才能消解我的忧愁。

创作背景

李光生活在南宋时期,他因反对秦桧等投降派而被贬谪。这首诗具体创作时间不详,但应是他被贬期间所作。他在曾城一带看到清幽的居所,由此联想到自己被贬后的孤寂处境,于是写下此诗以抒发情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 引用典故:诗中引用陶渊明的典故,以陶渊明自比,表明自己并非刻意避世,而是被贬后与外界往来稀少,增添了诗歌的文化内涵。
    • 借景抒情:通过描写曾城居所周围的环境,如“田畴绕屋庐,门径绝车马”“风休水亦落,晴日照郊野”等,营造出一种宁静、清幽的氛围,借此抒发自己被贬后的孤寂之情,以及对宁静生活的向往。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,如“但虞水侵门,敢怨风飘瓦”等语句,以直白的表述展现出诗人豁达的心境。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、清幽且略带孤寂的意境。前半部分描绘居所环境的清幽,后半部分表达与友人相聚的期盼,将诗人被贬后的复杂情感融入其中,使读者能深刻感受到诗人内心的孤独与对友情的渴望。