这首诗是李商隐为李肱所赠画松的诗书而作。诗人先对画中松树进行细致描绘,展现其不凡姿态与神韵,接着借松的典故传达感慨,还提及画卷主人的遭遇,最后表达对超凡境界的向往以及自己的出世之愿。
李肱所遗画松诗书两纸得四十韵
青山遍沧海,此树生何峰。
孤根邈无倚,直立撑鸿蒙。
端如君子身,挺若壮士胸。
樛枝势夭矫,忽欲蟠拏空。
又如惊螭走,默与奔云逢。
孙枝擢细叶,旖旎狐裘茸。
邹颠蓐髪软,丽姬眉黛浓。
视久眩目睛,倏忽变辉容。
竦削正稠直,婀娜旋敷峰。
又如洞房冷,翠被张穹笼。
亦若暨罗女,平旦妆颜容。
细疑袭气母,猛若争神功。
燕雀固寂寂,雾露常冲冲。
香兰愧伤暮,碧竹惭空中。
可集呈瑞凤,堪藏行雨龙。
淮山桂偃蹇,蜀郡桑重童。
枝条亮眇脆,灵气何由同。
昔闻咸阳帝,近说稽山侬。
或著仙人号,或以大夫封。
终南与清都,烟雨遥相通。
安知夜夜意,不起西南风。
美人昔清兴,重之犹月钟。
宝笥十八九,香缇千万重。
一旦鬼瞰室,稠叠张羉罿。
赤羽中要害,是非皆匆匆。
生如碧海月,死践霜郊蓬。
平生握中玩,散失随奴童。
我闻照妖镜,及与神剑锋。
寓身会有地,不为凡物蒙。
伊人秉蕬图,顾眄择所从。
而我何为者,开颜捧灵踪。
报以漆鸣琴,悬之真珠栊。
是时方暑夏,座内若严冬。
忆昔谢四骑,学仙玉阳东。
千株尽若此,路入琼瑶宫。
口咏玄云歌,手把金芙蓉。
浓蔼深霓袖,色映琅玕中。
悲哉堕世网,去之若遗弓。
形魄天坛上,海日高曈曈。
终骑紫鸾归,持寄扶桑翁。
简要说明
逐句注释
- “万草已凉露,开图披古松”:
- 字词:“凉露”,寒凉的露水;“披”,展开。
- 句意:万草已被寒凉的露水沾湿,我展开画卷看到画中的古松。
- “青山遍沧海,此树生何峰”:
- 字词:“遍”,同“遍”。
- 句意:青山遍布沧海,这棵松树生长在哪座山峰呢。
- “孤根邈无倚,直立撑鸿蒙”:
- 字词:“邈”,远;“鸿蒙”,指宇宙、天地。
- 句意:孤独的树根远离依靠,直直挺立支撑着天地。
- “端如君子身,挺若壮士胸”:
- 字词:“端”,端庄;“挺”,挺拔。
- 句意:它端庄如同君子的身躯,挺拔好似壮士的胸膛。
- “樛枝势夭矫,忽欲蟠拏空”:
- 字词:“樛枝”,弯曲的树枝;“夭矫”,屈伸自如的样子;“蟠拏”,盘绕。
- 句意:弯曲的树枝姿态屈伸自如,好像忽然要向空中盘绕而去。
- “又如惊螭走,默与奔云逢”:
- 字词:“螭”,传说中无角的龙。
- 句意:又像受惊的螭龙奔走,默默地与奔腾的云朵相逢。
- “孙枝擢细叶,旖旎狐裘茸”:
- 字词:“孙枝”,小树枝;“擢”,抽生;“旖旎”,柔美;“茸”,柔软细密。
- 句意:小树枝上抽出细叶,柔美得如同狐裘上的细毛。
- “邹颠蓐髪软,丽姬眉黛浓”:
- 字词:“邹颠”,未详,可能是指邹地的一种发型;“蓐髪”,浓密的头发;“丽姬”,春秋时晋献公的宠妃。
- 句意:(松叶)像邹地人浓密柔软的头发,又像丽姬浓黑的眉黛。
- “视久眩目睛,倏忽变辉容”:
- 字词:“倏忽”,很快地。
- 句意:看久了眼睛发花,转眼间松树的光辉容貌好像也在变化。
- “竦削正稠直,婀娜旋敷峰”:
- 字词:“竦削”,高耸瘦削;“敷”,分布。
- 句意:松树高耸瘦削、稠密挺直,转眼间又像婀娜的姿态分布在山峰上。
- “又如洞房冷,翠被张穹笼”:
- 字词:“洞房”,深邃的内室;“翠被”,翠绿色的被子;“穹笼”,像穹庐一样的笼罩。
- 句意:又像深邃的内室寒冷,翠绿色的被子铺张开来像穹庐笼罩。
- “亦若暨罗女,平旦妆颜容”:
- 字词:“暨罗女”,未详,可能是指美女;“平旦”,清晨。
- 句意:也像美丽的女子在清晨梳妆容颜。
- “细疑袭气母,猛若争神功”:
- 字词:“袭”,承袭;“气母”,天地间元气的本原。
- 句意:仔细看怀疑它承袭了元气的本原,猛一看又像在与神功相争。
- “燕雀固寂寂,雾露常冲冲”:
- 字词:“冲冲”,形容雾气浓重。
- 句意:燕雀在它面前自然显得寂静无声,而它周围常常雾气浓重。
- “香兰愧伤暮,碧竹惭空中”:
- 字词:“伤暮”,因日暮而感伤。
- 句意:香兰因自己的暮景而惭愧,碧竹在空中也自感羞愧。
- “可集呈瑞凤,堪藏行雨龙”:
- 字词:“呈瑞凤”,带来祥瑞的凤凰。
- 句意:这棵树可以让带来祥瑞的凤凰栖息,也能够藏住行雨的蛟龙。
- “淮山桂偃蹇,蜀郡桑重童”:
- 字词:“偃蹇”,高耸、傲慢的样子;“重童”,重叠的样子。
- 句意:淮山的桂树高耸傲慢,蜀郡的桑树层层叠叠。
- “枝条亮眇脆,灵气何由同”:
- 字词:“亮眇脆”,指枝条脆弱渺小。
- 句意:它们的枝条脆弱渺小,灵气怎么能和这棵松树相同呢。
- “昔闻咸阳帝,近说稽山侬”:
- 字词:“咸阳帝”,指秦始皇;“稽山侬”,指传说中会稽山的老人。
- 句意:从前听说秦始皇封松树为五大夫,近来又说起会稽山老人与松树的故事。
- “或著仙人号,或以大夫封”:
- 字词:“著”,加。
- 句意:有的松树被加上仙人的称号,有的被封为大夫。
- “终南与清都,烟雨遥相通”:
- 字词:“终南”,终南山;“清都”,传说中天帝居住的地方。
- 句意:终南山与清都,在烟雨之中遥遥相通。
- “安知夜夜意,不起西南风”:
- 字词:“安知”,怎知。
- 句意:怎知这松树夜夜的心意,不会引来西南风呢。
- “美人昔清兴,重之犹月钟”:
- 字词:“美人”,指画卷主人;“月钟”,未详,可能是珍贵之物。
- 句意:美人从前有高雅的兴致,看重这画卷如同看重珍贵的月钟。
- “宝笥十八九,香缇千万重”:
- 字词:“宝笥”,珍贵的匣子;“香缇”,香缇,可能是指包裹画卷的香软织物。
- 句意:把画卷放在十八九个珍贵的匣子里,用千万层香缇包裹。
- “一旦鬼瞰室,稠叠张羉罿”:
- 字词:“鬼瞰室”,指灾祸降临;“羉罿”,捕鸟的网。
- 句意:一旦灾祸降临,就像层层叠叠地张开捕鸟的网。
- “赤羽中要害,是非皆匆匆”:
- 字词:“赤羽”,指箭;“匆匆”,匆忙。
- 句意:就像被箭射中要害,是非之事都来得很匆忙。
- “生如碧海月,死践霜郊蓬”:
- 字词:“践”,践踏。
- 句意:生时如碧海明月般光彩照人,死后如霜郊的蓬草般被践踏。
- “平生握中玩,散失随奴童”:
- 字词:“握中玩”,手中把玩之物。
- 句意:平生手中把玩的画卷,随着奴仆散失了。
- “我闻照妖镜,及与神剑锋”:
- 字词:“照妖镜”“神剑锋”,具有神奇力量的物品。
- 句意:我听说过照妖镜和神剑的锋芒。
- “寓身会有地,不为凡物蒙”:
- 字词:“寓身”,安身;“蒙”,蒙蔽。
- 句意:它们总会有安身之地,不会被凡物蒙蔽。
- “伊人秉蕬图,顾眄择所从”:
- 字词:“伊人”,指李肱;“秉”,持;“顾眄”,看。
- 句意:李肱拿着这幅画卷,左顾右盼选择自己的归宿。
- “而我何为者,开颜捧灵踪”:
- 字词:“灵踪”,指画卷。
- 句意:而我是个怎样的人呢,却开心地捧着这画卷。
- “报以漆鸣琴,悬之真珠栊”:
- 字词:“漆鸣琴”,涂漆的琴;“真珠栊”,珍珠帘。
- 句意:我用涂漆的琴来回报,把琴悬挂在珍珠帘前。
- “是时方暑夏,座内若严冬”:
- 字词:“暑夏”,炎热的夏天。
- 句意:当时正是炎热的夏天,座位内却像严冬一样寒冷。
- “忆昔谢四骑,学仙玉阳东”:
- 字词:“谢四骑”,辞别随从;“玉阳”,玉阳山。
- 句意:回忆从前辞别随从,到玉阳山以东学仙。
- “千株尽若此,路入琼瑶宫”:
- 字词:“琼瑶宫”,美玉建成的宫殿。
- 句意:如果千株松树都像这画中的一样,那路就像是通往美玉建成的宫殿。
- “口咏玄云歌,手把金芙蓉”:
- 字词:“玄云歌”,可能是仙歌;“金芙蓉”,金色的芙蓉花,可能是仙物。
- 句意:口中吟唱着玄云歌,手中拿着金色的芙蓉花。
- “浓蔼深霓袖,色映琅玕中”:
- 字词:“浓蔼”,浓厚的云气;“霓袖”,像霓虹一样的衣袖;“琅玕”,美玉。
- 句意:浓厚的云气像深邃的霓虹衣袖,颜色映照在美玉之中。
- “悲哉堕世网,去之若遗弓”:
- 字词:“世网”,尘世的罗网;“遗弓”,丢弃的弓。
- 句意:可悲啊,堕入了尘世的罗网,离开学仙的生活就像丢弃了弓一样。
- “形魄天坛上,海日高曈曈”:
- 字词:“天坛”,天坛;“曈曈”,日出时光亮的样子。
- 句意:我的形魄曾在天坛上,看着海上的太阳高高升起,光芒四射。
- “终骑紫鸾归,持寄扶桑翁”:
- 字词:“紫鸾”,紫色的鸾鸟;“扶桑翁”,传说中住在扶桑的仙人。
- 句意:最终我要骑着紫鸾回去,把这画卷寄给扶桑的仙人。
现代译文
万草已被寒凉的露水浸润,我展开画卷看到画中的古松。
青山遍布沧海,不知这棵松树生长在哪座山峰。
孤独的树根没有依靠,直直挺立支撑着天地。
它像君子般端庄,如壮士的胸膛般挺拔。
弯曲的树枝姿态屈伸,似要向空中盘绕。
又像受惊的螭龙奔走,与奔腾的云朵相逢。
小树枝抽出细叶,柔美如狐裘细毛。
像邹地人柔软的头发,又如丽姬浓黑的眉黛。
看久眼睛发花,松树的光辉仿佛在变。
它时而高耸稠密,时而婀娜分布在山峰。
像冷寂的洞房,翠被如穹庐铺张。
也像清晨梳妆的美女。
细看它承袭元气,猛看像与神功相争。
燕雀在旁无声,周围雾气浓重。
香兰为暮景惭愧,碧竹在空中也自愧。
这树可让凤凰栖息,能藏行雨蛟龙。
淮山桂树傲慢,蜀郡桑树重叠。
它们枝条脆弱,灵气怎比这松。
从前秦始皇封松,近来会稽山也有传说。
有的松树有仙人称号,有的被封为大夫。
终南山与清都,在烟雨中遥遥相通。
怎知松树心意,不会引来西南风。
美人从前看重此画,像珍视月钟一样。
用宝匣盛装,香缇层层包裹。
一旦灾祸降临,如张网般层层笼罩。
像被箭射中要害,是非匆忙到来。
生时如碧海明月,死后如霜郊蓬草。
平生把玩的画卷,随奴仆散失。
我听说照妖镜和神剑,它们有安身之地,不被凡物蒙蔽。
李肱拿着画卷,选择自己的归宿。
而我开心地捧着画卷,用漆琴回报,挂在珍珠帘前。
当时虽是暑夏,座内却如严冬。
回忆从前辞别随从,到玉阳山学仙。
若千株松都如此,路似通往琼瑶宫。
口中吟唱仙歌,手中拿着金芙蓉。
云气如霓袖,颜色映在美玉中。
可悲堕入尘世,离开学仙如丢弓。
曾在天坛看日出,光芒四射。
最终我要骑紫鸾回去,把画卷寄给扶桑仙人。
创作背景
这首诗具体创作时间难以确定。李商隐生活在晚唐,政治局势动荡,他一生仕途坎坷,备受排挤。李肱赠给他画松的诗书,他便借此创作此诗,诗中既有对画中松树的赞美,也融入了自己对人生、对出世的感慨与思考,反映出他在现实困境中的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻丰富:诗中运用大量比喻描绘松树,如“端如君子身,挺若壮士胸”将松树比作君子和壮士,展现其端庄挺拔;“又如惊螭走,默与奔云逢”把树枝比作受惊的螭龙,生动地表现出树枝的动态之美,使松树的形象鲜活地呈现在读者眼前。
- 对比鲜明:将画中松树与淮山桂树、蜀郡桑树对比,突出松树的灵气;把画卷主人“生如碧海月”的光彩与“死践霜郊蓬”的悲惨进行对比,深刻地揭示了命运的无常。
- 虚实结合:既有对画中松树具体形象的实写,如“樛枝势夭矫,忽欲蟠拏空”;又有对学仙场景等的虚写,如“口咏玄云歌,手把金芙蓉”,虚实相生,拓展了诗歌的意境和内涵。
- 语言特色:语言华丽优美,用词精准生动。像“旖旎狐裘茸”“邹颠蓐髪软,丽姬眉黛浓”等描写,细腻地表现出松叶的柔美;“竦削正稠直,婀娜旋敷峰”则用简洁而富有表现力的词语描绘出松树不同的姿态。
- 意境营造:诗中营造出一种奇幻而富有禅意的意境。从对画中松树的描绘,到对学仙场景的想象,再到对人生境遇的感慨,诗人构建了一个既现实又虚幻的世界,传达出他超脱尘世的愿望和对人生的无奈与思考。同时,暑夏座内如严冬的描写,也增添了一种清冷孤寂的氛围。