这首诗是李商隐寄给华岳孙逸人的,描绘了孙逸人在华岳的隐居生活,展现了他超凡脱俗、自在逍遥的形象,表达了诗人对孙逸人这种隐居生活的向往与赞赏。
寄华岳孙逸人
灵岳几千仞,老松逾百寻。
攀崖仍蹑壁,啖叶复眠阴。
海上呼三岛,斋中戏五禽。
唯应逢阮籍,长啸作鸾音。
攀崖仍蹑壁,啖叶复眠阴。
海上呼三岛,斋中戏五禽。
唯应逢阮籍,长啸作鸾音。
简要说明
逐句注释
- “灵岳几千仞,老松逾百寻”:
- 字词:“灵岳”,指华岳,即华山;“仞”,古代长度单位,七尺或八尺为一仞;“寻”,古代长度单位,八尺为一寻。
- 句意:华山高耸几千仞,山上的老松树超过百寻之高。
- “攀崖仍蹑壁,啖叶复眠阴”:
- 字词:“蹑壁”,攀登悬崖峭壁;“啖”,吃;“眠阴”,在树荫下休息。
- 句意:孙逸人时而攀爬悬崖峭壁,时而吃树叶,又在树荫下休息。
- “海上呼三岛,斋中戏五禽”:
- 字词:“三岛”,传说中海上的三座仙岛,即蓬莱、方丈、瀛洲;“五禽”,指五禽戏,是华佗模仿虎、鹿、熊、猿、鸟五种动物的动作创编的健身方法。
- 句意:孙逸人仿佛能呼唤海上的三座仙岛,在斋房中演练五禽戏。
- “唯应逢阮籍,长啸作鸾音”:
- 字词:“阮籍”,魏晋时期的名士,以嗜酒、放诞、善啸著称;“鸾音”,鸾鸟的声音,形容声音美妙。
- 句意:只有遇到像阮籍这样的人,孙逸人长啸起来才能发出如鸾鸟般美妙的声音。
现代译文
那神奇的华山高耸几千仞,
山上老松树超过百寻之高。
你时而攀爬悬崖峭壁,
时而吃着树叶在树荫下睡觉。
仿佛能呼唤海上的三座仙岛,
还在斋房中演练五禽戏逍遥。
只有遇到像阮籍那样的人,
你长啸起来如鸾鸟声般美妙。
创作背景
李商隐生活在晚唐时期,政治腐败,社会动荡。他一生仕途坎坷,抱负难以实现。在这样的背景下,他可能对孙逸人在华岳的隐居生活充满了向往。这首诗具体创作时间不详,但应是他在了解到孙逸人的隐居事迹后所作,借诗表达自己对这种超脱尘世生活的追求。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“灵岳几千仞,老松逾百寻”运用夸张的手法,突出了华山的高耸和老松的高大,为孙逸人的隐居环境增添了神秘、超凡的色彩。
- 用典:“海上呼三岛”引用海上仙岛的典故,“斋中戏五禽”用五禽戏的典故,“唯应逢阮籍”用阮籍的典故,丰富了诗歌的内涵,展现了孙逸人如仙人般的生活和超凡的气质。
- 语言特色:语言简洁明快,生动地描绘出孙逸人的隐居生活。如“攀崖仍蹑壁,啖叶复眠阴”,用简洁的语言勾勒出孙逸人在山林间自在的活动。
- 意境营造:通过描绘华岳的壮丽景色和孙逸人的隐居活动,营造出一种超凡脱俗、逍遥自在的意境。诗中展现的画面仿佛是一个远离尘世喧嚣的仙境,表达了诗人对这种生活的向往和追求。