日高

· 李商隐

镀镮故锦縻轻拖,玉𥫽不动便门锁。
水精眠梦是何人,栏药日高红髲𩭝。
飞香上云春诉天,云梯十二门九关。
轻身灭影何可望,粉蛾帖死屏风上。

简要说明

这首诗整体意境朦胧,描绘了一处华丽而幽闭的场景。诗中通过对环境、物象的描写,传达出一种孤寂、幽闷以及对某种不可得事物的渴望与无奈的情感。

逐句注释

  • “鍍鐶故錦縻輕拖,玉𥫽不動便門鎖”:
    • 字词:“鍍鐶”,镀过的环;“故錦”,旧的锦缎;“縻”,绳索;“玉𥫽”,门环。
    • 句意:镀过的环和旧锦做成的绳索轻轻拖曳着,精美的玉门环一动不动,门已锁上。
  • “水精眠夢是何人,欄藥日高紅髲𩭝”:
    • 字词:“水精”,即水晶,这里可能象征晶莹美好的梦境;“欄藥”,栏杆边的花草;“髲𩭝”,毛发散乱的样子,这里形容花朵盛开的形态。
    • 句意:在水晶般的梦境中出现的是何人呢?栏杆边的花草在日头高升时,红色花朵盛开得肆意。
  • “飛香上雲春訴天,雲梯十二門九關”:
    • 字词:“飛香”,飘散的花香;“雲梯十二”,形容高耸的楼阁或宫殿;“門九關”,古代神话中天宫有九重门,这里象征难以进入的地方。
    • 句意:飘散的花香飘上云端,春天仿佛在向天空诉说着什么,高耸的楼阁有十二层,而通往的门有九重。
  • “輕身滅影何可望,粉蛾帖死屏風上”:
    • 字词:“輕身滅影”,指轻盈的身姿消失不见;“粉蛾”,粉色的蛾子。
    • 句意:那轻盈的身影消失了,哪里还能再见到呢,就像粉色的蛾子死死地贴在屏风上一样。

现代译文

镀环和旧锦做的绳索轻轻拖曳,
精美的玉门环不动,门已紧紧锁上。
水晶般梦境里出现的会是谁?
栏杆边花草在高日下红花绽放。
飘散的花香飘上云端,春天似在诉天,
高耸楼阁十二层,九重门难以登攀。
那轻盈身影消逝,哪里还能再望,
粉色蛾子如同贴死在屏风之上。

创作背景

李商隐生活在晚唐时期,政治环境复杂,党争激烈。他一生仕途坎坷,抱负难以实现。这首诗具体创作背景难以确切考证,但从诗的风格和情感来看,可能与他在生活中对美好事物的向往却无法得到,在追求理想过程中遭遇重重阻碍的心境有关。也许是他借诗中幽闭华丽的场景以及不可得的情感来抒发自己内心的苦闷和无奈。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 象征手法:诗中多处运用象征,如“水精眠夢”可能象征着诗人美好的憧憬和理想;“雲梯十二門九關”象征着追求理想道路上的重重阻碍。
    • 托物言志:以“粉蛾帖死屏風上”这一意象,将自己追求无果、被困无奈的心境寄托其中。
  • 语言特色:语言华丽精美,如“鍍鐶故錦”“水精眠夢”等词藻的运用,营造出一种奢华、绮丽的氛围,但又透着一种幽冷和孤寂。
  • 意境营造:通过对华丽而幽闭的环境描写,如紧闭的门、盛开的花草、高耸的楼阁等,营造出一种既美好又压抑的意境,将诗人内心渴望与无奈的复杂情感融入其中,使读者能深切感受到他的心境。不过,由于李商隐诗歌本身的朦胧隐晦,不同读者对其意境和情感的理解可能会存在一定差异。