夜饮

· 李商隐

卜夜容衰鬓,开筵属异方。
烛分歌扇泪,雨送酒船香。
江海三年客,乾坤百战场。
谁能辞酩酊,淹卧剧清漳。

简要说明

这首诗描绘了李商隐在异地夜宴的情景,通过描写宴会上的场景,抒发了自己作为漂泊客的身世之感和对动荡时局的感慨,流露出一种借酒消愁、以酩酊来逃避现实的无奈与哀愁。

逐句注释

  • “卜夜容衰鬓,开筵属异方”:
    • 字词:“卜夜”,指夜饮;“容”,允许,这里有“容得”之意;“衰鬓”,指衰老的容颜;“属”,适逢,正值;“异方”,他乡。
    • 句意:夜饮之际,竟容我这衰老的面容出现,而这宴会又恰好在他乡举办。
  • “烛分歌扇泪,雨送酒船香”:
    • 字词:“烛分”,烛光映照;“歌扇”,歌舞时用的扇子,代指歌女;“酒船”,大的酒杯。
    • 句意:烛光映照下,歌女泪水涟涟;细雨中,酒香随着酒杯弥漫开来。
  • “江海三年客,乾坤百战场”:
    • 字词:“江海”,泛指四方各地;“三年客”,指诗人漂泊在外多年;“乾坤”,天地,这里指国家;“百战场”,形容战乱频繁。
    • 句意:我在四方漂泊已做了三年的羁客,而整个国家到处都是战乱的战场。
  • “谁能辞酩酊,淹卧剧清漳”:
    • 字词:“酩酊”,大醉的样子;“淹卧”,长期卧病;“剧”,甚,超过;“清漳”,指刘桢,刘桢曾因病淹留清漳河畔。
    • 句意:谁能拒绝大醉一场呢,我这长久的羁旅之愁比当年刘桢卧病清漳还要痛苦。

现代译文

夜饮之时竟容我这衰老面容,
而这筵席却在遥远他乡摆开。
烛光中歌女泪水纷纷洒落,
细雨里酒杯飘来阵阵酒香。
我已在四方漂泊做了三年客,
整个天下到处都是战乱战场。
谁能拒绝一醉方休的畅快,
我这羁旅哀愁远超刘桢卧漳。

创作背景

李商隐生活在晚唐时期,当时政治腐败,藩镇割据,战乱频繁。诗人一生仕途坎坷,四处漂泊。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“江海三年客”可以推测,是他在外漂泊多年时所作。在异地他乡夜饮之际,面对动荡的时局和自己不如意的身世,有感而发写下此诗。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗的前两联描绘夜宴场景,烛光下歌女的泪水、细雨中的酒香,看似是宴会上的美景,实则蕴含着诗人内心的哀愁,借景抒情,将自己的身世之感融入其中。后两联则直接抒情,表达漂泊之苦和对时局的忧虑,情景交融,使情感表达更加深沉。
    • 对比衬托:“江海三年客”的个人漂泊与“乾坤百战场”的国家动荡形成对比,以小见大,突出了诗人在大时代背景下的渺小和无奈,也更深刻地表达了他的家国之思。
  • 语言特色:语言凝练含蓄,如“烛分歌扇泪,雨送酒船香”,用简洁的语言描绘出富有画面感的场景,同时又蕴含着复杂的情感,给人以丰富的想象空间。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀愁的意境。夜宴的热闹与诗人内心的孤独形成反差,战乱的背景又增添了几分沉重,使读者能够深刻感受到诗人在异乡漂泊、面对乱世的痛苦与无奈。