此诗描绘了诗人在昭州所见之景与所遇之事,展现了昭州荒僻、凶险的自然环境和独特的人文风貌,流露出诗人在异乡的孤寂、惊骇之感。
昭州
桂水春犹早,昭川日正西。
虎当官道鬬,猿上驿楼啼。
绳烂金沙井,松干乳洞梯。
乡音殊可骇,仍有醉如泥。
虎当官道鬬,猿上驿楼啼。
绳烂金沙井,松干乳洞梯。
乡音殊可骇,仍有醉如泥。
简要说明
逐句注释
- “桂水春猶早,昭川日正西”:
- 字词:“桂水”,指桂江;“昭川”,指昭州境内的河流;“犹”,还。
- 句意:桂江一带春天来得还早,昭州的太阳正偏西。
- “虎當官道鬬,猿上驛樓啼”:
- 字词:“当”,在;“官道”,官方修筑的大道;“驿楼”,供传递公文的人或来往官员途中歇宿的楼阁。
- 句意:老虎在官方大道上争斗,猿猴爬到驿楼上啼叫。
- “繩爛金沙井,松乾乳洞梯”:
- 字词:“绳烂”,绳子腐烂;“金沙井”,产金沙的井;“乳洞梯”,通往钟乳洞的梯子。
- 句意:开采金沙的井边绳子已经腐烂,通往钟乳洞的梯子旁松树已经干枯。
- “鄉音殊可駭,仍有醉如泥”:
- 字词:“殊”,很,极;“骇”,惊骇;“仍”,还。
- 句意:当地的乡音十分令人惊骇,还有人喝得烂醉如泥。
现代译文
桂江的春天来得还早,
昭州的太阳正偏向西方。
老虎在官道上激烈争斗,
猿猴在驿楼上声声悲啼。
采金沙的井边绳索已烂,
通乳洞的梯旁松树枯干。
当地乡音实在让人惊骇,
还有人醉倒在地如烂泥。
创作背景
李商隐一生仕途坎坷,此诗大约是他被贬官至昭州(今广西平乐)时所作。在当时,昭州地处偏远,经济文化相对落后,自然环境恶劣,与中原地区有很大差异。诗人来到这样一个陌生而荒僻的地方,内心充满了苦闷与无奈,于是写下此诗来记录自己的所见所感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:诗人用简洁的笔触勾勒出昭州的景象,如“虎当官道鬬,猿上驛樓啼”“绳爛金沙井,松乾乳洞梯”,没有过多的修饰,却生动地展现了昭州荒蛮、落后的特点。
- 借景抒情:通过描绘昭州荒僻的自然环境和奇特的人文场景,抒发了诗人在异乡的孤寂、惊骇和对自身命运的感慨。
- 语言特色:语言直白、质朴,用词精准,如“烂”“干”等字,形象地写出了事物的衰败之态,增强了诗歌的表现力。
- 意境营造:整首诗营造出一种荒僻、阴森、孤寂的意境。老虎争斗、猿猴啼叫的场景,以及腐烂的绳索、干枯的松树,都给人一种压抑、荒凉之感,深刻地反映出诗人被贬后的凄凉心境。