诗无敌

虞美人·红窗寂寂无人语

隋唐五代 · 孙光宪

红窗寂寂无人语,暗淡梨花雨。
绣罗纹地粉新描,博山香炷旋抽条,暗魂消。
天涯一去无消息,终日长相忆。
教人相忆几时休?不堪枨触别离愁,泪还流。

简要说明

这首词主要刻画了一位女子的相思之情。上阕描绘女子所处环境的孤寂以及她百无聊赖的状态,下阕则直接抒发女子对远方爱人的无尽思念和因离别而生的愁苦之情。

逐句注释

  • “红窗寂寂无人语,暗淡梨花雨”:
    • 字词:“寂寂”,寂静的样子;“暗淡”,指光线昏暗、色泽不鲜明;“梨花雨”,既指雨中的梨花,也可能暗示女子如梨花带雨般的愁容。
    • 句意:红色的窗户里寂静无声,窗外雨中的梨花显得黯淡无光。
  • “绣罗纹地粉新描,博山香炷旋抽条,暗魂消”:
    • 字词:“绣罗纹地”,绣有花纹的绫罗;“粉新描”,刚刚用彩粉描绘;“博山香炷”,一种香炉中点燃的香;“旋”,随即、很快;“抽条”,指香燃烧时的形状如细长的条;“暗魂消”,暗暗地伤心。
    • 句意:在绣有花纹的绫罗上刚刚用彩粉描绘好图案,博山香炉里的香很快燃出细长的条,女子暗暗地伤心。
  • “天涯一去无消息,终日长相忆”:
    • 字词:“天涯”,形容极远的地方;“终日”,一整天。
    • 句意:爱人一去天涯便没有了消息,女子一整天都在深深思念着他。
  • “教人相忆几时休?不堪枨触别离愁,泪还流”:
    • 字词:“教人”,让人;“休”,停止;“不堪”,不能忍受;“枨触”,触动。
    • 句意:让人的思念什么时候才能停止呢?实在受不了触动这离别之愁,眼泪又流了下来。

现代译文

红色的窗户里寂静无声,
窗外雨中的梨花暗淡无光。
在绣罗上刚刚用彩粉描好花纹,
博山香炉里的香很快燃出细长的条,
我暗暗地伤心不已。
你一去天涯便没了消息,
我整天都在把你深深思念。
这思念什么时候才能停止啊?
实在受不了这离别愁绪的触动,
眼泪又不由自主地流了下来。

创作背景

孙光宪生活在五代十国时期,当时社会动荡不安。这类闺怨题材的词在当时较为流行,此词具体创作时间不详,但可以推测是孙光宪根据当时社会中普遍存在的女子因爱人远行、音信全无而生的相思之情进行创作,反映了当时人们在离乱生活中的情感状态。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:上阕开头“红窗寂寂无人语,暗淡梨花雨”,通过描绘寂静的红窗和暗淡的梨花雨,营造出一种孤寂、哀愁的氛围,借此抒发女子内心的孤独与愁苦。
    • 动作细节描写:“绣罗纹地粉新描,博山香炷旋抽条”,女子在绣罗上描花、看着香炷燃烧的动作,表现出她百无聊赖的状态,进一步烘托出她的相思之苦。
  • 语言特色:语言细腻婉约,用词精准生动,如“暗淡”“旋”等词,将环境的氛围和女子的心理状态刻画得入木三分。
  • 意境营造:整首词营造出一种孤寂、哀怨的意境。从寂静的红窗到雨中暗淡的梨花,再到女子独自刺绣、看香燃烧,最后直接抒发相思之愁,层层递进,将女子的相思之情表现得淋漓尽致,让读者能够深刻感受到她内心的痛苦与无奈。