这首诗是钱惟演与友人启明交谈时所作,表达了诗人虽处困境但仍渴望得到朝廷重用、施展才华的心情。诗中既有对自身处境的描述,也有对未来的期许。
与客启明
越溪微霰洒寒梅,家近严陵古钓台。
梦欲成鱼通夕去,书曾凭犬隔秋回。
干时不为侏儒米,乐圣犹衔叔夜杯。
帝右岂无杨得意,汉宫须荐长卿才。
梦欲成鱼通夕去,书曾凭犬隔秋回。
干时不为侏儒米,乐圣犹衔叔夜杯。
帝右岂无杨得意,汉宫须荐长卿才。
简要说明
逐句注释
- “越溪微霰洒寒梅,家近严陵古钓台”:
- 字词:“越溪”,指若耶溪,在今浙江绍兴,这里泛指南方的溪流;“霰”,雪珠;“严陵古钓台”,在浙江桐庐县,是东汉严子陵隐居垂钓之处。
- 句意:越溪上细微的雪珠洒落在寒梅之上,我的家靠近严子陵的古钓台。
- “梦欲成鱼通夕去,书曾凭犬隔秋回”:
- 字词:“梦欲成鱼”,用了《列子·周穆王》中“化而为鱼”的典故;“凭犬”,用了陆机黄耳传书的典故。
- 句意:我曾梦想化为鱼儿整夜游去远方,也曾像陆机那样依靠黄耳传书,信件隔了一个秋天才回来。
- “干时不为侏儒米,乐圣犹衔叔夜杯”:
- 字词:“干时”,谋求合于当时的需要,指谋求官职;“侏儒米”,用了东方朔的典故,东方朔曾抱怨自己与侏儒俸禄相同;“乐圣”,指喜欢喝酒,“圣”指清酒;“叔夜杯”,叔夜即嵇康,这里指像嵇康一样饮酒。
- 句意:我谋求官职不是为了像侏儒那样微薄的俸禄,我喜欢饮酒就像嵇康一样。
- “帝右岂无杨得意,汉宫须荐长卿才”:
- 字词:“帝右”,指皇帝身边;“杨得意”,汉武帝时的狗监,曾推荐司马相如;“长卿”,司马相如的字。
- 句意:皇帝身边难道就没有像杨得意那样的推荐人吗?汉宫中应该有人推荐我这样像司马相如一样的人才。
现代译文
越溪上细小的雪珠飘洒在寒梅枝头,
我的家临近严子陵的古老钓台。
我曾梦想化作鱼儿整夜游向远方,
也曾托黄耳传书隔秋才得回音来。
我求官不是为了那微薄的俸禄,
爱喝酒如同嵇康举杯抒情怀。
皇帝身边难道没有杨得意这样的人?
汉宫中理当有人举荐我这司马相如般的人才。
创作背景
钱惟演是北宋初期的诗人,他出身富贵,曾任要职,但后来因事被贬。这首诗创作于他被贬期间,当时他虽身处困境,但仍渴望能够重新得到朝廷的重用,施展自己的政治抱负。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“梦欲成鱼”“凭犬”“侏儒米”“乐圣”“杨得意荐长卿”等,使诗歌内涵丰富,含蓄地表达了诗人的情感和志向。
- 托物言志:诗人通过描述自己的生活境遇和用典,借景抒情、托物言志,将自己渴望被重用的心情融入到诗句之中。
- 语言特色:语言典雅工丽,对仗工整,如“梦欲成鱼通夕去,书曾凭犬隔秋回”“干时不为侏儒米,乐圣犹衔叔夜杯”等,体现了诗人较高的文学素养和语言驾驭能力。
- 意境营造:诗的开篇描绘了越溪微霰洒寒梅的清冷之景,营造出一种孤寂、落寞的氛围,为后文抒发渴望被重用的心情做了铺垫。整首诗情景交融,将诗人的情感与所营造的意境完美结合。