这首诗以“题石桥”为题,描绘了石桥周边的自然与人文景观。诗人通过对夏季中如深秋般凉爽的岩崖、绵延的杉松、隐约的钟磬声、古碑、新刹等景致的描写,展现出此地的清幽与厚重。同时,借对高僧的感慨,流露出对古代高僧的追慕之情。
题石桥
六月岩崖似九秋,兴公辞赋好淹留。
杉松迤逦连华顶,钟磬依稀近沃洲。
枕水古碑卿相撰,拂云新刹帝王修。
高僧尽解飞金锡,谁是当年白道猷。
杉松迤逦连华顶,钟磬依稀近沃洲。
枕水古碑卿相撰,拂云新刹帝王修。
高僧尽解飞金锡,谁是当年白道猷。
简要说明
逐句注释
- “六月岩崖似九秋,兴公辞赋好淹留”:
- 字词:“九秋”,指秋季,这里突出秋季的凉爽;“兴公”,东晋文学家孙绰,字兴公,曾作《游天台山赋》;“淹留”,停留、逗留。
- 句意:六月的岩崖好似深秋一般凉爽,兴公当年所作的辞赋让人想要在此长久停留。
- “杉松迤逦连华顶,钟磬依稀近沃洲”:
- 字词:“迤逦”,曲折连绵;“华顶”,天台山的主峰;“钟磬”,寺庙中用于报时、诵经等的乐器;“沃洲”,浙江新昌的一座山,是东晋高僧支遁等隐居之地。
- 句意:杉树和松树曲折连绵地连接着华顶山,隐隐约约的钟磬声仿佛来自近旁的沃洲山。
- “枕水古碑卿相撰,拂云新刹帝王修”:
- 字词:“枕水”,指古碑靠近水边;“卿相”,朝中的高官;“拂云”,形容新刹很高,仿佛能触摸到云彩;“新刹”,新建的寺庙。
- 句意:靠近水边的古碑是由朝中卿相撰写的,高耸入云的新寺庙是由帝王下令修建的。
- “高僧尽解飞金锡,谁是当年白道猷”:
- 字词:“飞金锡”,传说高僧能持锡杖飞行,这里指高僧的神通;“白道猷”,东晋高僧,曾在天台山隐居修行。
- 句意:这里的高僧都好像有持锡杖飞行的神通,可谁又是当年的白道猷那样的高僧呢。
现代译文
六月里这岩崖仿佛深秋般清凉,
兴公的辞赋引得人想长久停留。
杉松曲折连绵与华顶山相连,
钟磬声隐隐约约好似来自沃洲。
靠近水边的古碑是卿相撰写,
高耸入云的新寺庙是帝王修建。
高僧们似乎都有飞锡的神通,
可谁才是当年的白道猷呢。
创作背景
孙何生活在北宋时期。这首诗具体创作时间不详,但推测是他游览石桥所在之地时所作。北宋时期佛教依然较为兴盛,文人雅士游览佛教圣地、题写诗词的风气较浓。诗人可能在游览过程中,被当地的自然风光和深厚的佛教文化所吸引,有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中多处运用典故,如“兴公辞赋”“沃洲”“白道猷”等,通过这些典故增添了诗歌的文化内涵和历史厚重感,使诗歌更具韵味。
- 虚实结合:“杉松迤逦连华顶,钟磬依稀近沃洲”实写眼前所见的杉松和所闻的钟磬声,而“高僧尽解飞金锡”则带有一定的虚写成分,增添了诗歌的奇幻色彩。
- 语言特色:语言典雅,对仗工整。如“枕水古碑卿相撰,拂云新刹帝王修”,“枕水”对“拂云”,“古碑”对“新刹”,“卿相撰”对“帝王修”,体现了诗人较高的语言驾驭能力,使诗歌富有节奏感和韵律美。
- 意境营造:通过对岩崖、杉松、钟磬、古碑、新刹等景物的描写,营造出一种清幽、神秘、充满历史文化气息的意境。结尾对高僧的感慨,进一步深化了这种意境,引发读者对古代高僧风采和此地佛教文化传承的遐想。