诗无敌

送孙推官之阙下

宋 · 魏野

此去知君免叹嗟,荐章先已到京华。
宾筵沉滞才虽久,仙省遨游路不赊。
绿映酒旗村店柳,红迎诗笔御园花。
几多祖席棠郊外,马上回看日已斜。

简要说明

这首诗是魏野为送别孙推官前往京城而作。诗中表达了对孙推官得到举荐、即将前往京城任职的宽慰与祝福,描绘了路途和京城的美好景象,最后以送别场景收尾,体现出送别之情。

逐句注释

  • “此去知君免叹嗟,荐章先已到京华”:
    • 字词:“叹嗟”,叹息;“荐章”,推荐的文书;“京华”,京城。
    • 句意:我知道你这次去京城不必再叹息了,推荐你的文书已经先送到京城了。
  • “宾筵沉滞才虽久,仙省遨游路不赊”:
    • 字词:“宾筵”,宾客的宴席,这里指幕僚生活;“沉滞”,停留、不得升迁;“仙省”,指中央官署,这里指孙推官即将去任职的地方;“赊”,远。
    • 句意:你在幕僚的位置上不得升迁虽然时间很久了,但现在去中央官署任职的路并不远了。
  • “绿映酒旗村店柳,红迎诗笔御园花”:
    • 字词:“酒旗”,酒店的标志;“御园”,皇家园林。
    • 句意:一路上乡村酒店旁的柳树绿意盎然,映照着酒旗;到了京城,皇家园林里的花朵鲜艳夺目,迎接你的诗笔。
  • “几多祖席棠郊外,马上回看日已斜”:
    • 字词:“祖席”,饯行的宴席;“棠郊”,指郊外;“马上”,骑在马上。
    • 句意:在郊外举行了多次饯行的宴席,你骑在马上回头看时,太阳已经西斜了。

现代译文

我知道你此次前往京城,不必再徒增叹息,
因为举荐你的文书,早已先一步到了京城。
你在幕僚之位困滞才华,虽说已有漫长光阴,
但如今去中央官署任职,前路已不再是遥程。
沿途乡村小店旁,翠绿柳色映照着酒旗飘动,
到了京城御园中,嫣红花朵迎接着你的诗兴。
郊外为你设下了多少饯行的丰盛筵席,
你骑在马上回头望时,夕阳已渐渐西倾。

创作背景

魏野生活在北宋时期,一生不仕,隐居山林,但与当时的一些官员有交往。这首诗是他为送别孙推官而作,孙推官此前可能在幕僚职位上不得志,此次得到举荐前往京城任职,魏野便写此诗为其送行。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:前两联是实写,表达对孙推官得到举荐的肯定与安慰;后两联是虚写,想象孙推官一路上的乡村景色以及到京城后的御园风光,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
    • 对比:“宾筵沉滞才虽久,仙省遨游路不赊”将孙推官过去幕僚生活的不得志与即将到中央官署任职的美好前景进行对比,突出了此次举荐对他的重要意义。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却真挚感人。如“此去知君免叹嗟”直白地表达了对友人的宽慰。
  • 意境营造:通过描绘乡村的酒旗柳色和京城的御园红花,营造出一种轻松愉悦、充满希望的意境,体现出诗人对友人的美好祝愿。最后以“马上回看日已斜”的送别场景收尾,增添了离别的氛围。