这首诗是魏野酬答李殿院来访之作。诗中表达了对李殿院的赞誉,将其比作高雅之人,称赞他的高情雅咏,还表示此后竹中小亭因他来访可命名为“降贤亭”,体现出对李殿院的敬重与欢迎。
和酬李殿院见访之什
清嫌水有不清泠,闲拥朱轮扣掩扃。
乐广喜披溪上雾,戴逵惭认月边星。
高情称就云为幕,雅咏宜镌石作屏。
竹里小亭从此后,因君堪号降贤亭。
乐广喜披溪上雾,戴逵惭认月边星。
高情称就云为幕,雅咏宜镌石作屏。
竹里小亭从此后,因君堪号降贤亭。
简要说明
逐句注释
- “清嫌水有不清泠,闲拥朱轮扣掩扃”:
- 字词:“清泠”,清凉、清澈;“朱轮”,古代王侯显贵所乘的车子,这里代指李殿院;“掩扃”,关闭的门。
- 句意:李殿院清廉得连水的清凉都嫌不够,他悠闲地乘车前来叩响我关闭的门。
- “乐广喜披溪上雾,戴逵惭认月边星”:
- 字词:“乐广”,晋代名士,以清谈著称;“披雾”,《世说新语》记载,有人称赞乐广“此人,人之水镜也,见之若披云雾睹青天”;“戴逵”,东晋名士,多才多艺。这里作者以戴逵自比。
- 句意:我像乐广喜欢拨开溪上的雾气一样高兴见到您,又惭愧地觉得自己像戴逵面对月亮旁边的星星,您光彩照人而我相形见绌。
- “高情称就云为幕,雅咏宜镌石作屏”:
- 字词:“高情”,高尚的情怀;“镌”,同“镌”,雕刻。
- 句意:您高尚的情怀适合以云为幕,您高雅的吟咏应该雕刻在石头上作为屏风。
- “竹里小亭从此后,因君堪号降贤亭”:
- 字词:“堪”,可以、能够;“降贤”,贤才降临。
- 句意:从此以后,这竹中的小亭因为您的来访,可以称作“降贤亭”了。
现代译文
您清廉得连水的清凉都嫌不足,
悠闲乘车来叩响我紧闭的门户。
我如乐广喜见您拨开溪上薄雾,
又似戴逵惭愧面对月边的星途。
您高尚情怀配得上以云作帷幕,
您高雅吟咏宜刻石当作那屏风。
从此这竹中小亭有了新的称呼,
因您来访可叫它“降贤亭”真酷。
创作背景
魏野是北宋时期著名隐士,他一生不仕,隐居山林。李殿院前来拜访他,他便创作此诗进行酬答。具体的创作时间虽难以确定,但从诗中能看出,当时李殿院身份地位较高,前来拜访魏野,魏野对这次拜访十分重视,通过此诗表达对李殿院的敬重和感激。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“乐广披雾”“戴逵”等典故,不仅增添了诗歌的文化内涵,还巧妙地表达出作者见到李殿院时的欣喜以及自谦之情,使诗歌表意更加委婉含蓄、典雅深沉。
- 比喻恰当:将李殿院的高情比作以云为幕,雅咏比作刻石作屏,形象地突出了李殿院的高尚情怀和高雅吟咏,给人以鲜明的印象。
- 语言特色:语言典雅优美,用词考究。如“清泠”“高情”“雅咏”等词汇,营造出一种高雅的氛围,体现出诗人较高的文学素养。
- 意境营造:整首诗营造出一种高雅、清幽的意境。从李殿院的来访,到作者的自谦与赞美,再到对小亭命名的设想,都透露出一种文人之间的高雅情趣和深厚情谊,使读者能感受到当时那种宁静、和谐的氛围。