这首诗是魏野献给知府李殿院的作品,高度赞扬了李殿院奉诏赴任后的贤能之举。诗中表达了饥民对他的期望、寒士对他的祝贺,肯定其公正执法、一心为国、不避权贵的品质,还描述了两人之间的交往情谊,最后诗人自谦才薄,发愁难以回应知府的褒奖。
上知府李殿院十韵
诏选来棠树,花骢拥旆乘。
饥民期再活,寒士贺中兴。
廌角谁伤触,狼心自战兢。
只求天子信,宁避世家憎。
窃听无余论,唯愁有急征。
每因公宴乐,方遣妓祗承。
才薄终难纪,情深岂易胜。
相亲容似鹤,不拜许如僧。
郡阁招看雪,溪亭访蹑冰。
转愁诗老退,何以答褒称。
饥民期再活,寒士贺中兴。
廌角谁伤触,狼心自战兢。
只求天子信,宁避世家憎。
窃听无余论,唯愁有急征。
每因公宴乐,方遣妓祗承。
才薄终难纪,情深岂易胜。
相亲容似鹤,不拜许如僧。
郡阁招看雪,溪亭访蹑冰。
转愁诗老退,何以答褒称。
简要说明
逐句注释
- “诏选来棠树,花骢拥旆乘”:
- 字词:“诏选”,奉皇帝诏令选拔;“棠树”,典出《诗经·召南·甘棠》,召公曾在棠树下办公,后人以棠树象征惠政;“花骢”,毛色斑驳的骏马;“旆”,旌旗。
- 句意:李殿院奉诏被选拔来到此地,骑着花斑马,簇拥着旌旗。
- “饥民期再活,寒士贺中兴”:
- 字词:“期”,期望;“寒士”,贫寒的读书人;“中兴”,这里指政治清明、国家复兴的景象。
- 句意:饥饿的百姓期望能在他的治理下重新获得生机,贫寒的读书人庆贺国家能迎来复兴。
- “廌角谁伤触,狼心自战兢”:
- 字词:“廌”,即獬豸,传说中能辨是非曲直的神兽,其角能触不直者;“狼心”,比喻坏人的心肠。
- 句意:有像獬豸一样公正的您在,谁还敢去做坏事触法呢,那些心怀不轨的人自然会战战兢兢。
- “只求天子信,宁避世家憎”:
- 字词:“天子”,指皇帝;“世家”,世代显贵的家族。
- 句意:您只追求得到天子的信任,宁愿去避开世家大族的憎恶。
- “窃听无余论,唯愁有急征”:
- 字词:“窃听”,私下里听到;“余论”,闲言碎语;“急征”,紧急的赋税征收。
- 句意:私下里听到人们对您没有任何闲言碎语,只担心会有紧急的赋税征收影响您的治理。
- “每因公宴乐,方遣妓祗承”:
- 字词:“公宴”,官府举办的宴会;“祗承”,恭敬地侍奉。
- 句意:只有在官府举办宴会取乐的时候,才会让歌妓来侍奉。
- “才薄终难纪,情深岂易胜”:
- 字词:“才薄”,才能浅薄;“纪”,记录、赞颂;“胜”,承受。
- 句意:我才能浅薄,终究难以把您的事迹记录下来,您对我的情谊深厚,我实在难以承受。
- “相亲容似鹤,不拜许如僧”:
- 字词:“容”,允许;“鹤”,常象征闲逸、高雅;“僧”,僧人通常不拜世俗之人。
- 句意:您允许我像鹤一样自在地与您亲近,还准许我像僧人一样不用行拜礼。
- “郡阁招看雪,溪亭访蹑冰”:
- 字词:“郡阁”,郡守的官署;“蹑冰”,在冰上行走。
- 句意:您在郡阁邀请我一起赏雪,到溪边的亭子探访我,与我一同在冰上漫步。
- “转愁诗老退,何以答褒称”:
- 字词:“诗老”,诗人自谦之词;“褒称”,赞扬、褒奖。
- 句意:我反而发愁自己作诗的能力减退,不知道该如何回应您的赞扬。
现代译文
您奉诏被选拔来到这里,
骑着花斑马,旌旗簇拥。
饥饿的百姓盼着重获生机,
贫寒的读书人庆贺复兴。
有您如獬豸般公正执法,
坏人自然战战兢兢不敢妄动。
您只一心求天子信任,
哪管世家大族的憎愤。
人们私下对您毫无闲言,
只愁紧急赋税扰您治政。
只有公宴享乐之时,
才让歌妓来侍奉。
我才薄难以把您事迹记清,
您情深我实在难以担承。
您容我如鹤般自在亲近,
许我像僧人免行拜礼。
您邀我郡阁赏雪,
到溪亭与我踏冰同行。
我发愁作诗能力渐退,
不知如何回应您的褒称。
创作背景
魏野生活在北宋时期,当时社会相对稳定,但也存在一些政治和社会问题。知府李殿院可能是一位贤能的官员,奉诏来到当地任职。魏野与李殿院交往密切,这首诗可能是在李殿院任职一段时间后,魏野为表达对他的赞赏和感激之情而创作的。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处运用典故,如“棠树”“廌角”等,增强了诗歌的文化内涵和表现力,使对李殿院的赞美更加含蓄而有深度。
- 对比:通过“饥民期再活,寒士贺中兴”体现出李殿院到来前后百姓和读书人的不同期待,突出他的贤能;“只求天子信,宁避世家憎”将他对天子的忠诚和对世家的态度形成对比,展现其正直无私的品质。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但却能真切地表达出诗人对李殿院的赞美和感激之情。如“窃听无余论,唯愁有急征”等语句,简洁明了地反映出百姓对李殿院的认可。
- 情感表达:整首诗情感真挚,从对李殿院政绩的赞美,到两人交往情谊的叙述,再到最后自谦难以回应褒奖的发愁,层层递进,将诗人对李殿院的敬重和感激之情表达得淋漓尽致。