这首诗是魏野对赵供奉赠诗的酬和之作。诗中先描述了赵供奉身为侍从官出入宫闱的身份以及再次拜访自己时的温和面容,接着写赵供奉的行踪,然后提到自己正忙于应对诏令时收到对方寄来的诗,最后以自己年老诗思枯竭为由,解释未能及时回赠阳春白雪般好诗的原因,表达了谦逊之意。
和酬入内赵供奉见赠
出入宫闱侍从官,再过林下信温颜。
朝天驻足因临水,驰驲回头入望山。
捧诏正当趋桂殿,寄诗那忽到松关。
老来诗思尤枯竭,莫怪阳春不旋还。
朝天驻足因临水,驰驲回头入望山。
捧诏正当趋桂殿,寄诗那忽到松关。
老来诗思尤枯竭,莫怪阳春不旋还。
简要说明
逐句注释
- “出入宫闱侍从官,再过林下信温颜”:
- 字词:“宫闱”,宫廷;“林下”,指山林隐居之处,这里是魏野自指隐居之地;“信”,确实;“温颜”,温和的面容。
- 句意:您是出入宫廷的侍从官员,再次来到我这山林隐居处,确实带着温和的面容。
- “朝天驻足因临水,驰驲回头入望山”:
- 字词:“朝天”,朝见天子;“驻足”,停下脚步;“驲”,驿站的马,这里指骑马赶路;“望山”,眺望山峦。
- 句意:您朝见天子途中停下脚步是因为临近水边,骑马赶路时还回头眺望山峦。
- “捧诏正当趋桂殿,寄诗那忽到松关”:
- 字词:“捧诏”,捧着诏书;“趋”,快步走;“桂殿”,指宫殿;“松关”,指魏野隐居处,以松关表示其清幽。
- 句意:您正捧着诏书快步走向宫殿时,没想到忽然寄诗到我这松关之地。
- “老来诗思尤枯竭,莫怪阳春不旋还”:
- 字词:“诗思”,作诗的灵感;“阳春”,这里用“阳春白雪”指代高雅的诗作;“旋还”,很快回复。
- 句意:我年老之后作诗的灵感更加枯竭了,别怪我没有很快用好诗回复您。
现代译文
您是出入宫廷的侍从官员,
再次来到我隐居处面容温和。
朝见天子途中因临水而驻足,
骑马赶路还回头眺望那山峦。
您捧着诏书快步走向宫殿时,
没想到诗却忽然寄到我松关。
我年老诗思更加枯竭匮乏了,
别怪我没很快回赠好诗一篇。
创作背景
魏野是北宋著名隐士,一生不仕,隐居于陕州东郊。赵供奉是宫廷侍从官,与魏野有交往。赵供奉赠诗给魏野,魏野便创作此诗进行酬和。具体创作时间难以确切知晓,但从诗中可以推测是在魏野晚年时期,当时他诗思渐衰,面对赵供奉的赠诗,有感而发写下此作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比映衬:将赵供奉出入宫廷的忙碌与自己隐居山林的闲适形成对比,既突出了两人不同的生活状态,也展现出诗人对自身隐居生活的坚守。如“出入宫闱侍从官”与“林下”相对,“捧诏正当趋桂殿”和“松关”对比。
- 叙事与抒情结合:诗中先叙述赵供奉的身份、行踪以及自己收到诗的情况,最后抒情,表达自己年老诗思枯竭无法及时回赠好诗的歉意,使情感表达自然流畅。
- 语言特色:语言质朴平实,不事雕琢,以简洁的文字清晰地叙述事件和表达情感。如“老来诗思尤枯竭,莫怪阳春不旋还”,直白地说出自己的困境和请求谅解之意。
- 意境营造:通过对赵供奉活动的描述和自身隐居环境的提及,营造出一种宫廷的忙碌喧嚣与山林的宁静清幽相互交织的意境。前几句描绘赵供奉的宫廷事务与途中景色,后两句回到自身隐居状态,展现出两种不同的生活情境,给人以丰富的想象空间。