送张子皋推官赴阙

· 魏野

闲想何人得似君,泛莲难滞五侯门。
风流自是神仙客,雅淡谁知将相孙。
寒籁忍堪飘别曲,秋霖那更洒离魂。
青春渐上青云去,后会应难向水村。

简要说明

这首诗是魏野为友人张子皋推官赴京而作的送别诗。诗中高度赞扬了张子皋的风流雅淡,表达了对友人的不舍之情,同时也对友人此去青云直上寄予了美好的期许,最后感叹日后再难在水村相聚。

逐句注释

  • “闲想何人得似君,泛莲难滞五侯门”:
    • 字词:“泛莲”,“泛”通“泛”,“泛莲”常用来比喻为官清廉,有高洁的品行;“五侯门”,泛指权贵之家。
    • 句意:我闲时思索,没有人能比得上你,你这般高洁的品行,不会长久地滞留在权贵之家。
  • “风流自是神仙客,雅淡谁知将相孙”:
    • 字词:“风流”,指风度潇洒,不拘礼法;“雅淡”,高雅淡泊;“将相孙”,表明张子皋出身将相名门。
    • 句意:你风度潇洒宛如神仙一般,高雅淡泊的气质却鲜有人知道你是将相的后代。
  • “寒籁忍堪飘别曲,秋霖那更洒离魂”:
    • 字词:“寒籁”,指秋天萧瑟的风声;“秋霖”,秋日的淫雨;“离魂”,指离别的愁绪。
    • 句意:萧瑟的风声中怎忍心飘荡着离别的曲子,秋日的淫雨更增添了离别的哀愁。
  • “青春渐上青云去,后会应难向水村”:
    • 字词:“青春”,指年少时期,这里指张子皋年轻有为;“青云”,比喻高位,仕途得意。
    • 句意:你正年轻有为,即将踏上仕途,步步高升,日后恐怕很难再在这水村相聚了。

现代译文

我闲暇时思量,没人能与你相比,
你品行高洁,不会久留权贵府邸。
你风度潇洒如同神仙一般飘逸,
高雅淡泊,谁又知晓你将相后裔。
萧瑟风声里怎忍听那离别乐曲,
秋日寒雨中更添离别的愁绪。
你正青春年少即将青云直上,
往后怕是难在这水村再相聚。

创作背景

魏野生活在北宋时期,他一生不仕,隐居山林,与一些官员和文人有交往。这首诗是他为友人张子皋推官前往京城任职而作。当时张子皋年轻有为,即将踏上仕途,魏野写下此诗为他送别,既表达对友人的赞美,也流露出离别的不舍。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中将张子皋与常人对比,突出他“何人得似君”的独特之处,以“泛莲”“神仙客”“将相孙”等意象衬托出他的高洁、潇洒和不凡的出身。
    • 情景交融:“寒籁忍堪飘别曲,秋霖那更洒离魂”,将秋天萧瑟的风声、秋雨与离别的愁绪交融在一起,以景衬情,使离别的哀伤更加深沉。
  • 语言特色:语言质朴自然,却富有表现力。如“寒籁”“秋霖”等词语准确地描绘出秋天的凄凉氛围,生动地烘托出离别的感伤。
  • 意境营造:整首诗营造出一种既赞美又不舍的意境。前两联对张子皋的赞美,展现出一种潇洒高雅的氛围;后两联通过描绘秋景和表达离别之情,营造出一种凄凉伤感的氛围,同时又对友人的前途充满期许,使意境更加丰富和复杂。