酬和知制诰孙舍人见寄

· 魏野

也知皇宋足名人,至论谁堪继后尘。
已见世传元相制,将闻诏写白公真。
紫微星宿虽潜望,红药阶除岂易亲。
野客多惭惠佳句,强酬应信废精神。

简要说明

这首诗是魏野酬答知制诰孙舍人寄诗之作。诗中表达了对当时名人的看法,认为皇宋虽多名人但后继者难寻,还提及当世流传元稹般的制诰以及将诏写白居易般的真容。同时,流露出对孙舍人所处高位的仰望与自谦,最后为自己勉强酬和对方佳句而感到惭愧。

逐句注释

  • “也知皇宋足名人,至论谁堪继后尘”:
    • 字词:“皇宋”,指宋朝;“至论”,高论,这里指杰出的才学和成就;“继后尘”,继承前人的事业或成就。
    • 句意:也知道大宋有很多名人,但要说谁能继承前人的杰出成就,还真不好说。
  • “已见世传元相制,将闻诏写白公真”:
    • 字词:“元相”,指元稹,他曾任宰相,擅长写制诰;“制”,帝王的命令,这里指制诰这种文体;“白公”,指白居易;“真”,画像。
    • 句意:已经看到当世流传着如元稹般的制诰文章,还将要听闻皇帝下诏为像白居易那样的贤才绘制画像。
  • “紫微星宿虽潜望,红药阶除岂易亲”:
    • 字词:“紫微星宿”,古代认为紫微星是帝星,这里借指皇帝身边的官职,暗指孙舍人所处的知制诰之位;“潜望”,暗自仰望;“红药阶除”,出自谢朓“红药当阶翻”,这里指朝廷的重要职位;“除”,台阶。
    • 句意:虽然暗自仰望孙舍人在皇帝身边的高位,但要接近朝廷的重要职位谈何容易。
  • “野客多惭惠佳句,强酬应信废精神”:
    • 字词:“野客”,魏野自称,表明自己是隐居之人;“惠”,赠送;“强酬”,勉强酬和。
    • 句意:我这个隐居之人很惭愧您赠送我佳句,我勉强酬和想必会耗费精神。

现代译文

也晓得大宋有很多知名人士,
但谁能继承前人的卓越成就却难寻觅。
已看到世间流传着如元稹般的制诰,
还将听闻诏命为像白居易的贤才画像。
虽暗自仰望您在皇帝身边的高位,
可接近朝廷要职实在是困难无比。
我这隐居之人惭愧您赠我好诗,
勉强酬和想必会让我耗尽精力。

创作背景

魏野是北宋著名隐士,一生不仕。知制诰孙舍人寄诗给他,他便写此诗酬答。北宋时期文化繁荣,文人辈出,朝廷中文学氛围浓厚。孙舍人处于知制诰这样接近皇帝、负责起草诏令的重要职位,而魏野隐居山林,两人身份地位差异较大。这首诗体现了魏野面对孙舍人寄诗时的态度和心境。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处用典,如“元相制”“白公真”“红药阶除”,通过这些典故,丰富了诗歌的内涵,委婉地表达了对孙舍人文才和地位的赞赏,同时也体现出自己作为隐居之人与朝廷的距离感。
    • 对比:将自己“野客”的身份与孙舍人在朝廷的重要地位进行对比,突出了两人处境的不同,进一步强化了自己的自谦之意。
  • 语言特色:语言较为质朴自然,没有刻意雕琢的痕迹,但又通过典故的运用展现出一定的文化底蕴。诗句流畅易懂,却能准确地传达出诗人的情感和想法。
  • 意境营造:整首诗营造出一种谦逊、自守的意境。诗人在表达对孙舍人的敬意和感激之情的同时,也坚守着自己隐居的生活态度,不羡慕朝廷的高位,体现出一种淡泊名利的心境。