这首诗是魏野对窦程寺丞赠诗的酬和之作。诗中描绘了窦程在禹门分署的闲适生活,表达了对这种生活的羡慕,回忆了与窦程交往的经历,最后解释自己酬诗晚的原因是才思涩滞而非情意疏淡。
和三门窦程寺丞见赠
禹门分署似仙居,谁羡同年在直庐。
闲制曲教鸦角唱,醉吟诗遣凤毛书。
蒙过村巷惊玄豹,命踏厅阶上白馿。
莫讶此篇酬更晚,只缘思涩岂情疏。
闲制曲教鸦角唱,醉吟诗遣凤毛书。
蒙过村巷惊玄豹,命踏厅阶上白馿。
莫讶此篇酬更晚,只缘思涩岂情疏。
简要说明
逐句注释
- “禹门分署似仙居,谁羡同年在直庐”:
- 字词:“禹门”,即龙门,传说大禹治水时开凿;“分署”,地方官署;“同年”,科举时代同榜考中的人;“直庐”,官吏值班居住的地方。
- 句意:你在禹门的分署就像神仙居住的地方,谁还会羡慕同年们在官署值班呢。
- “闲制曲教鸦角唱,醉吟诗遣凤毛书”:
- 字词:“鸦角”,指少女;“凤毛”,比喻有文采的人。
- 句意:你闲暇时制作曲子教少女们演唱,喝醉后吟诗让有文采的人书写。
- “蒙过村巷惊玄豹,命踏厅阶上白馿”:
- 字词:“玄豹”,《列女传·陶答子妻》中记载南山有玄豹,雾雨七日而不下山觅食,以保护其皮毛,后比喻隐居的贤士;“白驴”,此处指出行的坐骑。
- 句意:承蒙你到我居住的村巷,让我这隐居的贤士也感到惊喜;你还骑着白驴踏上官署的台阶。
- “莫讶此篇酬更晚,只缘思涩岂情疏”:
- 字词:“讶”,惊讶;“思涩”,才思阻滞。
- 句意:不要惊讶我这首酬和的诗来得更晚,只是因为我才思阻滞,并非是对你情意疏淡。
现代译文
你在禹门的分署宛如神仙居所,
谁会羡慕同年们在官署值班呢。
闲暇时你制曲教少女们欢唱,
醉酒后吟诗让文人墨客书写。
承蒙你到村巷让我惊喜不已,
你骑着白驴踏上官署的台阶。
不要惊讶我酬诗来得这么晚,
只是才思阻滞并非情意疏淡。
创作背景
魏野是北宋著名隐士,与当时的一些官员有交往。这首诗是他酬和窦程寺丞的赠诗。窦程在禹门分署任职,赠诗给魏野,魏野便写了这首诗回应。具体创作时间难以确定,但应是在他们交往期间。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:首联将窦程在禹门分署的生活与同年在直庐的生活进行对比,突出窦程生活的闲适自在,表达了诗人的羡慕之情。
- 用典:“玄豹”这一典故的运用,既表现了诗人隐居的身份,又增添了诗歌的文化内涵和典雅之气。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却能生动地表达出诗人的情感和想法。如“莫讶此篇酬更晚,只缘思涩岂情疏”,直白地解释了自己酬诗晚的原因,显得真诚坦率。
- 意境营造:通过对窦程生活场景的描绘,如“闲制曲教鸦角唱,醉吟诗遣凤毛书”,营造出一种闲适、自在、充满雅趣的意境,让读者能感受到诗人所向往的生活氛围。同时,诗中也流露出诗人与窦程之间真挚的友情。