这首诗是魏野回应河中孙谏议相送,与薛田察院一同前往龙门拜访刘烨大著的和诗。诗中表达了对离开闲适隐居生活的感慨,描绘了行程中的地点,对远离美景有所担忧,最后抒发了在花时离别时的惋惜之情。
和河中孙谏议见送同薛田察院之龙门谒刘烨大著
闲忆披云辍卧云,尽惊獬豸鹿同群。
舜耕山下辞廉使,禹凿门前谒宰君。
莫讶楼台抛接武,却愁泉石动移文。
花时离别尤堪惜,头白三分欲二分。
舜耕山下辞廉使,禹凿门前谒宰君。
莫讶楼台抛接武,却愁泉石动移文。
花时离别尤堪惜,头白三分欲二分。
简要说明
逐句注释
- “闲忆披云辍卧云,尽惊獬豸鹿同群”:
- 字词:“披云”,有超脱尘世之意;“卧云”,指隐居;“獬豸”,古代传说中的神兽,能辨是非曲直,这里代指御史一类执法官员,指薛田察院;“鹿”,常象征隐士,这里诗人自比。
- 句意:闲暇时回忆起自己停止隐居生活踏入尘世,大家都惊讶执法官员和隐士一同出行。
- “舜耕山下辞廉使,禹凿门前谒宰君”:
- 字词:“舜耕山”,相传舜曾在此耕种,代表一个具体地点;“廉使”,指孙谏议;“禹凿门”,指龙门,传说大禹曾凿龙门;“宰君”,指刘烨大著。
- 句意:在舜耕山下与孙谏议告别,到禹凿的龙门之前去拜访刘烨大著。
- “莫讶楼台抛接武,却愁泉石动移文”:
- 字词:“楼台”,可能指官场等世俗场所;“接武”,指脚步前后相接,引申为连续不断;“泉石”,代表自然美景、隐居之地;“移文”,古代官府文书的一种,这里用孔稚珪《北山移文》典故,意为担心泉石会怪罪自己背离隐居。
- 句意:不要惊讶我离开官场的接连事务,却忧愁自然美景会怪罪我背离隐居。
- “花时离别尤堪惜,头白三分欲二分”:
- 字词:“花时”,花开的时节;“头白”,指头发变白,形容年老。
- 句意:在花开的时节离别尤其让人惋惜,头发都快要白了一大半了。
现代译文
闲暇时回忆起我不再隐居步入尘世,
大家都惊讶御史和我这个隐士同行。
在舜耕山下与孙谏议挥手作别,
前往禹凿的龙门去拜访刘烨大人。
不要惊讶我抛下官场的事务,
却忧愁泉石会责怪我背离隐居。
花开时节的离别尤其令人惋惜,
头发都快要白掉一大半啦。
创作背景
魏野是北宋著名隐士,不喜功名利禄,长期隐居山林。这首诗是他应河中孙谏议相送,与薛田察院一同前往龙门拜访刘烨大著时所作。此时他要暂时离开自己闲适的隐居生活,参与到世俗的交往活动中,心中有所感慨而写下此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“舜耕山”“禹凿门”“移文”等典故,不仅丰富了诗歌的内涵,还增添了文化底蕴。如“禹凿门”点明了行程地点龙门,同时也赋予了其历史文化的厚重感;“移文”则委婉地表达了诗人对离开隐居生活的愧疚之情。
- 对比鲜明:“獬豸鹿同群”将执法官员和隐士两种不同身份的人放在一起,形成鲜明对比,突出了诗人这次出行的特别。“楼台”与“泉石”的对比,体现了世俗官场与隐居自然的差异,进一步表达了诗人内心的情感倾向。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多华丽的辞藻修饰,但却能准确地表达出诗人的情感。如“花时离别尤堪惜,头白三分欲二分”,以直白的语言抒发了在花时离别和年老的双重感慨。
- 意境营造:整首诗营造出一种既带有不舍又有些无奈的意境。通过对行程的描述和对隐居生活的怀念,让读者感受到诗人在离开闲适生活时内心的纠结。诗中提到的“舜耕山”“禹凿门”“泉石”等意象,构建出一种古朴、自然的氛围,使诗歌更具感染力。