古意

· 鲍溶

重锦化为泥,翦刀误人事。
夜裁远道书,翦破相思字。
妾心不自信,远道终难寄。
客心固多疑,肯信非人意。
万里不言远,归书长相次。
可即由此书,空房□忌讳。

简要说明

这首诗以女子的视角展开,围绕女子裁剪书信的行为,表达了她对远方游子的相思之情,同时担忧游子对自己产生误解,期盼游子能不断寄回书信以解相思、消除猜忌。

逐句注释

  • “重锦化为泥,翦刀误人事”:
    • 字词:“重锦”,华美的丝织品;“误人事”,耽误人的事情。
    • 句意:精美的锦缎化作无用之物,这剪刀坏了人的事情。
  • “夜裁远道书,翦破相思字”:
    • 字词:“裁”,裁剪,这里指书写;“远道书”,寄给远方人的书信。
    • 句意:夜晚写信给远方的人,不小心用剪刀剪破了饱含相思的字。
  • “妾心不自信,远道终难寄”:
    • 字词:“妾”,女子自称;“不自信”,心中没底。
    • 句意:我心里没有底气,这信终究难以寄出。
  • “客心固多疑,肯信非人意”:
    • 字词:“客心”,指远方游子的心思;“固”,本来;“肯信”,怎肯相信。
    • 句意:游子本来就容易多疑,怎肯相信这不是我有意为之呢。
  • “万里不言远,归书长相次”:
    • 字词:“万里”,形容路途遥远;“长相次”,长久地依次不断。
    • 句意:你远在万里之外也不说路途遥远,要是能不断地寄回书信就好了。
  • “可即由此书,空房□忌讳”:
    • 字词:“可即”,可以凭借;“空房”,女子独居之处,代指女子;“忌讳”,疑虑、猜忌。
    • 句意:希望能通过这封信,消除你对我独居空房的猜忌。

现代译文

华美的锦缎变得毫无用处,
这剪刀坏了我写信的事。
夜晚写信给远方的你,
却不小心剪破了相思的字句。
我心里没了底气,
这信终究难以寄给你。
你本就容易多疑,
怎肯相信这并非我有意。
你远隔万里不说路途遥远,
只盼你能不断寄回书信。
希望这封信能消除,
你对我独居空房的猜忌。

创作背景

鲍溶生活在唐朝,当时社会人员流动频繁,许多男子外出远行或经商或游宦。这首诗应是诗人站在女子的角度,描绘女子在丈夫或情人远行后,独居空房,思念远方之人,同时又担忧对方产生误解的心境。具体创作时间难以考证,但反映了当时社会中常见的离别相思主题。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 托物言情:以“剪刀”为媒介,女子因剪刀剪破书信上的字而产生一系列担忧,将女子细腻的情感寄托在这一具体事物上,使情感表达更具感染力。
    • 心理刻画:整首诗围绕女子的心理活动展开,从剪破字后的不自信,到担忧游子多疑,再到期盼游子寄回书信,层层深入地刻画了女子复杂而矛盾的内心世界。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,却能真切地传达出女子的相思与忧虑之情,如“夜裁远道书,翦破相思字”直白地写出了女子写信时的失误,生动地展现出她的慌乱。
  • 意境营造:通过对女子独居空房、写信寄情的描写,营造出一种孤独、哀怨的意境。诗中女子的担忧与期盼,让读者能深切感受到她在离别中的煎熬,使整首诗充满了浓厚的情感氛围。

常见问题

《古意》的作者和朝代是什么?

《古意》的作者是鲍溶,页面按唐作品展示。

《古意》主要写了什么?

这首诗以女子的视角展开,围绕女子裁剪书信的行为,表达了她对远方游子的相思之情,同时担忧游子对自己产生误解,期盼游子能不断寄回书信以解相思、消除猜忌。

《古意》的创作背景是什么?

鲍溶生活在唐朝,当时社会人员流动频繁,许多男子外出远行或经商或游宦。这首诗应是诗人站在女子的角度,描绘女子在丈夫或情人远行后,独居空房,思念远方之人,同时又担忧对方产生误解的心境。具体创作时间难以考证,但反映了当时社会中常见的离别相思主题。

《古意》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 托物言情 :以“剪刀”为媒介,女子因剪刀剪破书信上的字而产生一系列担忧,将女子细腻的情感寄托在这一具体事物上,使情感表达更具感染力。 心理刻画 :整首诗围绕女子的心理活动展开,从剪破字后的不自信,到担忧游子多疑,再到期盼游子寄回书信,层层深入地刻画了女子复杂而矛盾的内心世界。 语言特色 :语言质朴自然,没有过多的修饰,却能真切地传达出女子的相思...