这首诗围绕神仙传说展开,诗人先追述自己祖先玄元皇帝(老子)的事迹,接着描述毛仙翁的超凡仙术与经历,感叹世间的纷争和人生的短暂,最后表达向毛仙翁求丹砂以改变自己衰老之身的愿望,体现出诗人对神仙长生的向往。
赠毛仙翁
忆昔我祖神仙主,玄元皇帝周柱史。
曾师轩黄友尧汤,混迹和光佐周武。
周之天子无仙气,成武康昭都瞥尔。
穆王麤识神仙事,八极轮蹄方逞志。
鹤发韬真世不知,日月星辰几回死。
金鼎作丹丹化碧,三万六千神入宅。
仙兄受术几千年,已是当时驾鸿客。
海光悠容天路长,春风玉女开宫院。
紫笔亲教书姓名,玉皇诏刻青金简。
桂窗一别三千春,秦妃镜里娥眉新。
忽控香虬天上去,海隅劫石霄花尘。
一从仙驾辞中土,顽日昏风老无主。
九州争夺无时休,八骏垂头避豺虎。
我亦玄元千世孙,眼穿望断苍烟根。
花麟白凤竟冥寞,飞春走月劳神昏。
百年命促奔马疾,愁肠盘结心摧崪。
今朝稽首拜仙兄,愿赠丹砂化秋骨。
曾师轩黄友尧汤,混迹和光佐周武。
周之天子无仙气,成武康昭都瞥尔。
穆王麤识神仙事,八极轮蹄方逞志。
鹤发韬真世不知,日月星辰几回死。
金鼎作丹丹化碧,三万六千神入宅。
仙兄受术几千年,已是当时驾鸿客。
海光悠容天路长,春风玉女开宫院。
紫笔亲教书姓名,玉皇诏刻青金简。
桂窗一别三千春,秦妃镜里娥眉新。
忽控香虬天上去,海隅劫石霄花尘。
一从仙驾辞中土,顽日昏风老无主。
九州争夺无时休,八骏垂头避豺虎。
我亦玄元千世孙,眼穿望断苍烟根。
花麟白凤竟冥寞,飞春走月劳神昏。
百年命促奔马疾,愁肠盘结心摧崪。
今朝稽首拜仙兄,愿赠丹砂化秋骨。
简要说明
逐句注释
- “忆昔我祖神仙主,玄元皇帝周柱史”:
- 字词:“玄元皇帝”,指老子,唐朝尊老子为玄元皇帝;“柱史”,周朝官名,老子曾担任周柱下史。
- 句意:回忆往昔我的祖先乃是神仙之主,即周朝担任柱下史的玄元皇帝老子。
- “曾师轩黄友尧汤,混迹和光佐周武”:
- 字词:“轩黄”,即黄帝轩辕氏;“尧汤”,唐尧和商汤;“和光”,把光荣与尘浊同样看待;“周武”,周武王。
- 句意:他曾以轩辕黄帝为师,与唐尧、商汤为友,隐于尘世辅佐周武王。
- “周之天子无仙气,成武康昭都瞥尔”:
- 字词:“成武康昭”,指周成王、周康王、周昭王等周朝天子;“瞥尔”,短暂、迅速。
- 句意:周朝的天子们没有仙风道骨,成王、康王、昭王等都如过眼云烟般短暂。
- “穆王麤识神仙事,八极轮蹄方逞志”:
- 字词:“穆王”,周穆王;“八极”,八方极远之地。
- 句意:周穆王略微知晓一些神仙之事,驾着马车走遍八方才得以逞其心意。
- “鹤发韬真世不知,日月星辰几回死”:
- 字词:“鹤发”,白发,形容年老;“韬真”,隐藏真性。
- 句意:毛仙翁白发苍苍,隐藏着自己的仙真之体,世人并不知晓,他历经了无数个日月星辰的更迭。
- “金鼎作丹丹化碧,三万六千神入宅”:
- 字词:“金鼎”,炼丹的鼎;“丹化碧”,丹炼成了绿色;“神入宅”,神灵进入身体。
- 句意:用金鼎炼丹,丹炼成了碧绿色,三万六千个神灵都进入了他的身体。
- “仙兄受术几千年,已是当时驾鸿客”:
- 字词:“受术”,接受仙术;“驾鸿客”,驾着鸿鹄飞行的仙人。
- 句意:仙兄你接受仙术已经几千年了,早已是当时能驾着鸿鹄飞行的仙人。
- “海光悠容天路长,春风玉女开宫院”:
- 字词:“悠容”,悠闲从容;“玉女”,仙女。
- 句意:海上波光悠闲从容,天上的道路漫长,春风中仙女打开了宫院的门。
- “紫笔亲教书姓名,玉皇诏刻青金简”:
- 字词:“紫笔”,紫色的笔;“青金简”,用青金制成的简册,传说中神仙的诏书用此书写。
- 句意:玉皇大帝亲自用紫笔教你书写姓名,并将诏书刻在青金简上。
- “桂窗一别三千春,秦妃镜里娥眉新”:
- 字词:“桂窗”,桂木做的窗户,代指仙境;“秦妃”,秦穆公之女弄玉,这里泛指仙女。
- 句意:自从在桂窗分别已经过了三千年,秦妃在镜子里的娥眉依然如新。
- “忽控香虬天上去,海隅劫石霄花尘”:
- 字词:“香虬”,有香气的龙;“劫石”,历经劫难的石头;“霄花尘”,天上的花和尘土。
- 句意:忽然你驾驭着香虬飞上天去,海边历经劫难的石头如同天上的花和尘土。
- “一从仙驾辞中土,顽日昏风老无主”:
- 字词:“中土”,中原地区;“顽日昏风”,指世间的混乱和黑暗。
- 句意:自从仙驾离开中原,世间便昏天黑地,人们衰老且无所依靠。
- “九州争夺无时休,八骏垂头避豺虎”:
- 字词:“九州”,古代中国的代称;“八骏”,周穆王的八匹骏马,这里代指贤能之人;“豺虎”,指乱世中的恶人。
- 句意:九州的争夺没有停止的时候,贤能之人都垂头丧气躲避着恶人。
- “我亦玄元千世孙,眼穿望断苍烟根”:
- 字词:“玄元千世孙”,诗人自认为是老子的后代;“苍烟根”,指仙踪。
- 句意:我也是玄元皇帝的千世孙,望眼欲穿地期盼着仙踪。
- “花麟白凤竟冥寞,飞春走月劳神昏”:
- 字词:“花麟白凤”,指神仙的坐骑;“冥寞”,寂静、消失;“飞春走月”,形容时光飞逝。
- 句意:花麟、白风这样的仙兽最终都消失了,时光飞逝让人劳神又昏乱。
- “百年命促奔马疾,愁肠盘结心摧崪”:
- 字词:“命促”,寿命短暂;“摧崪”,悲痛。
- 句意:百年的寿命如同奔马一样短暂,愁肠百结,内心悲痛不已。
- “今朝稽首拜仙兄,愿赠丹砂化秋骨”:
- 字词:“稽首”,古代的一种跪拜礼;“秋骨”,衰老的身体。
- 句意:今天我稽首下拜仙兄你,希望你能赠送我丹砂来改变我衰老的身体。
现代译文
回忆往昔我的祖先乃是神仙之主,
是周朝担任柱下史的玄元皇帝老子。
他曾以轩辕黄帝为师,与尧、汤为友,
隐于尘世辅佐周武王成就大业。
周朝的天子们没有仙风道骨,
成王、康王、昭王等都如过眼云烟。
周穆王略微知晓神仙之事,
驾着马车走遍八方才逞其心意。
毛仙翁白发苍苍隐藏仙真,世人不知,
历经无数日月星辰的更迭变迁。
用金鼎炼丹,丹成碧绿之色,
三万六千神灵都进入他的身体。
仙兄你接受仙术已有几千年,
早已是能驾着鸿鹄飞行的仙人。
海上波光悠闲,天路漫长无尽,
春风中仙女打开了宫院之门。
玉皇大帝亲用紫笔教你写姓名,
诏书刻在青金简上无比神圣。
自从在桂窗分别已过三千年,
秦妃镜中娥眉依旧清新如前。
忽然你驾着香虬飞上天去,
海边劫石似天上花尘般飘散。
自从仙驾离开中原这片土地,
世间昏天黑地人们衰老无依。
九州的争夺从未停止过,
贤能之人都躲避着恶人。
我也是玄元皇帝的千世孙,
望眼欲穿盼着仙踪的出现。
花麟、白风这样的仙兽都消失了,
时光飞逝让我劳神又昏乱。
百年寿命如奔马般短暂,
愁肠百结内心悲痛不堪。
今天我稽首下拜仙兄你,
希望能获丹砂改变衰老之身。
创作背景
李绅生活在唐朝,唐朝时期道教盛行,人们普遍对神仙长生之术怀有浓厚兴趣。李绅自认为是玄元皇帝老子的后代,受当时社会风气影响,也对神仙之事充满向往。这首诗具体创作时间难以确切知晓,但应是他在对人生短暂和世间纷争有所感慨时,向毛仙翁表达自己对长生的渴望而作。
艺术赏析
- 表现手法:
- 神话传说与现实结合:诗中大量运用老子、周穆王、玉皇大帝等神话传说和历史故事,如老子的事迹、周穆王与神仙的关联等,同时又描述了现实中九州的争夺、人生的短暂等情景,将虚幻的神话与真实的现实相结合,增强了诗歌的表现力。
- 对比:将毛仙翁的长生不老、超凡仙术与世间天子的短暂、世人的衰老痛苦形成鲜明对比,突出了诗人对神仙境界的向往和对现实人生的无奈。
- 语言特色:语言华丽、富有气势,使用了许多描绘神仙世界的词汇,如“金鼎”“玉皇”“香虬”等,营造出神秘、奇幻的氛围,展现出诗人丰富的想象力。
- 意境营造:通过对神仙世界的细致描绘,如海上风光、宫院场景、玉皇诏书等,营造出一个奇幻、美妙的仙境。而对现实世界的描写,如九州争夺、人生短暂等,又构成了一个动荡、无奈的尘世。两个意境相互映衬,表达了诗人渴望超脱尘世、追求长生的情感。