这首诗是诗人遥望苏州武丘、报恩两寺而作。诗中描绘了秋山古寺的清幽之景,展现出寺院在不同时刻的美丽风光,同时流露出诗人身为散官却身累心疲的感慨,以及对两寺的惭谢之情。
苏州不住遥望武丘报恩两寺
秋山古寺东西远,竹院松门怅望同。
幽鸟静时侵径月,野烟消处满林风。
塔分朱雁余霞外,刹对金螭落照中。
官备散寮身却累,往来惭谢二莲宫。
幽鸟静时侵径月,野烟消处满林风。
塔分朱雁余霞外,刹对金螭落照中。
官备散寮身却累,往来惭谢二莲宫。
简要说明
逐句注释
- “秋山古寺东西远,竹院松门怅望同”:
- 字词:“秋山”,秋天的山;“怅望”,惆怅地远望。
- 句意:秋天的山上,武丘、报恩两座古寺东西相隔甚远,但站在远处惆怅地遥望它们,心境是相同的。
- “幽鸟静时侵径月,野烟消处满林风”:
- 字词:“幽鸟”,栖息在幽静处的鸟;“侵径”,照在小路上。
- 句意:幽静的鸟儿在寂静的时刻,月光洒在小路上;野外的烟雾消散之处,满林都吹拂着清风。
- “塔分朱雁余霞外,刹对金螭落照中”:
- 字词:“朱雁”,可能是指像朱雁形状的塔影;“刹”,佛塔的顶部;“金螭”,传说中无角的龙,这里指寺庙建筑上的装饰。
- 句意:两座寺的塔影在残余的晚霞外分开,佛塔顶部在落日的余晖中与装饰着金螭的建筑相对。
- “官备散寮身却累,往来惭谢二莲宫”:
- 字词:“散寮”,闲散的官职;“二莲宫”,指武丘、报恩两寺。
- 句意:自己担任着闲散的官职,身体却很疲惫,来来往往,对两寺怀有惭愧和感谢之情。
现代译文
秋天的山上,两座古寺东西相隔遥远,
站在远处惆怅遥望,心境并无不同。
幽静鸟儿安静时,月光洒在小径上,
野外烟雾消散处,林间满是清凉风。
塔影在残霞外分开,好似朱雁飞翔,
佛塔对着金螭装饰,沐浴落日余晖。
我空有闲散官职,身体却疲惫不堪,
来来往往间,惭谢这两座清净佛宫。
创作背景
李绅生活在唐朝,他一生宦海浮沉。此诗具体创作时间难以精确确定,但从“官备散寮身却累”可以推测,当时他可能担任着闲散的官职,内心感到不得志且疲惫。在遥望苏州武丘、报恩两寺时,借景抒情,抒发自己的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“幽鸟静时侵径月”是静景,描绘出幽静的画面;“野烟消处满林风”是动景,表现出风的动态。动静结合,使诗歌画面生动,富有生机。
- 远近结合:“秋山古寺东西远”是远景,勾勒出两座古寺的大致位置;“幽鸟静时侵径月”则是近景,细致地描绘了月光下的小径。远近结合,拓展了诗歌的空间感。
- 语言特色:语言优美,用词精巧,如“侵径月”“满林风”,生动地表现出月光和林风的特点。同时,“朱雁”“金螭”等词增添了诗歌的华丽感。
- 意境营造:通过描绘秋山古寺的景色,营造出一种清幽、宁静又略带惆怅的意境。前六句写景,展现出寺院的美丽和宁静;后两句抒情,将诗人的感慨融入其中,情景交融,使读者能深刻感受到诗人内心的复杂情感。